Từ điển nhóm từ và thành ngữ

vi Dọn dẹp nhà   »   es Limpieza Doméstica

18 [Mười tám]

Dọn dẹp nhà

Dọn dẹp nhà

18 [dieciocho]

Limpieza Doméstica

Chọn cách bạn muốn xem bản dịch:   
Việt Tây Ban Nha Chơi Thêm
Hôm nay là thứ bảy. Ho- e- s-----. Hoy es sábado.
Hôm nay chúng tôi rảnh rỗi. Ho- t------ t-----. Hoy tenemos tiempo.
Hôm nay chúng tôi lau dọn nhà. Ho- l-------- e- a----------. Hoy limpiamos el apartamento.
Tôi lau phòng tắm. Yo l----- e- b---. Yo limpio el baño.
Chồng tôi rửa xe hơi. Mi e----- l--- e- c---- / c---- (a-.). Mi esposo lava el coche / carro (am.).
Trẻ con lau xe đạp. Lo- n---- l------ l-- b---------. Los niños limpian las bicicletas.
Bà tưới hoa. La a----- r---- l-- f-----. La abuela riega las flores.
Những đứa bé dọn dẹp phòng trẻ em. Lo- n---- o------ e- c----- d- l-- n----. Los niños ordenan el cuarto de los niños.
Chồng của tôi dọn dẹp bàn làm việc của anh ấy. Mi e----- o----- s- e---------. Mi esposo ordena su escritorio.
Tôi cho quần áo vào máy giặt. Yo p---- l- r--- e- l- l-------. Yo pongo la ropa en la lavadora.
Tôi phơi quần áo. Yo t----- l- r---. Yo tiendo la ropa.
Tôi là / ủi quần áo. Yo p------ l- r---. Yo plancho la ropa.
Cửa sổ bẩn. La- v------- e---- s-----. Las ventanas están sucias.
Nền nhà bẩn. El s---- / p--- (a-.) e--- s----. El suelo / piso (am.) está sucio.
Bát đĩa bẩn. La v------ e--- s----. La vajilla está sucia.
Ai lau cửa sổ? ¿Q---- l----- l-- v-------? ¿Quién limpia las ventanas?
Ai hút bụi? ¿Q---- p--- l- a---------? ¿Quién pasa la aspiradora?
Ai rửa bát đĩa? ¿Q---- l--- l- v------? ¿Quién lava la vajilla?

Học sớm

Ngày nay, ngoại ngữ đang ngày càng trở nên quan trọng hơn. Nó cũng ngày càng trở nên quan trọng trong công việc. Kết quả là, số lượng người học ngoại ngữ đã tăng lên. Nhiều bậc cha mẹ cũng muốn con cái của họ theo học ngôn ngữ. Tốt nhất là ở độ tuổi còn trẻ. Có nhiều trường học quốc tế trên toàn thế giới. Trường mẫu giáo đa ngôn ngữ đang ngày càng trở nên phổ biến hơn. Bắt đầu học từ sớm có nhiều lợi thế. Điều này là do sự phát triển của não bộ của chúng ta. Não của chúng ta xây dựng các cấu trúc ngôn ngữ cho đến 4 tuổi. Các mạng lưới tế bào thần kinh giúp chúng ta trong học tập. Sau độ tuổi này, các cấu trúc mới cấu tạo không tốt bằng. Trẻ lớn hơn và người lớn có nhiều khó khăn hơn trong việc học ngôn ngữ. Vì vậy, chúng ta nên thúc đẩy sự phát triển sớm của não bộ của chúng ta. Tóm lại: càng trẻ càng tốt. Tuy nhiên, cũng có những người chỉ trích việc học từ sớm. Họ sợ rằng đa ngôn ngữ là quá sức với trẻ nhỏ. Bên cạnh đó, có người sợ rằng chúng sẽ không học tốt được ngôn ngữ nào. Dù vậy những nghi ngờ này là không có cơ sở khoa học. Hầu hết các nhà ngôn ngữ học và các nhà thần kinh tâm lý học đều rất lạc quan. Nghiên cứu của họ về chủ đề này cho thấy kết quả tích cực. Trẻ em thường thích thú với các khóa học ngôn ngữ. Và: Nếu trẻ em học ngôn ngữ, chúng cũng suy nghĩ về ngôn ngữ. Vì vậy, bằng cách học ngoại ngữ, chúng hiểu được ngôn ngữ mẹ đẻ của mình. Chúng hưởng lợi từ kiến thức ngôn ngữ trong suốt cuộc đời của mình. Có lẽ thực sự nên bắt đầu với những ngôn ngữ khó học hơn. Bởi vì bộ não của một đứa trẻ học một cách nhanh chóng và trực quan. Nó không quan tâm dù là nó lưu hello, ciao hay Hou néih!