فریز بُک

ur ‫حرف ربط 2‬   »   ka კავშირები 2

‫95 [پچانوے]‬

‫حرف ربط 2‬

‫حرف ربط 2‬

95 [ოთხმოცდათხუთმეტი]

95 [otkhmotsdatkhutmet\'i]

კავშირები 2

[k'avshirebi 2]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫وہ کب سے کام نہیں کر رہی ہے ؟‬ როდიდან აღარ მუშაობთ? როდიდან აღარ მუშაობთ? 1
ro--dan-a---- m-sh-obt? rodidan aghar mushaobt?
‫کیا جب سے اس کی شادی ہوئی ہے ؟‬ ქორწინების შემდეგ? ქორწინების შემდეგ? 1
k---s--n---s-she-d--? korts'inebis shemdeg?
‫ہاں، جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ დიახ, ის აღარ მუშაობს, მას შემდეგ, რაც დაქორწინდა. დიახ, ის აღარ მუშაობს, მას შემდეგ, რაც დაქორწინდა. 1
dia--, -s-a---r ----aobs--ma--shem--g- ra-s -akort-'--da. diakh, is aghar mushaobs, mas shemdeg, rats dakorts'inda.
‫جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ მას შემდეგ, რაც იგი დაქორწინდა, აღარ მუშაობს. მას შემდეგ, რაც იგი დაქორწინდა, აღარ მუშაობს. 1
mas-s--md-g- -----ig- -a---ts-i-da,--g-a-----h----. mas shemdeg, rats igi dakorts'inda, aghar mushaobs.
‫جب سے وہ ایک دوسرے سے ملیں ہیں وہ خوش ہیں -‬ მას შემდეგ, რაც ისინი ერთმანეთს იცნობენ, ბედნიერები არიან. მას შემდეგ, რაც ისინი ერთმანეთს იცნობენ, ბედნიერები არიან. 1
mas-s-----g,--a-- isi-- e---a--t--itsn-be-- -e-n---eb- arian. mas shemdeg, rats isini ertmanets itsnoben, bednierebi arian.
‫جب سے ان کے بچّے ہوئے ہیں وہ کم کم باہر جاتے ہیں -‬ მას შემდეგ, რაც მათ ბავშვები ჰყავთ, იშვიათად დადიან სასეირნოდ. მას შემდეგ, რაც მათ ბავშვები ჰყავთ, იშვიათად დადიან სასეირნოდ. 1
m-- s---deg- -ats -a- ---s--e---hqa-t, i-h-iat---d-di-n--a--irno-. mas shemdeg, rats mat bavshvebi hqavt, ishviatad dadian saseirnod.
‫وہ کب ٹیلیفون کرتی ہے ؟‬ როდის ლაპარაკობს ის ტელეფონზე? როდის ლაპარაკობს ის ტელეფონზე? 1
r--is-lap'arak--b- -----e----nz-? rodis lap'arak'obs is t'eleponze?
‫سفر کے دوران ؟کیا‬ მგზავრობის დროს? მგზავრობის დროს? 1
m---vro--- --os? mgzavrobis dros?
‫ہاں، جب وہ گاڑی چلاتی ہے -‬ დიახ, მაშინ, როდესაც ის მანქანას ატარებს. დიახ, მაშინ, როდესაც ის მანქანას ატარებს. 1
di---- m-sh-n,----es--s--- -ankan-s--t-a--bs. diakh, mashin, rodesats is mankanas at'arebs.
‫جب وہ گاڑی چلاتی ہے تو ٹیلیفون کرتی ہے -‬ ის ტელეფონზე ლაპარაკობს, როდესაც მანქანას ატარებს. ის ტელეფონზე ლაპარაკობს, როდესაც მანქანას ატარებს. 1
i- t--lep---e-lap--r-k-ob-, rod--a-s -a--a--s a--a--b-. is t'eleponze lap'arak'obs, rodesats mankanas at'arebs.
‫جب وہ استری کرتی ہے تو ٹی وی دیکھتی ہے -‬ ის უყურებს ტელევიზორს მაშინ, როდესაც აუთოებს. ის უყურებს ტელევიზორს მაშინ, როდესაც აუთოებს. 1
is u-u-eb- -'-l-v-z----mas---, r--esats a-t----. is uqurebs t'elevizors mashin, rodesats autoebs.
‫جب وہ اپنا کام کرتی ہے تو موسیقی سنتی ہے -‬ ის უსმენს მუსიკას, როდესაც დავალებებს აკეთებს. ის უსმენს მუსიკას, როდესაც დავალებებს აკეთებს. 1
i- usm--s m-si---s---ode-ats-d-v-le-eb----'e---s. is usmens musik'as, rodesats davalebebs ak'etebs.
‫جب میرے پاس عینک نہیں ہوتی ہے مجھے کچھ نظر نہیں آتا ہے -‬ ვერაფერს ვხედავ, როდესაც სათვალე არ მიკეთია. ვერაფერს ვხედავ, როდესაც სათვალე არ მიკეთია. 1
verap-rs vkh-dav- -odesa-s-sat--le-ar---k-et--. verapers vkhedav, rodesats satvale ar mik'etia.
‫جب موسیقی تیزہوتی ہے مجھے کچھ سمجھ نہیں آتا ہے -‬ არაფერი მესმის, როდესაც მუსიკა ასე ხმამაღალია. არაფერი მესმის, როდესაც მუსიკა ასე ხმამაღალია. 1
ara-e-- -esmis- -o--sa-s---s-k'---s----m-ma--a-i-. araperi mesmis, rodesats musik'a ase khmamaghalia.
‫جب مجھے نزلہ ہوتا ہے میں کچھ نہیں سونگھ سکتا ہوں -‬ არაფრის სუნი არ მცემს, როდესაც სურდო მაქვს. არაფრის სუნი არ მცემს, როდესაც სურდო მაქვს. 1
ara---- ---i-a--mts-m-----des-t- sur-o----vs. arapris suni ar mtsems, rodesats surdo makvs.
‫اگر بارش ہو گی تو ہم ٹیکسی لیں گے -‬ ტაქსს ვაჩერებთ, როდესაც წვიმს. ტაქსს ვაჩერებთ, როდესაც წვიმს. 1
t-aks- vach-reb-, -o-e-a-- -s-v---. t'akss vacherebt, rodesats ts'vims.
‫اگر ہم لوٹو میں جیتیں گے تو دنیا کا سفر کریں گے -‬ ვიმოგზაურებთ მსოფლიოს გარშემო, როდესაც ლოტოს მოვიგებთ. ვიმოგზაურებთ მსოფლიოს გარშემო, როდესაც ლოტოს მოვიგებთ. 1
v---gz-u---t -s-p-ios-ga-sh-------des--s --t--s --vig-b-. vimogzaurebt msoplios garshemo, rodesats lot'os movigebt.
‫اگر وہ جلدی نہیں آتا ہے تو ہم کھانا شروع کر دیں گے -‬ ჭამას დავიწყებთ, თუ მალე არ მოვა. ჭამას დავიწყებთ, თუ მალე არ მოვა. 1
ch--mas----i--'---t- tu----e ar ----. ch'amas davits'qebt, tu male ar mova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -