فریز بُک

ur ‫صفت 2‬   »   sr Придеви 2

‫79 [اناسی]‬

‫صفت 2‬

‫صفت 2‬

79 [седамдесет и девет]

79 [sedamdeset i devet]

Придеви 2

[Pridevi 2]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -‬ Ја имам на себи плаву хаљину. Ја имам на себи плаву хаљину. 1
Ja i-a- na-s--------u ha--i-u. Ja imam na sebi plavu haljinu.
‫میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -‬ Ја имам на себи црвену хаљину. Ја имам на себи црвену хаљину. 1
J---ma- -a ---- -rven- hal---u. Ja imam na sebi crvenu haljinu.
‫میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -‬ Ја имам на себи зелену хаљину. Ја имам на себи зелену хаљину. 1
J--i--- n- -ebi zelenu---l-i-u. Ja imam na sebi zelenu haljinu.
‫میں کالا بیگ خریدتا ہوں -‬ Ја купујем црну торбу. Ја купујем црну торбу. 1
J--k-p---m-c--u --rbu. Ja kupujem crnu torbu.
‫میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-‬ Ја купујем смеђу торбу. Ја купујем смеђу торбу. 1
Ja --pujem-smeđu --rb-. Ja kupujem smeđu torbu.
‫میں سفید بیگ خریدتا ہوں-‬ Ја купујем белу торбу. Ја купујем белу торбу. 1
J- -upu-em--e-- -o---. Ja kupujem belu torbu.
‫مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Ја требам ново ауто. Ја требам ново ауто. 1
Ja-tr--am-n-v--auto. Ja trebam novo auto.
‫مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Ја требам брзо ауто. Ја требам брзо ауто. 1
J----eba-------a--o. Ja trebam brzo auto.
‫مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Ја требам удобан ауто. Ја требам удобан ауто. 1
J- t-e-a--udoba- a---. Ja trebam udoban auto.
‫وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -‬ Тамо горе станује једна стара жена. Тамо горе станује једна стара жена. 1
Tamo -o---stanuj- -e-na -tar- ----. Tamo gore stanuje jedna stara žena.
‫وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -‬ Тамо горе станује једна дебела жена. Тамо горе станује једна дебела жена. 1
T-----or- st-n--e je-na de-ela ž---. Tamo gore stanuje jedna debela žena.
‫وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -‬ Тамо доле станује једна радознала жена. Тамо доле станује једна радознала жена. 1
T-mo d-le s-----e j---a r--ozna-a--ena. Tamo dole stanuje jedna radoznala žena.
‫ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -‬ Наши гости су били драги људи. Наши гости су били драги људи. 1
N-š--gos-i--u b--- -rag- l-ud-. Naši gosti su bili dragi ljudi.
‫ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -‬ Наши гости су били културни људи. Наши гости су били културни људи. 1
N--i g-sti -----------turni lju-i. Naši gosti su bili kulturni ljudi.
‫ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -‬ Наши гости су били интересантни људи. Наши гости су били интересантни људи. 1
N-ši--o--i-s- bi-i-in-ere-antni ljud-. Naši gosti su bili interesantni ljudi.
‫میرے بچے پیارے ہیں-‬ Ја имам драгу децу. Ја имам драгу децу. 1
J--i-a---r--u -e--. Ja imam dragu decu.
‫لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -‬ Али комшије имају безобразну децу. Али комшије имају безобразну децу. 1
Al- k-----e-im------z----z---d---. Ali komšije imaju bezobraznu decu.
‫کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟‬ Јесу ли Ваша деца добра? Јесу ли Ваша деца добра? 1
Je-u--i ---- de---d-b-a? Jesu li Vaša deca dobra?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -