Люди     
‫אנשים‬

-

‫גיל‬
gyl
+

возраст

-

‫דודה‬
dwdh
+

тётя

-

‫תינוק‬
ţynwq
+

маленький ребёнок

-

‫בייביסיטר‬
byybysytr
+

няня

-

‫ילד‬
yld
+

мальчик

-

‫אח‬
ʼẖ
+

брат

-

‫ילד‬
yld
+

ребёнок

-

‫זוג‬
zwg
+

супружеская пара

-

‫בת‬
+

дочь

-

‫גירושין‬
gyrwşyn
+

развод

-

‫עובר‬
ʻwbr
+

эмбрион

-

‫אירוסין‬
ʼyrwsyn
+

помолвка

-

‫משפחה מורחבת‬
mşpẖh mwrẖbţ
+

большая семья

-

‫משפחה‬
mşpẖh
+

семья

-

‫לפלרטט‬
lplrtt
+

флирт

-

‫ג'נטלמן‬
g'ntlmn
+

мужчина / господин / джентльмен

-

‫ילדה‬
yldh
+

девочка

-

‫חברה‬
ẖbrh
+

подруга

-

‫נכדה‬
nkdh
+

внучка

-

‫סבא‬
sbʼ
+

дедушка

-

‫סבתא‬
sbţʼ
+

бабушка

-

‫סבתא‬
sbţʼ
+

бабушка

-

‫סבא וסבתא‬
sbʼ wsbţʼ
+

бабушка и дедушка

-

‫נכד‬
nkd
+

внук

-

‫חתן‬
ẖţn
+

жених

-

‫קבוצה‬
qbwẕh
+

группа

-

‫עוזר‬
ʻwzr
+

помощник

-

‫תינוק‬
ţynwq
+

маленький ребёнок

-

‫גברת‬
gbrţ
+

дама / госпожа / женщина

-

‫הצעת נישואין‬
hẕʻţ nyşwʼyn
+

брачное предложение

-

‫נישואין‬
nyşwʼyn
+

супружество

-

‫אמא‬
ʼmʼ
+

мать

-

‫תנומה‬
ţnwmh
+

дремота

-

‫שכן‬
şkn
+

сосед

-

‫נשואים טריים‬
nşwʼym tryym
+

молодожёны

-

‫זוג‬
zwg
+

пара

-

‫הורים‬
hwrym
+

родители

-

‫שותף‬
şwţp
+

партнёр

-

‫מסיבה‬
msybh
+

вечеринка

-

‫אנשים‬
ʼnşym
+

люди

-

‫הצעת נישואין‬
hẕʻţ nyşwʼyn
+

невеста

-

‫תור‬
ţwr
+

очередь

-

‫קבלת פנים‬
qblţ pnym
+

церемония / приём

-

‫מפגש‬
mpgş
+

свидание

-

‫אחים‬
ʼẖym
+

брат и сестра

-

‫אחות‬
ʼẖwţ
+

сестра

-

‫בן‬
bn
+

сын

-

‫תאום‬
ţʼwm
+

близнецы

-

‫דוד‬
dwd
+

дядя

-

‫חתונה‬
ẖţwnh
+

бракосочетание

-

‫בני נוער‬
bny nwʻr
+

молодёжь

-
‫גיל‬
gyl
возраст

-
‫דודה‬
dwdh
тётя

-
‫תינוק‬
ţynwq
маленький ребёнок

-
‫בייביסיטר‬
byybysytr
няня

-
‫ילד‬
yld
мальчик

-
‫אח‬
ʼẖ
брат

-
‫ילד‬
yld
ребёнок

-
‫זוג‬
zwg
супружеская пара

-
‫בת‬

дочь

-
‫גירושין‬
gyrwşyn
развод

-
‫עובר‬
ʻwbr
эмбрион

-
‫אירוסין‬
ʼyrwsyn
помолвка

-
‫משפחה מורחבת‬
mşpẖh mwrẖbţ
большая семья

-
‫משפחה‬
mşpẖh
семья

-
‫לפלרטט‬
lplrtt
флирт

-
‫ג'נטלמן‬
g'ntlmn
мужчина / господин / джентльмен

-
‫ילדה‬
yldh
девочка

-
‫חברה‬
ẖbrh
подруга

-
‫נכדה‬
nkdh
внучка

-
‫סבא‬
sbʼ
дедушка

-
‫סבתא‬
sbţʼ
бабушка

-
‫סבתא‬
sbţʼ
бабушка

-
‫סבא וסבתא‬
sbʼ wsbţʼ
бабушка и дедушка

-
‫נכד‬
nkd
внук

-
‫חתן‬
ẖţn
жених

-
‫קבוצה‬
qbwẕh
группа

-
‫עוזר‬
ʻwzr
помощник

-
‫תינוק‬
ţynwq
маленький ребёнок

-
‫גברת‬
gbrţ
дама / госпожа / женщина

-
‫הצעת נישואין‬
hẕʻţ nyşwʼyn
брачное предложение

-
‫נישואין‬
nyşwʼyn
супружество

-
‫אמא‬
ʼmʼ
мать

-
‫תנומה‬
ţnwmh
дремота

-
‫שכן‬
şkn
сосед

-
‫נשואים טריים‬
nşwʼym tryym
молодожёны

-
‫זוג‬
zwg
пара

-
‫הורים‬
hwrym
родители

-
‫שותף‬
şwţp
партнёр

-
‫מסיבה‬
msybh
вечеринка

-
‫אנשים‬
ʼnşym
люди

-
‫הצעת נישואין‬
hẕʻţ nyşwʼyn
невеста

-
‫תור‬
ţwr
очередь

-
‫קבלת פנים‬
qblţ pnym
церемония / приём

-
‫מפגש‬
mpgş
свидание

-
‫אחים‬
ʼẖym
брат и сестра

-
‫אחות‬
ʼẖwţ
сестра

-
‫בן‬
bn
сын

-
‫תאום‬
ţʼwm
близнецы

-
‫דוד‬
dwd
дядя

-
‫חתונה‬
ẖţwnh
бракосочетание

-
‫בני נוער‬
bny nwʻr
молодёжь