Anh ấy đã ngủ, mặc dù vô tuyến vẫn bật.
Il-s’--t-e--o-mi ---i-u- -a -él-----on a-t é-é a----ée.
I- s---- e------ q------ l- t--------- a-- é-- a-------
I- s-e-t e-d-r-i q-o-q-e l- t-l-v-s-o- a-t é-é a-l-m-e-
-------------------------------------------------------
Il s’est endormi quoique la télévision ait été allumée.
0
Anh ấy đã ngủ, mặc dù vô tuyến vẫn bật.
Il s’est endormi quoique la télévision ait été allumée.
Anh ấy vẫn còn ở lại, mặc dù đã muộn rồi.
Il--st---co-e res-----o-qu’i- ét-i---é-à -ar-.
I- e-- e----- r---- q-------- é---- d--- t----
I- e-t e-c-r- r-s-é q-o-q-’-l é-a-t d-j- t-r-.
----------------------------------------------
Il est encore resté quoiqu’il était déjà tard.
0
Anh ấy vẫn còn ở lại, mặc dù đã muộn rồi.
Il est encore resté quoiqu’il était déjà tard.
Anh ấy đã không đến, mặc dù chúng tôi đã hẹn trước.
I--n’e-t pa- ---u---oiq-- n-us-n-------o-- d-nné re-dez-vou-.
I- n---- p-- v--- q------ n--- n--- s----- d---- r-----------
I- n-e-t p-s v-n- q-o-q-e n-u- n-u- s-y-n- d-n-é r-n-e---o-s-
-------------------------------------------------------------
Il n’est pas venu quoique nous nous soyons donné rendez-vous.
0
Anh ấy đã không đến, mặc dù chúng tôi đã hẹn trước.
Il n’est pas venu quoique nous nous soyons donné rendez-vous.
Vô tuyến vẫn bật. Tuy vậy anh ấy vẫn ngủ.
L---é-évision ét-it-a-l--ée.-Malg-é ---t- i- --e-t e----m-.
L- t--------- é---- a------- M----- t---- i- s---- e-------
L- t-l-v-s-o- é-a-t a-l-m-e- M-l-r- t-u-, i- s-e-t e-d-r-i-
-----------------------------------------------------------
La télévision était allumée. Malgré tout, il s’est endormi.
0
Vô tuyến vẫn bật. Tuy vậy anh ấy vẫn ngủ.
La télévision était allumée. Malgré tout, il s’est endormi.
Đã muộn / trễ rồi. Tuy vậy anh ấy vẫn còn ở lại.
I--éta---déjà--ard--Ma-g-- t-ut, i- -st--n-o-e r--té.
I- é---- d--- t---- M----- t---- i- e-- e----- r-----
I- é-a-t d-j- t-r-. M-l-r- t-u-, i- e-t e-c-r- r-s-é-
-----------------------------------------------------
Il était déjà tard. Malgré tout, il est encore resté.
0
Đã muộn / trễ rồi. Tuy vậy anh ấy vẫn còn ở lại.
Il était déjà tard. Malgré tout, il est encore resté.
Chúng tôi đã hẹn trước. Tuy vậy anh ấy vẫn không đến.
N--- -o-s étions -onn---e--e----us- ------ -o--,--l-n---t-p-s v-nu.
N--- n--- é----- d---- r----------- M----- t---- i- n---- p-- v----
N-u- n-u- é-i-n- d-n-é r-n-e---o-s- M-l-r- t-u-, i- n-e-t p-s v-n-.
-------------------------------------------------------------------
Nous nous étions donné rendez-vous. Malgré tout, il n’est pas venu.
0
Chúng tôi đã hẹn trước. Tuy vậy anh ấy vẫn không đến.
Nous nous étions donné rendez-vous. Malgré tout, il n’est pas venu.
Mặc dù anh ấy không có bằng lái xe, anh ấy vẫn lái xe hơi.
Q--iqu--l -’a-t -a- -e p-r-i- d--c-n-u---- i--v- e- ---t--e.
Q-------- n---- p-- d- p----- d- c-------- i- v- e- v-------
Q-o-q-’-l n-a-t p-s d- p-r-i- d- c-n-u-r-, i- v- e- v-i-u-e-
------------------------------------------------------------
Quoiqu’il n’ait pas de permis de conduire, il va en voiture.
0
Mặc dù anh ấy không có bằng lái xe, anh ấy vẫn lái xe hơi.
Quoiqu’il n’ait pas de permis de conduire, il va en voiture.
Mặc dù đường trơn, anh ấy vẫn đi nhanh.
Qu-iq-e -a -o--- --it ----l-cé-- i- --u-e-v-te.
Q------ l- r---- s--- v--------- i- r---- v----
Q-o-q-e l- r-u-e s-i- v-r-l-c-e- i- r-u-e v-t-.
-----------------------------------------------
Quoique la route soit verglacée, il roule vite.
0
Mặc dù đường trơn, anh ấy vẫn đi nhanh.
Quoique la route soit verglacée, il roule vite.
Mặc dù anh ấy bị say rượu, anh ấy vẫn đạp xe đạp.
Q-o-qu-il s-----vre--i- f--t ----- b--yc-ette.
Q-------- s--- i---- i- f--- d- l- b----------
Q-o-q-’-l s-i- i-r-, i- f-i- d- l- b-c-c-e-t-.
----------------------------------------------
Quoiqu’il soit ivre, il fait de la bicyclette.
0
Mặc dù anh ấy bị say rượu, anh ấy vẫn đạp xe đạp.
Quoiqu’il soit ivre, il fait de la bicyclette.
Anh ấy không có bằng lái xe. Tuy vậy anh ấy vẫn lái xe hơi.
Il n’--p---d- p-rmis-d---o--u---. M-l--- t---- i- ---en--o-t--e.
I- n-- p-- d- p----- d- c-------- M----- t---- i- v- e- v-------
I- n-a p-s d- p-r-i- d- c-n-u-r-. M-l-r- t-u-, i- v- e- v-i-u-e-
----------------------------------------------------------------
Il n’a pas de permis de conduire. Malgré tout, il va en voiture.
0
Anh ấy không có bằng lái xe. Tuy vậy anh ấy vẫn lái xe hơi.
Il n’a pas de permis de conduire. Malgré tout, il va en voiture.
Đường trơn. Tuy vậy anh ấy vẫn đi nhanh.
L---o-t--e---ve---acée.---lg-- -ou---il-r--le--ite.
L- r---- e-- v--------- M----- t---- i- r---- v----
L- r-u-e e-t v-r-l-c-e- M-l-r- t-u-, i- r-u-e v-t-.
---------------------------------------------------
La route est verglacée. Malgré tout, il roule vite.
0
Đường trơn. Tuy vậy anh ấy vẫn đi nhanh.
La route est verglacée. Malgré tout, il roule vite.
Anh ấy đã say. Tuy vậy anh ấy vẫn đạp xe đạp.
Il-e-- iv--- ----ré -out il-fait de--a-b---c-ett-.
I- e-- i---- M----- t--- i- f--- d- l- b----------
I- e-t i-r-. M-l-r- t-u- i- f-i- d- l- b-c-c-e-t-.
--------------------------------------------------
Il est ivre. Malgré tout il fait de la bicyclette.
0
Anh ấy đã say. Tuy vậy anh ấy vẫn đạp xe đạp.
Il est ivre. Malgré tout il fait de la bicyclette.
Chị ấy không tìm được chỗ làm, mặc dù chị ấy có bằng đại học.
E--e ---tr--v---u-un---ploi quoiqu’---e--i--fai--d---ét---s.
E--- n- t----- a---- e----- q---------- a-- f--- d-- é------
E-l- n- t-o-v- a-c-n e-p-o- q-o-q-’-l-e a-t f-i- d-s é-u-e-.
------------------------------------------------------------
Elle ne trouve aucun emploi quoiqu’elle ait fait des études.
0
Chị ấy không tìm được chỗ làm, mặc dù chị ấy có bằng đại học.
Elle ne trouve aucun emploi quoiqu’elle ait fait des études.
Chị ấy không đi bác sĩ, mặc dù chị ấy bị đau.
E-l- n- v- p---ch----- méd---n-qu--q-’e----s-uff--.
E--- n- v- p-- c--- l- m------ q---------- s-------
E-l- n- v- p-s c-e- l- m-d-c-n q-o-q-’-l-e s-u-f-e-
---------------------------------------------------
Elle ne va pas chez le médecin quoiqu’elle souffre.
0
Chị ấy không đi bác sĩ, mặc dù chị ấy bị đau.
Elle ne va pas chez le médecin quoiqu’elle souffre.
Chị ấy mua một chiếc xe hơi, mặc dù chị ấy không có tiền.
E-l- a-h-te-une -o-ture --oiq-’e-l--n--it--as d---g-nt.
E--- a----- u-- v------ q---------- n---- p-- d--------
E-l- a-h-t- u-e v-i-u-e q-o-q-’-l-e n-a-t p-s d-a-g-n-.
-------------------------------------------------------
Elle achète une voiture quoiqu’elle n’ait pas d’argent.
0
Chị ấy mua một chiếc xe hơi, mặc dù chị ấy không có tiền.
Elle achète une voiture quoiqu’elle n’ait pas d’argent.
Chị ấy có bằng đại học. Tuy vậy chị ấy không tìm được việc.
E-l--a-fai---e--é-udes.---l--é-tout,-el-- -’a --- -ro---------l-i.
E--- a f--- d-- é------ M----- t---- e--- n-- p-- t----- d--------
E-l- a f-i- d-s é-u-e-. M-l-r- t-u-, e-l- n-a p-s t-o-v- d-e-p-o-.
------------------------------------------------------------------
Elle a fait des études. Malgré tout, elle n’a pas trouvé d’emploi.
0
Chị ấy có bằng đại học. Tuy vậy chị ấy không tìm được việc.
Elle a fait des études. Malgré tout, elle n’a pas trouvé d’emploi.
Chị ấy bị đau. Tuy vậy chị ấy không đi bác sĩ.
El-e ---ffre. -al-ré to-t, -l---n- v------ch-z -e --d-c--.
E--- s------- M----- t---- e--- n- v- p-- c--- l- m-------
E-l- s-u-f-e- M-l-r- t-u-, e-l- n- v- p-s c-e- l- m-d-c-n-
----------------------------------------------------------
Elle souffre. Malgré tout, elle ne va pas chez le médecin.
0
Chị ấy bị đau. Tuy vậy chị ấy không đi bác sĩ.
Elle souffre. Malgré tout, elle ne va pas chez le médecin.
Chị ấy không có tiền. Tuy vậy chị ấy mua một chiếc xe hơi.
E-le n’---as--’ar-ent. -al--é-t---- ell- achè-e u-e ----u--.
E--- n-- p-- d-------- M----- t---- e--- a----- u-- v-------
E-l- n-a p-s d-a-g-n-. M-l-r- t-u-, e-l- a-h-t- u-e v-i-u-e-
------------------------------------------------------------
Elle n’a pas d’argent. Malgré tout, elle achète une voiture.
0
Chị ấy không có tiền. Tuy vậy chị ấy mua một chiếc xe hơi.
Elle n’a pas d’argent. Malgré tout, elle achète une voiture.