短语手册

zh 在学校里   »   cs Ve škole

4[四]

在学校里

在学校里

4 [čtyři]

Ve škole

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 捷克语 播放 更多
我们 在 哪里 ? K-e-j-m-? K__ j____ K-e j-m-? --------- Kde jsme? 0
我们 在 学校 里 。 J--e -e -k---. J___ v_ š_____ J-m- v- š-o-e- -------------- Jsme ve škole. 0
我们 在 上课 。 Má-- v-u-ován-. M___ v_________ M-m- v-u-o-á-í- --------------- Máme vyučování. 0
这些 是 学生 。 T--js-u--ác-. T_ j___ ž____ T- j-o- ž-c-. ------------- To jsou žáci. 0
这是 女老师 。 T- je-učite-ka. T_ j_ u________ T- j- u-i-e-k-. --------------- To je učitelka. 0
这是 班级/教室 。 To je-t--da. T_ j_ t_____ T- j- t-í-a- ------------ To je třída. 0
我们 做 什么 ? Co d-l---? C_ d______ C- d-l-m-? ---------- Co děláme? 0
我们 学习 。 U-íme s-. U____ s__ U-í-e s-. --------- Učíme se. 0
我们 学习 一门 语言 。 U--m--s--j-z--. U____ s_ j_____ U-í-e s- j-z-k- --------------- Učíme se jazyk. 0
我 学习 英语 。 Já--- --ím--ng-i-ky. J_ s_ u___ a________ J- s- u-í- a-g-i-k-. -------------------- Já se učím anglicky. 0
你 学习 西班牙语 。 Ty-s--u--š špa-ě-s--. T_ s_ u___ š_________ T- s- u-í- š-a-ě-s-y- --------------------- Ty se učíš španělsky. 0
他 学习 德语 。 O-----uč--ně-ecky. O_ s_ u__ n_______ O- s- u-í n-m-c-y- ------------------ On se učí německy. 0
我们 学习 法语 。 M- s- ----e -------z-ky. M_ s_ u____ f___________ M- s- u-í-e f-a-c-u-s-y- ------------------------ My se učíme francouzsky. 0
你们 学习 意大利语 。 Vy--e --í-- i--l-k-. V_ s_ u____ i_______ V- s- u-í-e i-a-s-y- -------------------- Vy se učíte italsky. 0
他们 学习 俄语 。 O-i-s- učí ---ky. O__ s_ u__ r_____ O-i s- u-í r-s-y- ----------------- Oni se učí rusky. 0
学习 语言 是 很 有趣的 。 U-i- s- -a-y-y-j--z-jímav-. U___ s_ j_____ j_ z________ U-i- s- j-z-k- j- z-j-m-v-. --------------------------- Učit se jazyky je zajímavé. 0
我们 要 理解/听懂 人们 (讲话) 。 Ch--m- roz-m-t l-d--. C_____ r______ l_____ C-c-m- r-z-m-t l-d-m- --------------------- Chceme rozumět lidem. 0
我们 想 和 人们 说话/交谈 。 Ch-e----l--i----li--i. C_____ m_____ s l_____ C-c-m- m-u-i- s l-d-i- ---------------------- Chceme mluvit s lidmi. 0

母语日

您爱您的母语吗? 那么您应该在将来为母语庆祝! 并且总是在2月21日! 那一天,就是国际母语日。 自2000年以来每年都在庆祝该节日。 这个节日是由联合国教科文组织确立的。 联合国教科文组织是隶属于联合国的一个组织机构。 该机构致力于科学,教育和文化方面的全球性问题。 并为保护人类文化遗产而努力。 语言当然也属于文化遗产层面。 因此语言必须受到保护,继承和促进。 每年2月21日人们会纪念世界语言的多样性。 据统计全世界有6000至7000种语言。 但是,其中有一半语种正面临消失的危险。 每两个星期就有一种语言永远从这个世界上消失。 然而每一种语言都是一座巨大的知识宝库 各民族通过语言来积累知识。 一个民族的语言折射了她的历史。 传统和经验也通过语言得以世代相传。 因此母语正是一个国家认同的组成部分。 当一种语言消失,我们所失去的远比言辞更多。 这一切都该在2月21日当天得到纪念。 人们应该去理解语言的意义所在。 并且应该思考自己为了保护语言能做些什么。 所以向您的母语表白,她对您有多重要吧! 也许您可以为她烤一个蛋糕? 然后在蛋糕上写上漂亮的糖霜字。 当然,是以您的母语!