Oameni     
ሰዎች

-

እድሜ
idimē
+

vârstă

-

አክስት
ākisiti
+

mătuşă

-

ህፃን
hit͟s’ani
+

bebeluș

-

ሞግዚት
mogizīti
+

bonă

-

ወንድ ልጅ
wenidi liji
+

băiat

-

ወንድም
wenidimi
+

frate

-

ልጅ
liji
+

copil

-

ጥንድ
t’inidi
+

cuplu

-

ሴት ልጅ
sēti liji
+

fiică

-

ፍቺ
fichī
+

divorţ

-

ፅንስ
t͟s’inisi
+

embrion

-

መታጨት
metach’eti
+

logodnă

-

ከአንድ የዘር ሃረግ በላይ በጋራ መኖር
ke’ānidi yezeri haregi belayi begara menori
+

familia extinsă

-

ቤተሰብ
bētesebi
+

familie

-

ጥልቅ መፈላለግ
t’ilik’i mefelalegi
+

flirt

-

ክቡር/አቶ
kiburi/āto
+

domn

-

ልጃገረድ
lijageredi
+

fată

-

ሴት ጓደኛ
sēti gwadenya
+

prietenă

-

ሴት የልጅ ልጅ
sēti yeliji liji
+

nepoată

-

ወንድ አያት
wenidi āyati
+

bunic

-

ሴት አያት
sēti āyati
+

bunică

-

ሴት አያት
sēti āyati
+

bunică

-

አያቶች
āyatochi
+

bunici

-

ወንድ የልጅ ልጅ
wenidi yeliji liji
+

nepot

-

ወንድ ሙሽራ
wenidi mushira
+

mire

-

ቡድን
budini
+

grup

-

እረዳት
iredati
+

asistent

-

ህፃን ልጅ
hit͟s’ani liji
+

copil

-

ወይዛዝርት/ እመቤት
weyizaziriti/ imebēti
+

domnișoară

-

የጋብቻ ጥያቄ
yegabicha t’iyak’ē
+

cerere în căsătorie

-

የትዳር አጋር
yetidari āgari
+

căsătorie

-

እናት
inati
+

mamă

-

መተኛት በቀን
metenyati bek’eni
+

somn

-

ጎረቤት
gorebēti
+

vecin

-

አዲስ ተጋቢዎች
ādīsi tegabīwochi
+

tineri căsătoriți

-

ጥንድ
t’inidi
+

pereche

-

ወላጆች
welajochi
+

părinţi

-

አጋር
āgari
+

partener

-

ግብዣ
gibizha
+

grup

-

ህዝብ
hizibi
+

oameni

-

ሴት ሙሽራ
sēti mushira
+

propunere

-

ወረፋ
werefa
+

coadă

-

እንግዳ
inigida
+

recepţie

-

ቀጠሮ
k’et’ero
+

întâlnire

-

ወንድማማች/እህትማማች
wenidimamachi/ihitimamachi
+

frați

-

እህት
ihiti
+

soră

-

ወንድ ልጅ
wenidi liji
+

fiu

-

መንታ
menita
+

geamăn

-

አጎት
āgoti
+

unchi

-

ጋብቻ
gabicha
+

nuntă

-

ወጣት
wet’ati
+

tinerețe

-
እድሜ
idimē
vârstă

-
አክስት
ākisiti
mătuşă

-
ህፃን
hit͟s’ani
bebeluș

-
ሞግዚት
mogizīti
bonă

-
ወንድ ልጅ
wenidi liji
băiat

-
ወንድም
wenidimi
frate

-
ልጅ
liji
copil

-
ጥንድ
t’inidi
cuplu

-
ሴት ልጅ
sēti liji
fiică

-
ፍቺ
fichī
divorţ

-
ፅንስ
t͟s’inisi
embrion

-
መታጨት
metach’eti
logodnă

-
ከአንድ የዘር ሃረግ በላይ በጋራ መኖር
ke’ānidi yezeri haregi belayi begara menori
familia extinsă

-
ቤተሰብ
bētesebi
familie

-
ጥልቅ መፈላለግ
t’ilik’i mefelalegi
flirt

-
ክቡር/አቶ
kiburi/āto
domn

-
ልጃገረድ
lijageredi
fată

-
ሴት ጓደኛ
sēti gwadenya
prietenă

-
ሴት የልጅ ልጅ
sēti yeliji liji
nepoată

-
ወንድ አያት
wenidi āyati
bunic

-
ሴት አያት
sēti āyati
bunică

-
ሴት አያት
sēti āyati
bunică

-
አያቶች
āyatochi
bunici

-
ወንድ የልጅ ልጅ
wenidi yeliji liji
nepot

-
ወንድ ሙሽራ
wenidi mushira
mire

-
ቡድን
budini
grup

-
እረዳት
iredati
asistent

-
ህፃን ልጅ
hit͟s’ani liji
copil

-
ወይዛዝርት/ እመቤት
weyizaziriti/ imebēti
domnișoară

-
የጋብቻ ጥያቄ
yegabicha t’iyak’ē
cerere în căsătorie

-
የትዳር አጋር
yetidari āgari
căsătorie

-
እናት
inati
mamă

-
መተኛት በቀን
metenyati bek’eni
somn

-
ጎረቤት
gorebēti
vecin

-
አዲስ ተጋቢዎች
ādīsi tegabīwochi
tineri căsătoriți

-
ጥንድ
t’inidi
pereche

-
ወላጆች
welajochi
părinţi

-
አጋር
āgari
partener

-
ግብዣ
gibizha
grup

-
ህዝብ
hizibi
oameni

-
ሴት ሙሽራ
sēti mushira
propunere

-
ወረፋ
werefa
coadă

-
እንግዳ
inigida
recepţie

-
ቀጠሮ
k’et’ero
întâlnire

-
ወንድማማች/እህትማማች
wenidimamachi/ihitimamachi
frați

-
እህት
ihiti
soră

-
ወንድ ልጅ
wenidi liji
fiu

-
መንታ
menita
geamăn

-
አጎት
āgoti
unchi

-
ጋብቻ
gabicha
nuntă

-
ወጣት
wet’ati
tinerețe