فریز بُک

ur ‫ماضی 1‬   »   ru Прошедшая форма модальных глаголов 1

‫87 [ستاسی]‬

‫ماضی 1‬

‫ماضی 1‬

87 [восемьдесят семь]

87 [vosemʹdesyat semʹ]

Прошедшая форма модальных глаголов 1

[Proshedshaya forma modalʹnykh glagolov 1]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-‬ Мы должны были полить цветы. Мы должны были полить цветы. 1
M--do-z--- -y-i-po---- ---e-y. My dolzhny byli politʹ tsvety.
‫ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-‬ Мы должны были убрать квартиру. Мы должны были убрать квартиру. 1
M- d-lz-n- -yli ---atʹ--v-rt--u. My dolzhny byli ubratʹ kvartiru.
‫ہمیں برتن دھونے پڑے-‬ Мы должны были помыть посуду. Мы должны были помыть посуду. 1
M- --lzhn- b--i-p-my-- ---u--. My dolzhny byli pomytʹ posudu.
‫کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟‬ Вы должны были оплатить счёт? Вы должны были оплатить счёт? 1
Vy -o--hn-----i----atit-----ët? Vy dolzhny byli oplatitʹ schët?
‫کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟‬ Вам пришлось заплатить за вход? Вам пришлось заплатить за вход? 1
V---p-i--l--- z--la---ʹ -- --hod? Vam prishlosʹ zaplatitʹ za vkhod?
‫کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟‬ Вам пришлось заплатить штраф? Вам пришлось заплатить штраф? 1
Vam pri---o-ʹ---p-at--ʹ-s--r--? Vam prishlosʹ zaplatitʹ shtraf?
‫کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟‬ Кому пришлось попрощаться? Кому пришлось попрощаться? 1
K--- p---hlo-ʹ-pop-os-cha-ʹ-y-? Komu prishlosʹ poproshchatʹsya?
‫کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟‬ Кому пришлось рано уйти домой? Кому пришлось рано уйти домой? 1
K-mu-p-----o-- r-n- ---i-dom-y? Komu prishlosʹ rano uyti domoy?
‫کسے ٹرین لینی پڑی ؟‬ Кому пришлось сесть на поезд? Кому пришлось сесть на поезд? 1
K--------hlosʹ-s-stʹ-n---o-ezd? Komu prishlosʹ sestʹ na poyezd?
‫ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -‬ Мы не хотели долго оставаться. Мы не хотели долго оставаться. 1
My-ne---ot-l--dol-o os--va-ʹsy-. My ne khoteli dolgo ostavatʹsya.
‫ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -‬ Мы не хотели ничего пить. Мы не хотели ничего пить. 1
My--e----teli nic--g-----ʹ. My ne khoteli nichego pitʹ.
‫ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ Мы не хотели беспокоить. Мы не хотели беспокоить. 1
M--n----otel--be--o---tʹ. My ne khoteli bespokoitʹ.
‫میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -‬ Я хотел бы / хотела бы позвонить. Я хотел бы / хотела бы позвонить. 1
Ya-k-o-e-----/ k-o--l--b---ozv-n---. Ya khotel by / khotela by pozvonitʹ.
‫میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -‬ Я хотел / хотела бы заказать такси. Я хотел / хотела бы заказать такси. 1
Y- -ho-el---k---ela--- -a--z-tʹ-taksi. Ya khotel / khotela by zakazatʹ taksi.
‫میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -‬ Я хотел / хотела бы поехать домой. Я хотел / хотела бы поехать домой. 1
Y- k-ot-l ------ela-b--p--ekhatʹ-dom-y. Ya khotel / khotela by poyekhatʹ domoy.
‫میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ Я думал / думала, ты хотел позвонить своей жене. Я думал / думала, ты хотел позвонить своей жене. 1
Ya du--- / d-------t--k-otel poz-o-it- -----y----ne. Ya dumal / dumala, ty khotel pozvonitʹ svoyey zhene.
‫میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ Я думал / думала, ты хотел позвонить в справочное бюро. Я думал / думала, ты хотел позвонить в справочное бюро. 1
Y---um-l-/-d--a-a- -y----te---ozvon----- s-ra-oc-noye by-ro. Ya dumal / dumala, ty khotel pozvonitʹ v spravochnoye byuro.
‫میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -‬ Я думал / думала, ты хотел заказать пиццу. Я думал / думала, ты хотел заказать пиццу. 1
Y- du--l ---u-ala---- kho--- -akaz-----its---. Ya dumal / dumala, ty khotel zakazatʹ pitstsu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -