فریز بُک

ur ‫حرف ربط دو بار‬   »   fr Conjonctions doubles

‫98 [اٹھانوے]‬

‫حرف ربط دو بار‬

‫حرف ربط دو بار‬

98 [quatre-vingt-dix-huit]

Conjonctions doubles

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو فرانسیسی چالو کریں مزید
‫سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا -‬ Le voyage était certes beau mais trop fatigant. Le voyage était certes beau mais trop fatigant. 1
‫ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -‬ Le train était certes à l’heure, mais complet. Le train était certes à l’heure, mais complet. 1
‫ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا -‬ L’hôtel était certes agréable, mais trop cher. L’hôtel était certes agréable, mais trop cher. 1
‫وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین -‬ Il prend soit le bus soit le train. Il prend soit le bus soit le train. 1
‫وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -‬ Il vient soit ce soir soit demain matin. Il vient soit ce soir soit demain matin. 1
‫وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں -‬ Il loge soit chez nous soit à l’hôtel. Il loge soit chez nous soit à l’hôtel. 1
‫وہ اسپینش بولتی ہے اور انگریزی بھی -‬ Elle parle non seulement l’espagnol mais aussi l’anglais. Elle parle non seulement l’espagnol mais aussi l’anglais. 1
‫وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی -‬ Elle a vécu non seulement à Madrid mais aussi à Londres. Elle a vécu non seulement à Madrid mais aussi à Londres. 1
‫وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی -‬ Elle connaît non seulement l’Espagne mais aussi l’Angleterre. Elle connaît non seulement l’Espagne mais aussi l’Angleterre. 1
‫وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے -‬ Il est non seulement bête, mais aussi paresseux. Il est non seulement bête, mais aussi paresseux. 1
‫وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے -‬ Elle est non seulement jolie, mais aussi intelligente. Elle est non seulement jolie, mais aussi intelligente. 1
‫وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -‬ Elle parle non seulement l’allemand, mais aussi le français. Elle parle non seulement l’allemand, mais aussi le français. 1
‫میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں -‬ Je ne sais jouer ni du piano ni de la guitare. Je ne sais jouer ni du piano ni de la guitare. 1
‫میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں -‬ Je ne sais danser ni la valse ni la samba. Je ne sais danser ni la valse ni la samba. 1
‫مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -‬ Je n’aime ni l’opéra ni le ballet. Je n’aime ni l’opéra ni le ballet. 1
‫تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -‬ Plus tu travailles vite, plutôt tu auras terminé. Plus tu travailles vite, plutôt tu auras terminé. 1
‫تم جتنی جلدی آؤ گے اتنی ہی جلدی جاو گے -‬ Plutôt tu viens, plutôt tu seras parti. Plutôt tu viens, plutôt tu seras parti. 1
‫آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -‬ Plus on vieillit, plus on aime se mettre à l’aise. Plus on vieillit, plus on aime se mettre à l’aise. 1

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -