فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "کہ" 1‬   »   ti “ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

‫91 [اکیانوے]‬

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

91 [ተስዓንሓደን]

91 [tesi‘aniḥadeni]

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

[“dazi” zelewomi ni’usi ḥasabiti 1]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ። ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ። 1
k--et--i a-eri-ts----h-- mi---i---- k-----a-i-hi -yu። kunetati ayeri ts’ibaḥi minalibati kimeḥayishi iyu።
‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ ካበይ ፈሊጥኩሞ? ካበይ ፈሊጥኩሞ? 1
ka--y- -e---’---m-? kabeyi felīt’ikumo?
‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ። ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ። 1
t----a‘--b--- k------ye--i። tesifa‘gebiri kimeḥayeshi።
‫وہ یقیناً آئے گا -‬ ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ። ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ። 1
bi--gu--’- ki-e---i’i--y- ። biriguts’i kimets’i’i iyu ።
‫کیا یقیناً ؟‬ ርጉጽ ድዩ? ርጉጽ ድዩ? 1
r---t-’i-d-yu? riguts’i diyu?
‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ። ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ። 1
nis---em----et---’i------’e a-oh-u ። nisu kemizimets’i’i felīt’e aloẖu ።
‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ ብርግጽ ክድውል ኢዩ። ብርግጽ ክድውል ኢዩ። 1
bi--gi-s-i---di-il- ī-u። birigits’i kidiwili īyu።
‫واقعی ؟‬ ናይ ብሓቂ? ናይ ብሓቂ? 1
nay- --ḥ-k’-? nayi biḥak’ī?
‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ ከምዝድውል ይኣምን‘የ። ከምዝድውል ይኣምን‘የ። 1
k-m--idi-----yi’am---‘ye። kemizidiwili yi’amini‘ye።
‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ። እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ። 1
itī ne-ī-i bi-i-uts’---a-k-edem--i--። itī nebīti biriguts’i ya k’edemi iyu።
‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም? ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም? 1
b--ih--k-l--t---li-’- d--̱--i? bitiẖikili tifelit’u dīẖumi?
‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ። ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ። 1
a----ti-y- --b-l- -im-t--al-nī-። aregīti’yu zibili gimiti alonī ።
‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል። ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል። 1
h---a---a t-’---ḵ’--i---zi-es---። ḥalafīna ts’ibuḵ’i iyu zimesili።
‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ ከምኡ ረኺብክሞ? ከምኡ ረኺብክሞ? 1
kem-’- r----bi---o? kemi’u reẖībikimo?
‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ። ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ። 1
a---u -i---u‘--ko--nu reẖ---y- ። aziyu miliku‘i koyinu reẖībeyo ።
‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ። እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ። 1
i---h---af- -i---i-s-i-‘a-ikī al-to። itī ḥalafī birigits’i ‘arikī alato።
‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም? ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም? 1
n--i---̣ak’ī-t--am-n- -----mi? nayibiḥak’ī ti’aminu dīẖumi?
‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ። ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ። 1
h--n-t- ---i-ī-k-ti-i-i-o------’-l- ----። ḥanitī ‘arikī kitihiliwo tiẖi’ili īya ።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -