Homoj     
ಜನಗಳು

-

ವಯಸ್ಸು
vayas'su
+

la aĝo

-

ಚಿಕ್ಕಮ್ಮ/ ದೊಡ್ಡಮ್ಮ/ಅತ್ತೆ
cikkam'ma/ doḍḍam'ma/atte
+

la onklino

-

ಕೂಸು
kūsu
+

la bebo

-

ಮಕ್ಕಳ ಆಯಾ
makkaḷa āyā
+

la vartistino

-

ಗಂಡು ಮಗು
gaṇḍu magu
+

la knabo

-

ಸಹೋದರ
sahōdara
+

la frato

-

ಮಗು
magu
+

la infano

-

ದಂಪತಿ
dampati
+

la geedzoj

-

ಮಗಳು
magaḷu
+

la filino

-

ವಿವಾಹ ವಿಚ್ಚೇದನ
vivāha viccēdana
+

la eksedziĝo

-

ಭ್ರೂಣ
bhrūṇa
+

la embrio

-

ನಿಶ್ಚಿತಾರ್ಥ
niścitārtha
+

la fianĉiĝo

-

ಅವಿಭಕ್ತ ಕುಟುಂಬ
avibhakta kuṭumba
+

la etendita familio

-

ಕುಟುಂಬ
kuṭumba
+

la familio

-

ಲಲ್ಲೆಗಾರ
lallegāra
+

la amindumo

-

ಸಂಭಾವಿತ
sambhāvita
+

la sinjoro

-

ಹುಡುಗಿ
huḍugi
+

la knabino

-

ಸ್ನೇಹಿತೆ
snēhite
+

la koramikino

-

ಮೊಮ್ಮಗಳು
mom'magaḷu
+

la nepino

-

ತಾತ
tāta
+

la avo

-

ಅಜ್ಜಿ
ajji
+

la avnjo

-

ಅಜ್ಜಿ
ajji
+

la avino

-

ಅಜ್ಜಿ ಮತ್ತು ತಾತ
ajji mattu tāta
+

la geavoj

-

ಮೊಮ್ಮಗ
mom'maga
+

la nepo

-

ವರ
vara
+

la fianĉo

-

ಗುಂಪು
gumpu
+

la grupo

-

ಸಹಾಯಕ
sahāyaka
+

la helpanto

-

ಮಗು
magu
+

la infano

-

ಮಹಿಳೆ
mahiḷe
+

la sinjorino

-

ಮದುವೆ ಪ್ರಸ್ತಾವನೆ
maduve prastāvane
+

la edziĝpeto

-

ಮದುವೆ
maduve
+

la geedzeco

-

ತಾಯಿ
tāyi
+

la patrino

-

ನಸುನಿದ್ರೆ
nasunidre
+

la siesto

-

ನೆರೆಯವರು
nereyavaru
+

la najbaro

-

ನವದಂಪತಿಗಳು
navadampatigaḷu
+

la novgeedzoj

-

ಜೋಡಿ
jōḍi
+

la paro

-

ತಂದೆ ಮತ್ತು ತಾಯಿ
tande mattu tāyi
+

la gepatroj

-

ಜೊತೆಗಾರ
jotegāra
+

la kunulo

-

ಸಂತೋಷಕೂಟ
santōṣakūṭa
+

la festo

-

ಜನಗಳು
janagaḷu
+

la homoj

-

ವಧು
vadhu
+

la fianĉino

-

ಸಾಲು
sālu
+

la vico

-

ಆರತಕ್ಷತೆ
āratakṣate
+

la festa kunveno

-

ಮಿಲನ ಸ್ಥಾನ
milana sthāna
+

la rendevuo

-

ಸಹೋದರ ಮತ್ತು ಸಹೋದರಿಯರು
sahōdara mattu sahōdariyaru
+

la gefratoj

-

ಸಹೋದರಿ
sahōdari
+

la fratino

-

ಮಗ
maga
+

la filo

-

ಅವಳಿ
avaḷi
+

la ĝemelo

-

ಚಿಕ್ಕಪ್ಪ/ದೊಡ್ಡಪ್ಪ/ಮಾವ
