Personnes     
คน

-

อายุ
a-yóo′
+

l'âge

-

ป้า
bhâ
+

la tante

-

ทารก
ta-rók′
+

le bébé

-

พี่เลี้ยงเด็ก
pêe-líang-dèk′
+

la baby-sitter

-

เด็กผู้ชาย
dèk′-pôo-chai
+

le garçon

-

พี่ชาย
pêe-chai
+

le frère

-

เด็ก
dèk′
+

l'enfant

-

คู่สมรส
kôo-sǒm′-rót′
+

le couple marié

-

ลูกสาว
lôok-sǎo
+

la fille

-

การหย่าร้าง
gan-yà-ráng
+

le divorce

-

ตัวอ่อน
dhua-àwn
+

l'embryon

-

การหมั้น
gan-mân′
+

les fiançailles

-

ครอบครัวใหญ่
krâwp-krua-yài′
+

la famille élargie

-

ครอบครัว
krâwp-krua
+

la famille

-

การจีบ
gan-jèep
+

le flirt

-

สุภาพบุรุษ
sòo′-pâp-bòo′-ròot′
+

le monsieur

-

หญิงสาว
yǐng′-sǎo
+

la jeune fille

-

แฟนสาว
fæn-sǎo
+

la petite amie

-

หลานสาว
lǎn-sǎo
+

la petite-fille

-

ปู่,ตา
bhòo-dha
+

le grand-père

-

ย่า,ยาย
yâ-yai
+

la mamie

-

ย่า,ยาย
yâ-yai
+

la grand-mère

-

ปู่ย่า,ตายาย
bhòo-yâ-dha-yai
+

les grands-parents

-

หลานชาย
lǎn-chai
+

le petit-fils

-

เจ้าบ่าว
jâo′-bào
+

le marié

-

กลุ่ม
glòom′
+

le groupe

-

ผู้ช่วย
pôo-chûay′
+

l'aide

-

เด็กเล็ก
dèk′-lék′
+

le petit enfant

-

สุภาพสตรี
sòo′-pâp-sà′-dhree
+

la dame

-

การขอแต่งงาน
gan-kǎw-dhæ̀ng′-ngan
+

la demande en mariage

-

การแต่งงาน
gan-dhæ̀ng′-ngan
+

le mariage

-

แม่
mæ̂
+

la mère

-

การงีบ
gan-ngêep
+

la sieste

-

เพื่อนบ้าน
pêuan-bân
+

le voisin

-

คู่สมรส
kôo-sǒm′-rót′
+

les nouveaux mariés

-

คู่รัก
kôo-rák′
+

le couple

-

พ่อแม่
pâw-mæ̂
+

les parents

-

คู่ขา
kôo-kǎ
+

le partenaire

-

งานสังสรรค์
ngan-sǎng′-sǎn′
+

la fête

-

ผู้คน
pôo-kon′
+

les gens

-

เจ้าสาว
jâo′-sǎo
+

la mariée

-

คิว
kew′
+

la file d'attente

-

การต้อนรับ
gan-dhâwn-ráp′
+

la réception

-

การนัดพบ
gan-nát′-póp′
+

le rendez-vous

-

พี่น้อง
pêe-náwng
+

les frères et sœurs

-

พี่สาว,น้องสาว
pêe-sǎo-náwng-sǎo
+

la sœur

-

ลูกชาย
lôok-chai
+

le fils

-

ฝาแฝด
fǎ-fæ̀t
+

le jumeau

-

ลุง,อา
loong′-a
+

l'oncle

-

งานแต่งงาน
ngan-dhæ̀ng′-ngan
+

le mariage

-

เยาวชน
yao′-wá′-chon′
+

la jeunesse

-
อายุ
a-yóo′
l'âge

-
ป้า
bhâ
la tante

-
ทารก
ta-rók′
le bébé

-
พี่เลี้ยงเด็ก
pêe-líang-dèk′
la baby-sitter

-
เด็กผู้ชาย
dèk′-pôo-chai
le garçon

-
พี่ชาย
pêe-chai
le frère

-
เด็ก
dèk′
l'enfant

-
คู่สมรส
kôo-sǒm′-rót′
le couple marié

-
ลูกสาว
lôok-sǎo
la fille

-
การหย่าร้าง
gan-yà-ráng
le divorce

-
ตัวอ่อน
dhua-àwn
l'embryon

-
การหมั้น
gan-mân′
les fiançailles

-
ครอบครัวใหญ่
krâwp-krua-yài′
la famille élargie

-
ครอบครัว
krâwp-krua
la famille

-
การจีบ
gan-jèep
le flirt

-
สุภาพบุรุษ
sòo′-pâp-bòo′-ròot′
le monsieur

-
หญิงสาว
yǐng′-sǎo
la jeune fille

-
แฟนสาว
fæn-sǎo
la petite amie

-
หลานสาว
lǎn-sǎo
la petite-fille

-
ปู่,ตา
bhòo-dha
le grand-père

-
ย่า,ยาย
yâ-yai
la mamie

-
ย่า,ยาย
yâ-yai
la grand-mère

-
ปู่ย่า,ตายาย
bhòo-yâ-dha-yai
les grands-parents

-
หลานชาย
lǎn-chai
le petit-fils

-
เจ้าบ่าว
jâo′-bào
le marié

-
กลุ่ม
glòom′
le groupe

-
ผู้ช่วย
pôo-chûay′
l'aide

-
เด็กเล็ก
dèk′-lék′
le petit enfant

-
สุภาพสตรี
sòo′-pâp-sà′-dhree
la dame

-
การขอแต่งงาน
gan-kǎw-dhæ̀ng′-ngan
la demande en mariage

-
การแต่งงาน
gan-dhæ̀ng′-ngan
le mariage

-
แม่
mæ̂
la mère

-
การงีบ
gan-ngêep
la sieste

-
เพื่อนบ้าน
pêuan-bân
le voisin

-
คู่สมรส
kôo-sǒm′-rót′
les nouveaux mariés

-
คู่รัก
kôo-rák′
le couple

-
พ่อแม่
pâw-mæ̂
les parents

-
คู่ขา
kôo-kǎ
le partenaire

-
งานสังสรรค์
ngan-sǎng′-sǎn′
la fête

-
ผู้คน
pôo-kon′
les gens

-
เจ้าสาว
jâo′-sǎo
la mariée

-
คิว
kew′
la file d'attente

-
การต้อนรับ
gan-dhâwn-ráp′
la réception

-
การนัดพบ
gan-nát′-póp′
le rendez-vous

-
พี่น้อง
pêe-náwng
les frères et sœurs

-
พี่สาว,น้องสาว
pêe-sǎo-náwng-sǎo
la sœur

-
ลูกชาย
lôok-chai
le fils

-
ฝาแฝด
fǎ-fæ̀t
le jumeau

-
ลุง,อา
loong′-a
l'oncle

-
งานแต่งงาน
ngan-dhæ̀ng′-ngan
le mariage

-
เยาวชน
yao′-wá′-chon′
la jeunesse