ప్రజలు     
ሰዎች

-

እድሜ
idimē
+

వయసు

-

አክስት
ākisiti
+

తల్లితండ్రుల తోడపుట్టిన వాళ్ళు

-

ህፃን
hit͟s’ani
+

శిశువు

-

ሞግዚት
mogizīti
+

దాది

-

ወንድ ልጅ
wenidi liji
+

బాలుడు

-

ወንድም
wenidimi
+

సోదరుడు

-

ልጅ
liji
+

బాలలు

-

ጥንድ
t’inidi
+

జంట

-

ሴት ልጅ
sēti liji
+

కుమార్తె

-

ፍቺ
fichī
+

విడాకులు

-

ፅንስ
t͟s’inisi
+

పిండం

-

መታጨት
metach’eti
+

నిశ్చితార్థం

-

ከአንድ የዘር ሃረግ በላይ በጋራ መኖር
ke’ānidi yezeri haregi belayi begara menori
+

విస్తార కుటుంబము

-

ቤተሰብ
bētesebi
+

కుటుంబము

-

ጥልቅ መፈላለግ
t’ilik’i mefelalegi
+

పరిహసముచేయు

-

ክቡር/አቶ
kiburi/āto
+

మర్యాదస్థుడు

-

ልጃገረድ
lijageredi
+

బాలిక

-

ሴት ጓደኛ
sēti gwadenya
+

ప్రియురాలు

-

ሴት የልጅ ልጅ
sēti yeliji liji
+

మనుమరాలు

-

ወንድ አያት
wenidi āyati
+

తాత

-

ሴት አያት
sēti āyati
+

మామ్మ

-

ሴት አያት
sēti āyati
+

అవ్వ

-

አያቶች
āyatochi
+

అవ్వ, తాతలు

-

ወንድ የልጅ ልጅ
wenidi yeliji liji
+

మనుమడు

-

ወንድ ሙሽራ
wenidi mushira
+

పెండ్లి కుమారుడు

-

ቡድን
budini
+

గుంపు

-

እረዳት
iredati
+

సహాయకులు

-

ህፃን ልጅ
hit͟s’ani liji
+

శిశువు

-

ወይዛዝርት/ እመቤት
weyizaziriti/ imebēti
+

మహిళ

-

የጋብቻ ጥያቄ
yegabicha t’iyak’ē
+

వివాహ ప్రతిపాదన

-

የትዳር አጋር
yetidari āgari
+

వైవాహిక బంధము

-

እናት
inati
+

తల్లి

-

መተኛት በቀን
metenyati bek’eni
+

పొత్తిలి

-

ጎረቤት
gorebēti
+

పొరుగువారు

-

አዲስ ተጋቢዎች
ādīsi tegabīwochi
+

నూతన వధూవరులు

-

ጥንድ
t’inidi
+

జంట

-

ወላጆች
welajochi
+

తల్లిదండ్రులు

-

አጋር
āgari
+

భాగస్వామి

-

ግብዣ
gibizha
+

పార్టీ

-

ህዝብ
hizibi
+

ప్రజలు

-

ሴት ሙሽራ
sēti mushira
+

వధువు

-

ወረፋ
werefa
+

వరుస

-

እንግዳ
inigida
+

ఆహూతుల స్వీకరణ

-

ቀጠሮ
k’et’ero
+

అందరి సమ్మతితో ఏర్పడిన ప్రభుత్వం

-

ወንድማማች/እህትማማች
wenidimamachi/ihitimamachi
+

తనకు పుట్టిన పిల్లలు

-

እህት
ihiti
+

సోదరి

-

ወንድ ልጅ
wenidi liji
+

కుమారుడు

-

መንታ
menita
+

కవలలు

-

አጎት
āgoti
+

మామ

-

ጋብቻ
gabicha
+

వివాహవేడుక

-

ወጣት
wet’ati
+

యువత

-
እድሜ
idimē
వయసు

-
አክስት
ākisiti
తల్లితండ్రుల తోడపుట్టిన వాళ్ళు

-
ህፃን
hit͟s’ani
శిశువు

-
ሞግዚት
mogizīti
దాది

-
ወንድ ልጅ
wenidi liji
బాలుడు

-
ወንድም
wenidimi
సోదరుడు

-
ልጅ
liji
బాలలు

-
ጥንድ
t’inidi
జంట

-
ሴት ልጅ
sēti liji
కుమార్తె

-
ፍቺ
fichī
విడాకులు

-
ፅንስ
t͟s’inisi
పిండం

-
መታጨት
metach’eti
నిశ్చితార్థం

-
ከአንድ የዘር ሃረግ በላይ በጋራ መኖር
ke’ānidi yezeri haregi belayi begara menori
విస్తార కుటుంబము

-
ቤተሰብ
bētesebi
కుటుంబము

-
ጥልቅ መፈላለግ
t’ilik’i mefelalegi
పరిహసముచేయు

-
ክቡር/አቶ
kiburi/āto
మర్యాదస్థుడు

-
ልጃገረድ
lijageredi
బాలిక

-
ሴት ጓደኛ
sēti gwadenya
ప్రియురాలు

-
ሴት የልጅ ልጅ
sēti yeliji liji
మనుమరాలు

-
ወንድ አያት
wenidi āyati
తాత

-
ሴት አያት
sēti āyati
మామ్మ

-
ሴት አያት
sēti āyati
అవ్వ

-
አያቶች
āyatochi
అవ్వ, తాతలు

-
ወንድ የልጅ ልጅ
wenidi yeliji liji
మనుమడు

-
ወንድ ሙሽራ
wenidi mushira
పెండ్లి కుమారుడు

-
ቡድን
budini
గుంపు

-
እረዳት
iredati
సహాయకులు

-
ህፃን ልጅ
hit͟s’ani liji
శిశువు

-
ወይዛዝርት/ እመቤት
weyizaziriti/ imebēti
మహిళ

-
የጋብቻ ጥያቄ
yegabicha t’iyak’ē
వివాహ ప్రతిపాదన

-
የትዳር አጋር
yetidari āgari
వైవాహిక బంధము

-
እናት
inati
తల్లి

-
መተኛት በቀን
metenyati bek’eni
పొత్తిలి

-
ጎረቤት
gorebēti
పొరుగువారు

-
አዲስ ተጋቢዎች
ādīsi tegabīwochi
నూతన వధూవరులు

-
ጥንድ
t’inidi
జంట

-
ወላጆች
welajochi
తల్లిదండ్రులు

-
አጋር
āgari
భాగస్వామి

-
ግብዣ
gibizha
పార్టీ

-
ህዝብ
hizibi
ప్రజలు

-
ሴት ሙሽራ
sēti mushira
వధువు

-
ወረፋ
werefa
వరుస

-
እንግዳ
inigida
ఆహూతుల స్వీకరణ

-
ቀጠሮ
k’et’ero
అందరి సమ్మతితో ఏర్పడిన ప్రభుత్వం

-
ወንድማማች/እህትማማች
wenidimamachi/ihitimamachi
తనకు పుట్టిన పిల్లలు

-
እህት
ihiti
సోదరి

-
ወንድ ልጅ
wenidi liji
కుమారుడు

-
መንታ
menita
కవలలు

-
አጎት
āgoti
మామ

-
ጋብቻ
gabicha
వివాహవేడుక

-
ወጣት
wet’ati
యువత