فریز بُک

ur ‫صفت 2‬   »   sr Придеви 2

‫79 [اناسی]‬

‫صفت 2‬

‫صفت 2‬

79 [седамдесет и девет]

79 [sedamdeset i devet]

Придеви 2

Pridevi 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -‬ Ја имам на себи плаву хаљину. Ја имам на себи плаву хаљину. 1
Ja i-----a -eb--p-avu--al--n-. Ja imam na sebi plavu haljinu.
‫میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -‬ Ја имам на себи црвену хаљину. Ја имам на себи црвену хаљину. 1
J---mam -a seb- crv----h---inu. Ja imam na sebi crvenu haljinu.
‫میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -‬ Ја имам на себи зелену хаљину. Ја имам на себи зелену хаљину. 1
Ja -mam na---bi z---n- --lj-nu. Ja imam na sebi zelenu haljinu.
‫میں کالا بیگ خریدتا ہوں -‬ Ја купујем црну торбу. Ја купујем црну торбу. 1
J- ------- c--- to-bu. Ja kupujem crnu torbu.
‫میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-‬ Ја купујем смеђу торбу. Ја купујем смеђу торбу. 1
J------jem-sme-- -----. Ja kupujem smeđu torbu.
‫میں سفید بیگ خریدتا ہوں-‬ Ја купујем белу торбу. Ја купујем белу торбу. 1
J- ku--je--be-- --rbu. Ja kupujem belu torbu.
‫مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Ја требам ново ауто. Ја требам ново ауто. 1
J- t---a---o---auto. Ja trebam novo auto.
‫مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Ја требам брзо ауто. Ја требам брзо ауто. 1
Ja--rebam -r-- -uto. Ja trebam brzo auto.
‫مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Ја требам удобан ауто. Ја требам удобан ауто. 1
J--t-e-am--d--an a--o. Ja trebam udoban auto.
‫وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -‬ Тамо горе станује једна стара жена. Тамо горе станује једна стара жена. 1
T-mo----- -t-n-je-je------ar--ž-n-. Tamo gore stanuje jedna stara žena.
‫وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -‬ Тамо горе станује једна дебела жена. Тамо горе станује једна дебела жена. 1
T-m---o-e st--u-e --dna d-bela----a. Tamo gore stanuje jedna debela žena.
‫وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -‬ Тамо доле станује једна радознала жена. Тамо доле станује једна радознала жена. 1
Ta-o ---- s-a--j---ed-- -ado---la-ž-na. Tamo dole stanuje jedna radoznala žena.
‫ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -‬ Наши гости су били драги људи. Наши гости су били драги људи. 1
Na-i -os-i-s- --l- dr--- lju--. Naši gosti su bili dragi ljudi.
‫ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -‬ Наши гости су били културни људи. Наши гости су били културни људи. 1
Na-i-gos-i----bili k--tu--- -j--i. Naši gosti su bili kulturni ljudi.
‫ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -‬ Наши гости су били интересантни људи. Наши гости су били интересантни људи. 1
Na-i go-ti s- bil- in-eres-ntn--l-u--. Naši gosti su bili interesantni ljudi.
‫میرے بچے پیارے ہیں-‬ Ја имам драгу децу. Ја имам драгу децу. 1
J-----m ---gu de--. Ja imam dragu decu.
‫لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -‬ Али комшије имају безобразну децу. Али комшије имају безобразну децу. 1
Al---o-š-je--m-ju -ezobraz-u-d---. Ali komšije imaju bezobraznu decu.
‫کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟‬ Јесу ли Ваша деца добра? Јесу ли Ваша деца добра? 1
J-su ---Vaš- -e---dob--? Jesu li Vaša deca dobra?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -