Bạn học tiếng Tây Ban Nha ở đâu vậy?
どこで スペイン語を 勉強したの です か ?
どこで スペイン語を 勉強したの です か ?
どこで スペイン語を 勉強したの です か ?
どこで スペイン語を 勉強したの です か ?
どこで スペイン語を 勉強したの です か ?
0
dok-d- ----in-o ---e-ky----it-----e-u---?
d_____ S_______ o b_____ s____ n_____ k__
d-k-d- S-p-i-g- o b-n-y- s-i-a n-d-s- k-?
-----------------------------------------
dokode Supeingo o benkyō shita nodesu ka?
Bạn học tiếng Tây Ban Nha ở đâu vậy?
どこで スペイン語を 勉強したの です か ?
dokode Supeingo o benkyō shita nodesu ka?
Bạn có biết cả tiếng Bồ Đào Nha không?
ポルトガル語も 話せます か ?
ポルトガル語も 話せます か ?
ポルトガル語も 話せます か ?
ポルトガル語も 話せます か ?
ポルトガル語も 話せます か ?
0
poru----ru-g--mo--an-sem-su---?
p____________ m_ h_________ k__
p-r-t-g-r---o m- h-n-s-m-s- k-?
-------------------------------
porutogaru-go mo hanasemasu ka?
Bạn có biết cả tiếng Bồ Đào Nha không?
ポルトガル語も 話せます か ?
porutogaru-go mo hanasemasu ka?
Có, và tôi cũng biết một chút tiếng Ý.
ええ 、 イタリア語も 少し 出来ます 。
ええ 、 イタリア語も 少し 出来ます 。
ええ 、 イタリア語も 少し 出来ます 。
ええ 、 イタリア語も 少し 出来ます 。
ええ 、 イタリア語も 少し 出来ます 。
0
e-e, I---ia-go ---suk-sh--d-ki----.
e e_ I________ m_ s______ d________
e e- I-a-i---o m- s-k-s-i d-k-m-s-.
-----------------------------------
e e, Itaria-go mo sukoshi dekimasu.
Có, và tôi cũng biết một chút tiếng Ý.
ええ 、 イタリア語も 少し 出来ます 。
e e, Itaria-go mo sukoshi dekimasu.
Tôi thấy bạn nói rất là giỏi.
あなたは とても 上手に 話します ね 。
あなたは とても 上手に 話します ね 。
あなたは とても 上手に 話します ね 。
あなたは とても 上手に 話します ね 。
あなたは とても 上手に 話します ね 。
0
a--ta--a--o-e-o----- ---h---shimasu ne.
a____ w_ t_____ j___ n_ h__________ n__
a-a-a w- t-t-m- j-z- n- h-n-s-i-a-u n-.
---------------------------------------
anata wa totemo jōzu ni hanashimasu ne.
Tôi thấy bạn nói rất là giỏi.
あなたは とても 上手に 話します ね 。
anata wa totemo jōzu ni hanashimasu ne.
Các ngôn ngữ đó khá là giống nhau.
これらの 言葉は とても よく 似て います 。
これらの 言葉は とても よく 似て います 。
これらの 言葉は とても よく 似て います 。
これらの 言葉は とても よく 似て います 。
これらの 言葉は とても よく 似て います 。
0
k--era-n--k--ob- -----t-m--yok- -ite-i--s-.
k_____ n_ k_____ w_ t_____ y___ n___ i_____
k-r-r- n- k-t-b- w- t-t-m- y-k- n-t- i-a-u-
-------------------------------------------
korera no kotoba wa totemo yoku nite imasu.
Các ngôn ngữ đó khá là giống nhau.
これらの 言葉は とても よく 似て います 。
korera no kotoba wa totemo yoku nite imasu.
Tôi hiểu những ngôn ngữ đó tốt.
あなたの 言うことは とても 理解しやすい です 。
あなたの 言うことは とても 理解しやすい です 。
あなたの 言うことは とても 理解しやすい です 。
あなたの 言うことは とても 理解しやすい です 。
あなたの 言うことは とても 理解しやすい です 。
0
an-ta-no i- ---o -a -ote-o -i--i-s----as--d-su.
a____ n_ i_ k___ w_ t_____ r____ s__ y_________
a-a-a n- i- k-t- w- t-t-m- r-k-i s-i y-s-i-e-u-
-----------------------------------------------
anata no iu koto wa totemo rikai shi yasuidesu.
Tôi hiểu những ngôn ngữ đó tốt.
あなたの 言うことは とても 理解しやすい です 。
anata no iu koto wa totemo rikai shi yasuidesu.
Nhưng nói và viết thì khó.
でも 話すことと 書くことは 難しい です 。
でも 話すことと 書くことは 難しい です 。
でも 話すことと 書くことは 難しい です 。
でも 話すことと 書くことは 難しい です 。
でも 話すことと 書くことは 難しい です 。
0
d-m- -a------oto -- kak- -ot- -a-muzuka-h---su.
d___ h_____ k___ t_ k___ k___ w_ m_____________
d-m- h-n-s- k-t- t- k-k- k-t- w- m-z-k-s-ī-e-u-
-----------------------------------------------
demo hanasu koto to kaku koto wa muzukashīdesu.
Nhưng nói và viết thì khó.
でも 話すことと 書くことは 難しい です 。
demo hanasu koto to kaku koto wa muzukashīdesu.
Tôi vẫn có nhiều lỗi lắm.
まだ 、 たくさん 間違え ます 。
まだ 、 たくさん 間違え ます 。
まだ 、 たくさん 間違え ます 。
まだ 、 たくさん 間違え ます 。
まだ 、 たくさん 間違え ます 。
0
m--a,---k-s-n-ma----a-m--u.
m____ t______ m____________
m-d-, t-k-s-n m-c-i-a-m-s-.
---------------------------
mada, takusan machigaemasu.
Tôi vẫn có nhiều lỗi lắm.
まだ 、 たくさん 間違え ます 。
mada, takusan machigaemasu.
Bạn hãy làm ơn luôn sửa cho tôi.
(間違えたら)必ず 訂正して ください 。
(間違えたら)必ず 訂正して ください 。
(間違えたら)必ず 訂正して ください 。
(間違えたら)必ず 訂正して ください 。
(間違えたら)必ず 訂正して ください 。
0
(--ch-----ar-)-k---r--u--eis-- -h--e ku-asa-.
(_____________ k_______ t_____ s____ k_______
(-a-h-g-e-a-a- k-n-r-z- t-i-e- s-i-e k-d-s-i-
---------------------------------------------
(Machigaetara) kanarazu teisei shite kudasai.
Bạn hãy làm ơn luôn sửa cho tôi.
(間違えたら)必ず 訂正して ください 。
(Machigaetara) kanarazu teisei shite kudasai.
Cách phát âm rõ ràng của bạn rất tốt.
あなたの 発音は とても 良い です 。
あなたの 発音は とても 良い です 。
あなたの 発音は とても 良い です 。
あなたの 発音は とても 良い です 。
あなたの 発音は とても 良い です 。
0
a--ta -o h--su-n wa t-temo ----e--.
a____ n_ h______ w_ t_____ y_______
a-a-a n- h-t-u-n w- t-t-m- y-i-e-u-
-----------------------------------
anata no hatsuon wa totemo yoidesu.
Cách phát âm rõ ràng của bạn rất tốt.
あなたの 発音は とても 良い です 。
anata no hatsuon wa totemo yoidesu.
Bạn nói hơi pha tiếng địa phưong.
あなたは 少し アクセントが あります ね 。
あなたは 少し アクセントが あります ね 。
あなたは 少し アクセントが あります ね 。
あなたは 少し アクセントが あります ね 。
あなたは 少し アクセントが あります ね 。
0
a--t- -a-s---sh- ----ento-ga---i-a---ne.
a____ w_ s______ a_______ g_ a______ n__
a-a-a w- s-k-s-i a-u-e-t- g- a-i-a-u n-.
----------------------------------------
anata wa sukoshi akusento ga arimasu ne.
Bạn nói hơi pha tiếng địa phưong.
あなたは 少し アクセントが あります ね 。
anata wa sukoshi akusento ga arimasu ne.
Người ta biết bạn từ đâu đến.
