Tôi muốn đến nhà ga.
ს--გ---ე--ინდა.
ს------- მ-----
ს-დ-უ-ზ- მ-ნ-ა-
---------------
სადგურზე მინდა.
0
sad-u-ze -i--a.
s------- m-----
s-d-u-z- m-n-a-
---------------
sadgurze minda.
Tôi muốn đến nhà ga.
სადგურზე მინდა.
sadgurze minda.
Tôi muốn đến sân bay / phi trường.
აერო-ორ--- -ი-და.
ა--------- მ-----
ა-რ-პ-რ-შ- მ-ნ-ა-
-----------------
აეროპორტში მინდა.
0
a-r--'o-t-sh--m--da.
a------------ m-----
a-r-p-o-t-s-i m-n-a-
--------------------
aerop'ort'shi minda.
Tôi muốn đến sân bay / phi trường.
აეროპორტში მინდა.
aerop'ort'shi minda.
Tôi muốn vào trung tâm.
ქ-ლ---ს-ც-----ი -ი--ა.
ქ------ ც------ მ-----
ქ-ლ-ქ-ს ც-ნ-რ-ი მ-ნ-ა-
----------------------
ქალაქის ცენტრში მინდა.
0
ka-a--s t-en-----i minda.
k------ t--------- m-----
k-l-k-s t-e-t-r-h- m-n-a-
-------------------------
kalakis tsent'rshi minda.
Tôi muốn vào trung tâm.
ქალაქის ცენტრში მინდა.
kalakis tsent'rshi minda.
Tôi đến nhà ga như thế nào?
რ-გ-რ მ--ი---სადგ--ა---?
რ---- მ----- ს----------
რ-გ-რ მ-ვ-დ- ს-დ-უ-ა-დ-?
------------------------
როგორ მივიდე სადგურამდე?
0
r-gor-m-vi-e-sad-u----e?
r---- m----- s----------
r-g-r m-v-d- s-d-u-a-d-?
------------------------
rogor mivide sadguramde?
Tôi đến nhà ga như thế nào?
როგორ მივიდე სადგურამდე?
rogor mivide sadguramde?
Tôi đến phi trường như thế nào?
როგო--მივი-ე ----პ------ე?
რ---- მ----- ა------------
რ-გ-რ მ-ვ-დ- ა-რ-პ-რ-ა-დ-?
--------------------------
როგორ მივიდე აეროპორტამდე?
0
ro----miv-d---e-op-ort'amd-?
r---- m----- a--------------
r-g-r m-v-d- a-r-p-o-t-a-d-?
----------------------------
rogor mivide aerop'ort'amde?
Tôi đến phi trường như thế nào?
როგორ მივიდე აეროპორტამდე?
rogor mivide aerop'ort'amde?
Tôi vào trung tâm thành phố như thế nào?
როგო--მ----- -ალა-ი- ცე--რ--დე?
რ---- მ----- ქ------ ც---------
რ-გ-რ მ-ვ-დ- ქ-ლ-ქ-ს ც-ნ-რ-მ-ე-
-------------------------------
როგორ მივიდე ქალაქის ცენტრამდე?
0
r--or --vi-e-k----is ts---'-am-e?
r---- m----- k------ t-----------
r-g-r m-v-d- k-l-k-s t-e-t-r-m-e-
---------------------------------
rogor mivide kalakis tsent'ramde?
Tôi vào trung tâm thành phố như thế nào?
როგორ მივიდე ქალაქის ცენტრამდე?
rogor mivide kalakis tsent'ramde?
Tôi cần một chiếc xe tắc xi.
ტ-ქ-ი მჭ---ე-ა.
ტ---- მ--------
ტ-ქ-ი მ-ი-დ-ბ-.
---------------
ტაქსი მჭირდება.
0
t'ak-i--ch---de-a.
t----- m----------
t-a-s- m-h-i-d-b-.
------------------
t'aksi mch'irdeba.
Tôi cần một chiếc xe tắc xi.
ტაქსი მჭირდება.
t'aksi mch'irdeba.
Tôi cần một cái bản đồ thành phố.
ქ-ლა-ის რუ-ა --ირ-ე-ა.
ქ------ რ--- მ--------
ქ-ლ-ქ-ს რ-კ- მ-ი-დ-ბ-.
----------------------
ქალაქის რუკა მჭირდება.
0
kal--is r-k'a--c-'-r-e--.
k------ r---- m----------
k-l-k-s r-k-a m-h-i-d-b-.
-------------------------
kalakis ruk'a mch'irdeba.
Tôi cần một cái bản đồ thành phố.
ქალაქის რუკა მჭირდება.
kalakis ruk'a mch'irdeba.
Tôi cần một khách sạn.
სასტ-მ-ო -ჭირ-ე-ა.
ს------- მ--------
ს-ს-უ-რ- მ-ი-დ-ბ-.
------------------
სასტუმრო მჭირდება.
0
s-st-um---mch-irdeba.
s-------- m----------
s-s-'-m-o m-h-i-d-b-.
---------------------
sast'umro mch'irdeba.
Tôi cần một khách sạn.
სასტუმრო მჭირდება.
sast'umro mch'irdeba.
Tôi muốn thuê một chiếc xe hơi.
მინდა--ა---ნ--ვი----ვო.
მ---- მ------ ვ--------
მ-ნ-ა მ-ნ-ა-ა ვ-ქ-რ-ვ-.
-----------------------
მინდა მანქანა ვიქირავო.