cikkappa/doḍḍappa/māva
+

la onklo

-

ಮದುವೆ
maduve
+

la geedziĝo

-

ಯುವಕ, ಯುವತಿಯರು
yuvaka, yuvatiyaru
+

la junularo

-
ವಯಸ್ಸು
vayas'su
la aĝo

-
ಚಿಕ್ಕಮ್ಮ/ ದೊಡ್ಡಮ್ಮ/ಅತ್ತೆ
cikkam'ma/ doḍḍam'ma/atte
la onklino

-
ಕೂಸು
kūsu
la bebo

-
ಮಕ್ಕಳ ಆಯಾ
makkaḷa āyā
la vartistino

-
ಗಂಡು ಮಗು
gaṇḍu magu
la knabo

-
ಸಹೋದರ
sahōdara
la frato

-
ಮಗು
magu
la infano

-
ದಂಪತಿ
dampati
la geedzoj

-
ಮಗಳು
magaḷu
la filino

-
ವಿವಾಹ ವಿಚ್ಚೇದನ
vivāha viccēdana
la eksedziĝo

-
ಭ್ರೂಣ
bhrūṇa
la embrio

-
ನಿಶ್ಚಿತಾರ್ಥ
niścitārtha
la fianĉiĝo

-
ಅವಿಭಕ್ತ ಕುಟುಂಬ
avibhakta kuṭumba
la etendita familio

-
ಕುಟುಂಬ
kuṭumba
la familio

-
ಲಲ್ಲೆಗಾರ
lallegāra
la amindumo

-
ಸಂಭಾವಿತ
sambhāvita
la sinjoro

-
ಹುಡುಗಿ
huḍugi
la knabino

-
ಸ್ನೇಹಿತೆ
snēhite
la koramikino

-
ಮೊಮ್ಮಗಳು
mom'magaḷu
la nepino

-
ತಾತ
tāta
la avo

-
ಅಜ್ಜಿ
ajji
la avnjo

-
ಅಜ್ಜಿ
ajji
la avino

-
ಅಜ್ಜಿ ಮತ್ತು ತಾತ
ajji mattu tāta
la geavoj

-
ಮೊಮ್ಮಗ
mom'maga
la nepo

-
ವರ
vara
la fianĉo

-
ಗುಂಪು
gumpu
la grupo

-
ಸಹಾಯಕ
sahāyaka
la helpanto

-
ಮಗು
magu
la infano

-
ಮಹಿಳೆ
mahiḷe
la sinjorino

-
ಮದುವೆ ಪ್ರಸ್ತಾವನೆ
maduve prastāvane
la edziĝpeto

-
ಮದುವೆ
maduve
la geedzeco

-
ತಾಯಿ
tāyi
la patrino

-
ನಸುನಿದ್ರೆ
nasunidre
la siesto

-
ನೆರೆಯವರು
nereyavaru
la najbaro

-
ನವದಂಪತಿಗಳು
navadampatigaḷu
la novgeedzoj

-
ಜೋಡಿ
jōḍi
la paro

-
ತಂದೆ ಮತ್ತು ತಾಯಿ
tande mattu tāyi
la gepatroj

-
ಜೊತೆಗಾರ
jotegāra
la kunulo

-
ಸಂತೋಷಕೂಟ
santōṣakūṭa
la festo

-
ಜನಗಳು
janagaḷu
la homoj

-
ವಧು
vadhu
la fianĉino

-
ಸಾಲು
sālu
la vico

-
ಆರತಕ್ಷತೆ
āratakṣate
la festa kunveno

-
ಮಿಲನ ಸ್ಥಾನ
milana sthāna
la rendevuo

-
ಸಹೋದರ ಮತ್ತು ಸಹೋದರಿಯರು
sahōdara mattu sahōdariyaru
la gefratoj

-
ಸಹೋದರಿ
sahōdari
la fratino

-
ಮಗ
maga
la filo

-
ಅವಳಿ
avaḷi
la ĝemelo

-
ಚಿಕ್ಕಪ್ಪ/ದೊಡ್ಡಪ್ಪ/ಮಾವ
cikkappa/doḍḍappa/māva
la onklo

-
ಮದುವೆ
maduve
la geedziĝo

-
ಯುವಕ, ಯುವತಿಯರು
yuvaka, yuvatiyaru
la junularo