Tôi không hiểu từ này.
मल- ----ब्द --ज---ाह-.
म-- ह- श--- स--- न----
म-ा ह- श-्- स-ज- न-ह-.
----------------------
मला हा शब्द समजत नाही.
0
mal- h----bda s--a---- n---.
m--- h- ś---- s------- n----
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
Tôi không hiểu từ này.
मला हा शब्द समजत नाही.
malā hā śabda samajata nāhī.
Tôi không hiểu câu này.
मल--ह----क---समजत न--ी.
म-- ह- व---- स--- न----
म-ा ह- व-क-य स-ज- न-ह-.
-----------------------
मला हे वाक्य समजत नाही.
0
M-l--h---ā--a -am-jata nāhī.
M--- h- v---- s------- n----
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
Tôi không hiểu câu này.
मला हे वाक्य समजत नाही.
Malā hē vākya samajata nāhī.
Tôi không hiểu ý nghĩa này.
मल- --्- स-जत --ह-.
म-- अ--- स--- न----
म-ा अ-्- स-ज- न-ह-.
-------------------
मला अर्थ समजत नाही.
0
M--ā-arth- s------a n-h-.
M--- a---- s------- n----
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
Tôi không hiểu ý nghĩa này.
मला अर्थ समजत नाही.
Malā artha samajata nāhī.
Thầy giáo
श-क्-क
श-----
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
Śi--aka
Ś------
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
Bạn hiểu thầy giáo không?
शि-्-क---य-ब-लता- ----प-्---ा समजते क-?
श----- क-- ब----- त- आ------- स---- क--
श-क-ष- क-य ब-ल-ा- त- आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
---------------------------------------
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
0
ś---aka k-ya b-la--t- ---ā--lyā-ā s-ma-a-- --?
ś------ k--- b------- t- ā------- s------- k--
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Bạn hiểu thầy giáo không?
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Vâng, tôi hiểu thầy ấy tốt.
हो! -े क-- श----ात--- मल- -ा-गल-----त-.
ह-- त- क-- श------ त- म-- च----- स-----
ह-! त- क-य श-क-त-त त- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
---------------------------------------
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
0
H-!--- -āya -i-ava--t- ------ā-cā----- s-------.
H-- T- k--- ś--------- t- m--- c------ s--------
H-! T- k-y- ś-k-v-t-t- t- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
------------------------------------------------
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
Vâng, tôi hiểu thầy ấy tốt.
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
Cô giáo
श-क्षिका
श-------
श-क-ष-क-
--------
शिक्षिका
0
Ś--ṣi-ā
Ś------
Ś-k-i-ā
-------
Śikṣikā
Bạn hiểu cô giáo không?
शि-्षिके-े बो--े आप--याल- --जत- क-?
श--------- ब---- आ------- स---- क--
श-क-ष-क-च- ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
-----------------------------------
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
ś----k------la---ā-aly----s--a-atē---?
ś-------- b----- ā------- s------- k--
ś-k-i-ē-ē b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
--------------------------------------
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Bạn hiểu cô giáo không?
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Vâng, tôi hiểu cô ấy tốt.
हो----यांचे-बो--- ---ि---े -ला--ा-गल--स--त-.
ह-- त------ ब---- / श----- म-- च----- स-----
ह-, त-य-ं-े ब-ल-े / श-क-ण- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
--------------------------------------------
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
0
Hō- ty-n-cē b--a-ē/-śi-a-aṇē ---ā -āṅg----sam--a-ē.
H-- t------ b------ ś------- m--- c------ s--------
H-, t-ā-̄-ē b-l-ṇ-/ ś-k-v-ṇ- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
---------------------------------------------------
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
Vâng, tôi hiểu cô ấy tốt.
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
Mọi người
लोक
ल--
ल-क
---
लोक
0
L-ka
L---
L-k-
----
Lōka
Bạn hiểu mọi người không?
लो-ां-े--ोलण--आ--्याला स--त---ा?
ल------ ब---- आ------- स---- क--
ल-क-ं-े ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
--------------------------------
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
l-k-n-c--b---ṇ- āp-ly-l--sam-ja-- -ā?
l------- b----- ā------- s------- k--
l-k-n-c- b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
-------------------------------------
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Bạn hiểu mọi người không?
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Không, tôi không hiểu mọi người mấy.
ना--- म---अ----प-र्-----लो--ंचे-ब-लणे--मजत नाही.
न---- म-- अ--- प------- ल------ ब---- स--- न----
न-ह-, म-ा अ-ू- प-र-ण-ण- ल-क-ं-े ब-ल-े स-ज- न-ह-.
------------------------------------------------
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
0
N-h-,-m--ā aj--a p-r-apa-ē --kān--- b---ṇē -am---ta-nāh-.
N---- m--- a---- p-------- l------- b----- s------- n----
N-h-, m-l- a-ū-a p-r-a-a-ē l-k-n-c- b-l-ṇ- s-m-j-t- n-h-.
---------------------------------------------------------
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
Không, tôi không hiểu mọi người mấy.
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
Bạn gái
मैत्--ण
म------
म-त-र-ण
-------
मैत्रीण
0
Mai-rīṇa
M-------
M-i-r-ṇ-
--------
Maitrīṇa
Bạn có bạn gái không?
आपल्-ा-ा-एख-दी--ै--रीण आहे --?
आ------- ए---- म------ आ-- क--
आ-ल-य-ल- ए-ा-ी म-त-र-ण आ-े क-?
------------------------------
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
0
āpa--------h-dī m-it-īṇ- -h--k-?
ā------- ē----- m------- ā-- k--
ā-a-y-l- ē-h-d- m-i-r-ṇ- ā-ē k-?
--------------------------------
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
Bạn có bạn gái không?
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
Vâng, tôi có.
ह-- -ला -- म-त--ीण ---.
ह-- म-- ए- म------ आ---
ह-, म-ा ए- म-त-र-ण आ-े-
-----------------------
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
0
Hō---alā ----ma--r--a ---.
H-- m--- ē-- m------- ā---
H-, m-l- ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē-
--------------------------
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
Vâng, tôi có.
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
Con gái
मु-गी
म----
म-ल-ी
-----
मुलगी
0
M-l-gī
M-----
M-l-g-
------
Mulagī
Bạn có con gái không?
आप--या---म-लगी आहे---?
आ------- म---- आ-- क--
आ-ल-य-ल- म-ल-ी आ-े क-?
----------------------
आपल्याला मुलगी आहे का?
0
ā--lyāl- -ul-g- -hē --?
ā------- m----- ā-- k--
ā-a-y-l- m-l-g- ā-ē k-?
-----------------------
āpalyālā mulagī āhē kā?
Bạn có con gái không?
आपल्याला मुलगी आहे का?
āpalyālā mulagī āhē kā?
Không, tôi không có.
नाही----- म---ी-नाही.
न---- म-- म---- न----
न-ह-, म-ा म-ल-ी न-ह-.
---------------------
नाही, मला मुलगी नाही.
0
Nā--,----ā --la-ī -ā-ī.
N---- m--- m----- n----
N-h-, m-l- m-l-g- n-h-.
-----------------------
Nāhī, malā mulagī nāhī.
Không, tôi không có.
नाही, मला मुलगी नाही.
Nāhī, malā mulagī nāhī.