0
m------a---------i--v-.
m---- m------ v--------
m-n-a m-n-a-a v-k-r-v-.
-----------------------
minda mankana vikiravo.
Tôi muốn thuê một chiếc xe hơi.
მინდა მანქანა ვიქირავო.
minda mankana vikiravo.
Đây là thẻ tín dụng của tôi.
ა-, ---ი -აკრ-დ--ო ბარ-თი.
ა-- ჩ--- ს-------- ბ------
ა-, ჩ-მ- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-.
--------------------------
აი, ჩემი საკრედიტო ბარათი.
0
a-, ch--i -----ed---o--ara-i.
a-- c---- s---------- b------
a-, c-e-i s-k-r-d-t-o b-r-t-.
-----------------------------
ai, chemi sak'redit'o barati.
Đây là thẻ tín dụng của tôi.
აი, ჩემი საკრედიტო ბარათი.
ai, chemi sak'redit'o barati.
Đây là bằng lái xe của tôi.
ა-, --მი -ა--ვი- ----ო-ა.
ა-- ჩ--- მ------ მ-------
ა-, ჩ-მ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა-
-------------------------
აი, ჩემი მართვის მოწმობა.
0
ai- chemi -a-tvi-------mo--.
a-- c---- m------ m---------
a-, c-e-i m-r-v-s m-t-'-o-a-
----------------------------
ai, chemi martvis mots'moba.
Đây là bằng lái xe của tôi.
აი, ჩემი მართვის მოწმობა.
ai, chemi martvis mots'moba.
Trong thành phố có gì để xem không?
რ- ---ს---ლ-ქ-- ს-ნახა--?
რ- ა--- ქ------ ს--------
რ- ა-ი- ქ-ლ-ქ-ი ს-ნ-ხ-ვ-?
-------------------------
რა არის ქალაქში სანახავი?
0
ra a-i----l---hi --n-k----?
r- a--- k------- s---------
r- a-i- k-l-k-h- s-n-k-a-i-
---------------------------
ra aris kalakshi sanakhavi?
Trong thành phố có gì để xem không?
რა არის ქალაქში სანახავი?
ra aris kalakshi sanakhavi?
Bạn hãy đi vào khu phố cổ.
წ-დ-თ-ძვე- --ლაქ-ი!
წ---- ძ--- ქ-------
წ-დ-თ ძ-ე- ქ-ლ-ქ-ი-
-------------------
წადით ძველ ქალაქში!
0
ts'--i- d-vel-k-l----i!
t------ d---- k--------
t-'-d-t d-v-l k-l-k-h-!
-----------------------
ts'adit dzvel kalakshi!
Bạn hãy đi vào khu phố cổ.
წადით ძველ ქალაქში!
ts'adit dzvel kalakshi!
Bạn hãy đi một chuyến vòng quanh thành phố.
მ--წყვ-თ --სკ--სია--ა--ქშ-!
მ------- ე-------- ქ-------
მ-ა-ყ-ე- ე-ს-უ-ს-ა ქ-ლ-ქ-ი-
---------------------------
მოაწყვეთ ექსკურსია ქალაქში!
0
mo-t--q--- --s-'--si- -al-ks-i!
m--------- e--------- k--------
m-a-s-q-e- e-s-'-r-i- k-l-k-h-!
-------------------------------
moats'qvet eksk'ursia kalakshi!
Bạn hãy đi một chuyến vòng quanh thành phố.
მოაწყვეთ ექსკურსია ქალაქში!
moats'qvet eksk'ursia kalakshi!
Bạn hãy đi ra bến cảng.
წ-დ-----ვს--გ--შ-!
წ---- ნ-----------
წ-დ-თ ნ-ვ-ა-გ-რ-ი-
------------------
წადით ნავსადგურში!
0
t--adit ----a-g-rs-i!
t------ n------------
t-'-d-t n-v-a-g-r-h-!
---------------------
ts'adit navsadgurshi!
Bạn hãy đi ra bến cảng.
წადით ნავსადგურში!
ts'adit navsadgurshi!
Bạn hãy đi quanh bến cảng.
მო--ყ--- -ქს-უ-ს-ა -ავსა-გურ--!
მ------- ე-------- ნ-----------
მ-ა-ყ-ე- ე-ს-უ-ს-ა ნ-ვ-ა-გ-რ-ი-
-------------------------------
მოაწყვეთ ექსკურსია ნავსადგურში!
0
mo-t--q-e----s--u-sia---v-a-gu----!
m--------- e--------- n------------
m-a-s-q-e- e-s-'-r-i- n-v-a-g-r-h-!
-----------------------------------
moats'qvet eksk'ursia navsadgurshi!
Bạn hãy đi quanh bến cảng.
მოაწყვეთ ექსკურსია ნავსადგურში!
moats'qvet eksk'ursia navsadgurshi!
Ngoài ra còn có cảnh đẹp nào nữa không?
კი----რ-------აო-ე---?
კ---- რ- ს------------
კ-დ-ვ რ- ს-ნ-ხ-ო-ე-ი-?
----------------------
კიდევ რა სანახაობებია?
0
k-i-ev -a sa--k-aobebi-?
k----- r- s-------------
k-i-e- r- s-n-k-a-b-b-a-
------------------------
k'idev ra sanakhaobebia?
Ngoài ra còn có cảnh đẹp nào nữa không?
კიდევ რა სანახაობებია?
k'idev ra sanakhaobebia?