あなたが どこの 出身だか わかります 。
あなたが どこの 出身だか わかります 。
あなたが どこの 出身だか わかります 。
あなたが どこの 出身だか わかります 。
あなたが どこの 出身だか わかります 。
0
a-a---ga ---o-no-s----h-n-a-k- wa-a-i--su.
a____ g_ d___ n_ s_________ k_ w__________
a-a-a g- d-k- n- s-u-s-i-d- k- w-k-r-m-s-.
------------------------------------------
anata ga doko no shusshinda ka wakarimasu.
Người ta biết bạn từ đâu đến.
あなたが どこの 出身だか わかります 。
anata ga doko no shusshinda ka wakarimasu.
Tiếng mẹ đẻ của bạn là gì?
あなたの 母国語は 何です か ?
あなたの 母国語は 何です か ?
あなたの 母国語は 何です か ?
あなたの 母国語は 何です か ?
あなたの 母国語は 何です か ?
0
ana-- -----ha -ok-go -- nan-d-----a?
a____ n_ h___ k_____ w_ n_______ k__
a-a-a n- h-h- k-k-g- w- n-n-d-s- k-?
------------------------------------
anata no haha kokugo wa nanidesu ka?
Tiếng mẹ đẻ của bạn là gì?
あなたの 母国語は 何です か ?
anata no haha kokugo wa nanidesu ka?
Bạn có tham gia một khóa học ngoại ngữ không?
語学教室に 通って います か ?
語学教室に 通って います か ?
語学教室に 通って います か ?
語学教室に 通って います か ?
語学教室に 通って います か ?
0
go--ku kyō--it-u-ni t-tte i--su --?
g_____ k________ n_ t____ i____ k__
g-g-k- k-ō-h-t-u n- t-t-e i-a-u k-?
-----------------------------------
gogaku kyōshitsu ni tōtte imasu ka?
Bạn có tham gia một khóa học ngoại ngữ không?
語学教室に 通って います か ?
gogaku kyōshitsu ni tōtte imasu ka?
Bạn dùng sách giáo khoa nào?
どんな 教材を 使って います か ?
どんな 教材を 使って います か ?
どんな 教材を 使って います か ?
どんな 教材を 使って います か ?
どんな 教材を 使って います か ?
0
d-n-n---yōz-- - t--k----i-as----?
d_____ k_____ o t____________ k__
d-n-n- k-ō-a- o t-u-a-t-i-a-u k-?
---------------------------------
don'na kyōzai o tsukatteimasu ka?
Bạn dùng sách giáo khoa nào?
どんな 教材を 使って います か ?
don'na kyōzai o tsukatteimasu ka?
Bây giờ tôi không biết cái đó gọi là gì.
どういう 名前だか 、 今は わかりません 。
どういう 名前だか 、 今は わかりません 。
どういう 名前だか 、 今は わかりません 。
どういう 名前だか 、 今は わかりません 。
どういう 名前だか 、 今は わかりません 。
0
d----n--ae-a --- im--w----k-r---s-n.
d___ n______ k__ i__ w_ w___________
d-i- n-m-e-a k-, i-a w- w-k-r-m-s-n-
------------------------------------
dōiu namaeda ka, ima wa wakarimasen.
Bây giờ tôi không biết cái đó gọi là gì.
どういう 名前だか 、 今は わかりません 。
dōiu namaeda ka, ima wa wakarimasen.
Tôi không nhớ ra tên.
題名が 思い浮かびません 。
題名が 思い浮かびません 。
題名が 思い浮かびません 。
題名が 思い浮かびません 。
題名が 思い浮かびません 。
0
da--e- g- o-oi -k-b-ma-e-.
d_____ g_ o___ u__________
d-i-e- g- o-o- u-a-i-a-e-.
--------------------------
daimei ga omoi ukabimasen.
Tôi không nhớ ra tên.
題名が 思い浮かびません 。
daimei ga omoi ukabimasen.
Tôi đã quên cái đó mất rồi.
忘れて しまいました 。
忘れて しまいました 。
忘れて しまいました 。
忘れて しまいました 。
忘れて しまいました 。
0
w--u-e-e--hi------hita.
w_______ s_____________
w-s-r-t- s-i-a-m-s-i-a-
-----------------------
wasurete shimaimashita.
Tôi đã quên cái đó mất rồi.
忘れて しまいました 。
wasurete shimaimashita.