فریز بُک

ur ‫ماضی 2‬   »   ar ‫صيغة الماضي 2‬

‫82 [بیاسی]‬

‫ماضی 2‬

‫ماضی 2‬

‫82[اثنان وثمانون]‬

82[athnan wathamanuna]

‫صيغة الماضي 2‬

[syghat almadi 2]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں ایمبولینس کو بلانا تھا ؟‬ ‫هل اضطررت إلى طلب سيارة إسعاف؟‬ ‫هل اضطررت إلى طلب سيارة إسعاف؟‬ 1
hl---ta----t--iil-- -a-ab s----a--'iis-a-? hl adtararat 'iilaa talab sayarat 'iiseaf?
‫کیا تمھیں ڈاکٹر کو بلانا تھا ؟‬ ‫هل اضطررت إلى استدعاء الطبيب؟‬ ‫هل اضطررت إلى استدعاء الطبيب؟‬ 1
h---id--r-r----ii--- --s---ea' altby-? hl aidtararat 'iilaa aistidea' altbyb?
‫کیا تمھیں پولیس کو بلانا تھا؟‬ ‫هل اضطررت إلى طلب الشرطة؟‬ ‫هل اضطررت إلى طلب الشرطة؟‬ 1
h- -d-ara--t-'iilaa t--a---l-hrt-t? hl adtararat 'iilaa talab alshrtat?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون نمبر ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ ‫أبحوزتك رقم الهاتف؟ كان لدي منذ قليل.‬ ‫أبحوزتك رقم الهاتف؟ كان لدي منذ قليل.‬ 1
a-ih-z-ak-r----al------?-----laday--undh ---il. abihuztak raqm alhatifa? kan laday mundh qalil.
‫کیا آپ کے پاس پتہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ ‫أبحوزتك العنوان؟ كان لدي منذ قليل.‬ ‫أبحوزتك العنوان؟ كان لدي منذ قليل.‬ 1
a-i-a-a---k -leun-an-? ka- -ad----undh ---i-. abihawaztuk aleunwana? kan laday mundh qalil.
‫کیا آپ کے پاس شہر کا نقشہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ ‫أبحوزتك مخطط المدينة؟ كان لدي منذ قليل.‬ ‫أبحوزتك مخطط المدينة؟ كان لدي منذ قليل.‬ 1
a--h-waztk-m-kh--a-----a-iin-t-?-kan la-a----n-h---l-l. abihawaztk mukhatat almadiinati? kan laday mundh qalil.
‫کیا وہ وقت پر آیا ؟ وہ وقت پر نہیں آسکا تھا -‬ ‫هل أتى في الموعد؟ لم يتمكن من القدوم في الوقت المناسب.‬ ‫هل أتى في الموعد؟ لم يتمكن من القدوم في الوقت المناسب.‬ 1
hl--a-a---i--lm--ed- -m---tam-k-n min --qudu- -i---w--t-alm----. hl 'ataa fi almawed? lm yatamakan min alqudum fi alwaqt almnasb.
‫کیا اسے راستہ مل گیا ؟ اسے راستہ نہیں مل سکا تھا -‬ ‫هل وجد الطريق؟ لم يتمكن من العثور عليه.‬ ‫هل وجد الطريق؟ لم يتمكن من العثور عليه.‬ 1
hl waj-d a-t-r-q? lm yat-m-ka---in-a-eu-h-r----a-ha. hl wajad altariq? lm yatamakan min aleuthur ealayha.
‫کیا وہ تمھیں سمجھ گیا؟ مجھے وہ نہیں سمجھ سکا تھا -‬ ‫هل فهمك؟ لم يتمكن من فهمي.‬ ‫هل فهمك؟ لم يتمكن من فهمي.‬ 1
hl --hmk--l---at-maka- -in fa--m-. hl fahmk? lm yatamakan min fahami.
‫تم وقت پر کیوں نہیں آ سکے ؟‬ ‫لما لم تأتِ في الوقت المناسب؟‬ ‫لما لم تأتِ في الوقت المناسب؟‬ 1
lma lm ta---i-a-waqt al--asb? lma lm tat fi alwaqt almnasb?
‫تم راستہ کیوں نہیں معلوم کر سکے ؟‬ ‫لما لم تتمكن من إيجاد الطريق؟‬ ‫لما لم تتمكن من إيجاد الطريق؟‬ 1
l---lm-tata--ka--m-n 'ii-a- ---ryq? lma lm tatamakan min 'iijad altryq?
‫تم اسے کیوں نہیں سمجھ سکے ؟‬ ‫لما لم تتمكن من فهمه؟‬ ‫لما لم تتمكن من فهمه؟‬ 1
lma------tamak-----n-f----? lma lm tatamakan min fahmh?
‫میں وقت پر نہیں آ سکا کیونکہ کوئی بس نہیں چل رہی تھی -‬ ‫لم أتمكن من القدوم، لأن الحافلات لا تسير.‬ ‫لم أتمكن من القدوم، لأن الحافلات لا تسير.‬ 1
lam---ta-a--- --- --q-du--m-,-li'a----lha---at--a -a--ra. lam 'atamakan min alquduwimi, li'ana alhafilat la tasira.
‫میں راستہ معلوم نہیں کر سکا کیونکہ میرے پاس نقشہ نہیں تھا -‬ ‫لم أتمكن من إيجاد الطريق، إذ لم يكن لدي مخطط المدينة.‬ ‫لم أتمكن من إيجاد الطريق، إذ لم يكن لدي مخطط المدينة.‬ 1
l- --tam-ka------'--jad---tar-qi,---idh -- --k-n-l---------at-t alma---a-a. lm 'atamakan min 'iijad altariqi, 'iidh lm yakun laday mukhatat almadinata.
‫میں اسے نہیں سمجھ سکا کیونکہ موسیقی تیز تھی -‬ ‫لم أتمكن من فهمه، لأن الموسيقى كانت صاخبة بشكل.‬ ‫لم أتمكن من فهمه، لأن الموسيقى كانت صاخبة بشكل.‬ 1
l---'-tam-ka--m----a-m---,---'--- a-mus--a- -anat sakhibat-n--i--a--a. lam 'atamakan min fahmihi, li'ana almusiqaa kanat sakhibatan bishakla.
‫مجھے ٹیکسی لینی پڑی -‬ ‫اضطررت لأخذ سيارة أجرة.‬ ‫اضطررت لأخذ سيارة أجرة.‬ 1
adatara-----i'---d- say-ra-----r-t-. adatararat li'akhdh sayarat 'ajrata.
‫مجھے ایک شہر کا نقشہ خریدنا پڑا -‬ ‫اضطررت لشراء مخطط للمدينة.‬ ‫اضطررت لشراء مخطط للمدينة.‬ 1
a--t-ra-a- ---hi--' ----a-at-lil-----a-a. adatararat lishira' mukhatat lilmadinata.
‫مجھے ریڈیو بند کرنا پڑا -‬ ‫اضطررت لإطفاء المذياع.‬ ‫اضطررت لإطفاء المذياع.‬ 1
ada-a-a--t--i-iitfa'----a--iaea. adatararat li'iitfa' almadhiaea.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -