Homoj     
‫אנשים‬

-

‫גיל‬
gyl
+

la aĝo

-

‫דודה‬
dwdh
+

la onklino

-

‫תינוק‬
ţynwq
+

la bebo

-

‫בייביסיטר‬
byybysytr
+

la vartistino

-

‫ילד‬
yld
+

la knabo

-

‫אח‬
ʼẖ
+

la frato

-

‫ילד‬
yld
+

la infano

-

‫זוג‬
zwg
+

la geedzoj

-

‫בת‬
+

la filino

-

‫גירושין‬
gyrwşyn
+

la eksedziĝo

-

‫עובר‬
ʻwbr
+

la embrio

-

‫אירוסין‬
ʼyrwsyn
+

la fianĉiĝo

-

‫משפחה מורחבת‬
mşpẖh mwrẖbţ
+

la etendita familio

-

‫משפחה‬
mşpẖh
+

la familio

-

‫לפלרטט‬
lplrtt
+

la amindumo

-

‫ג'נטלמן‬
g'ntlmn
+

la sinjoro

-

‫ילדה‬
yldh
+

la knabino

-

‫חברה‬
ẖbrh
+

la koramikino

-

‫נכדה‬
nkdh
+

la nepino

-

‫סבא‬
sbʼ
+

la avo

-

‫סבתא‬
sbţʼ
+

la avnjo

-

‫סבתא‬
sbţʼ
+

la avino

-

‫סבא וסבתא‬
sbʼ wsbţʼ
+

la geavoj

-

‫נכד‬
nkd
+

la nepo

-

‫חתן‬
ẖţn
+

la fianĉo

-

‫קבוצה‬
qbwẕh
+

la grupo

-

‫עוזר‬
ʻwzr
+

la helpanto

-

‫תינוק‬
ţynwq
+

la infano

-

‫גברת‬
gbrţ
+

la sinjorino

-

‫הצעת נישואין‬
hẕʻţ nyşwʼyn
+

la edziĝpeto

-

‫נישואין‬
nyşwʼyn
+

la geedzeco

-

‫אמא‬
ʼmʼ
+

la patrino

-

‫תנומה‬
ţnwmh
+

la siesto

-

‫שכן‬
şkn
+

la najbaro

-

‫נשואים טריים‬
nşwʼym tryym
+

la novgeedzoj

-

‫זוג‬
zwg
+

la paro

-

‫הורים‬
hwrym
+

la gepatroj

-

‫שותף‬
şwţp
+

la kunulo

-

‫מסיבה‬
msybh
+

la festo

-

‫אנשים‬
ʼnşym
+

la homoj

-

‫הצעת נישואין‬
hẕʻţ nyşwʼyn
+

la fianĉino

-

‫תור‬
ţwr
+

la vico

-

‫קבלת פנים‬
qblţ pnym
+

la festa kunveno

-

‫מפגש‬
mpgş
+

la rendevuo

-

‫אחים‬
ʼẖym
+

la gefratoj

-

‫אחות‬
ʼẖwţ
+

la fratino

-

‫בן‬
bn
+

la filo

-

‫תאום‬
ţʼwm
+

la ĝemelo

-

‫דוד‬
dwd
+

la onklo

-

‫חתונה‬
ẖţwnh
+

la geedziĝo

-

‫בני נוער‬
bny nwʻr
+

la junularo

-
‫גיל‬
gyl
la aĝo

-
‫דודה‬
dwdh
la onklino

-
‫תינוק‬
ţynwq
la bebo

-
‫בייביסיטר‬
byybysytr
la vartistino

-
‫ילד‬
yld
la knabo

-
‫אח‬
ʼẖ
la frato

-
‫ילד‬
yld
la infano

-
‫זוג‬
zwg
la geedzoj

-
‫בת‬

la filino

-
‫גירושין‬
gyrwşyn
la eksedziĝo

-
‫עובר‬
ʻwbr
la embrio

-
‫אירוסין‬
ʼyrwsyn
la fianĉiĝo

-
‫משפחה מורחבת‬
mşpẖh mwrẖbţ
la etendita familio

-
‫משפחה‬
mşpẖh
la familio

-
‫לפלרטט‬
lplrtt
la amindumo

-
‫ג'נטלמן‬
g'ntlmn
la sinjoro

-
‫ילדה‬
yldh
la knabino

-
‫חברה‬
ẖbrh
la koramikino

-
‫נכדה‬
nkdh
la nepino

-
‫סבא‬
sbʼ
la avo

-
‫סבתא‬
sbţʼ
la avnjo

-
‫סבתא‬
sbţʼ
la avino

-
‫סבא וסבתא‬
sbʼ wsbţʼ
la geavoj

-
‫נכד‬
nkd
la nepo

-
‫חתן‬
ẖţn
la fianĉo

-
‫קבוצה‬
qbwẕh
la grupo

-
‫עוזר‬
ʻwzr
la helpanto

-
‫תינוק‬
ţynwq
la infano

-
‫גברת‬
gbrţ
la sinjorino

-
‫הצעת נישואין‬
hẕʻţ nyşwʼyn
la edziĝpeto

-
‫נישואין‬
nyşwʼyn
la geedzeco

-
‫אמא‬
ʼmʼ
la patrino

-
‫תנומה‬
ţnwmh
la siesto

-
‫שכן‬
şkn
la najbaro

-
‫נשואים טריים‬
nşwʼym tryym
la novgeedzoj

-
‫זוג‬
zwg
la paro

-
‫הורים‬
hwrym
la gepatroj

-
‫שותף‬
şwţp
la kunulo

-
‫מסיבה‬
msybh
la festo

-
‫אנשים‬
ʼnşym
la homoj

-
‫הצעת נישואין‬
hẕʻţ nyşwʼyn
la fianĉino

-
‫תור‬
ţwr
la vico

-
‫קבלת פנים‬
qblţ pnym
la festa kunveno

-
‫מפגש‬
mpgş
la rendevuo

-
‫אחים‬
ʼẖym
la gefratoj

-
‫אחות‬
ʼẖwţ
la fratino

-
‫בן‬
bn
la filo

-
‫תאום‬
ţʼwm
la ĝemelo

-
‫דוד‬
dwd
la onklo

-
‫חתונה‬
ẖţwnh
la geedziĝo

-
‫בני נוער‬
bny nwʻr
la junularo