短语手册

zh 昨天–今天–明天   »   ar ‫أمس – اليوم – غدًا‬

10[十]

昨天–今天–明天

昨天–今天–明天

‫10 [عشرة]‬

10 [eshart]

‫أمس – اليوم – غدًا‬

[amus - alyawm - ghdana]

您可以单击每个空白处查看文本或者单击:   
中文(简体) 阿拉伯语 播放 更多
昨天 是 星期六 。 أم- ك-- ا---ت أمس كان السبت 0
'a-- k-- a----- 'a-- k-- a----t 'ams kan alsabt 'a-s k-n a-s-b- '--------------
我 昨天 去 看 电影 了 。 ‫ب----- ك--- ف- ا------.‬ ‫بالأمس كنتُ في السينما.‬ 0
b--'a-- k-- f- a--------. ba----- k-- f- a--------. bal'ams knt fi alsaynama. b-l'a-s k-t f- a-s-y-a-a. ---'--------------------.
电影 很 有趣/有意思 。 ‫ك-- ا----- م-----.‬ ‫كان الفيلم مشوقاً.‬ 0
k-- a----- m-------. ka- a----- m-------. kan alfilm mshwqaan. k-n a-f-l- m-h-q-a-. -------------------.
今天 是 星期天 。 ‫ا---- ه- ا----.‬ ‫اليوم هو الأحد.‬ 0
a----- h- a-'a---. al---- h- a------. alyawm hu al'ahda. a-y-w- h- a-'a-d-. ------------'----.
今天 我 不 工作 。 ‫ا---- ل- أ---.‬ ‫اليوم لا أعمل.‬ 0
a----- l- 'a----. al---- l- '-----. alyawm la 'aemal. a-y-w- l- 'a-m-l. ----------'-----.
我 呆 在 家里 。 ‫س---- ف- ا----.‬ ‫سأبقى في البيت.‬ 0
s'a---- f- a-----. s'----- f- a-----. s'abqaa fi albayt. s'a-q-a f- a-b-y-. -'---------------.
明天 是 星期一 。 ‫غ--- ه- ا------.‬ ‫غدًا هو الاثنين.‬ 0
g----- h- a----------. gh---- h- a----------. ghdana hu alaithnayna. g-d-n- h- a-a-t-n-y-a. ---------------------.
明天 我 还要 工作 。 ‫غ--- س---- ل----.‬ ‫غداً سأعود للعمل.‬ 0
g----- s-'a--- l-------. gh---- s------ l-------. ghdaan sa'aeud lileamal. g-d-a- s-'a-u- l-l-a-a-. ---------'-------------.
我 在 办公室 工作 。 ‫إ-- أ--- ف- م---.‬ ‫إني أعمل في مكتب.‬ 0
'i--- 'a---- f- m-------. 'i--- '----- f- m-------. 'iini 'aemal fi maktabin. 'i-n- 'a-m-l f- m-k-a-i-. '-----'-----------------.
这是 谁 ? ‫م- ه---‬ ‫من هذا؟‬ 0
m- h---? mn h---? mn hdha? m- h-h-? -------?
这是 彼得 。 ‫ه-- ب---.‬ ‫هذا بيتر.‬ 0
h--- b----. hd-- b----. hdha baytr. h-h- b-y-r. ----------.
彼得 是 大学生 。 ‫ب--- ط---.‬ ‫بيتر طالب.‬ 0
b---- t----. bi--- t----. bitir talib. b-t-r t-l-b. -----------.
这是 谁 啊 ? ‫م-- ه---‬ ‫مَن هذه؟‬ 0
m-- h---? ma- h---? man hdhh? m-n h-h-? --------?
这是 马耳塔 。 ‫ه-- م----.‬ ‫هذه مارتا.‬ 0
h---- m----. hd--- m----. hdhih marta. h-h-h m-r-a. -----------.
马耳塔 是 女秘书 。 ‫م---- أ---- س-.‬ ‫مارتا أمينة سر.‬ 0
m------- 'a----- s---. ma------ '------ s---. maartana 'aminat sara. m-a-t-n- 'a-i-a- s-r-. ---------'-----------.
彼得 和 马耳塔 是 朋友 。 ‫ب--- و----- أ-----.‬ ‫بيتر ومارتا أصدقاء.‬ 0
b---- w------- 'a-----'a. bi--- w------- '--------. bitir wamarita 'asdiqa'a. b-t-r w-m-r-t- 'a-d-q-'a. ---------------'------'-.
彼得 是 马耳塔的 男朋友 。 ‫ب--- ص--- م----.‬ ‫بيتر صديق مارتا.‬ 0
b--- s----- m----. by-- s----- m----. bytr sidiyq marta. b-t- s-d-y- m-r-a. -----------------.
马耳塔 是 彼特的 女朋友 。 ‫م---- ص---- ب---.‬ ‫مارتا صديقة بيتر.‬ 0
m----- s-------- b----. ma---- s-------- b----. maarta sadiqatan baytr. m-a-t- s-d-q-t-n b-y-r. ----------------------.

在睡梦中学习

外语如今是普及教育中的一部分。 要是学习外语不会那么累就好了! 对学习有困难的学生,现在有一个好消息。 那就是:在睡梦中学习最有效率! 许多科学研究得出该结论。 而这正好能运用在语言学习上! 我们在睡梦中处理当天所发生过的事情。 我们的大脑对新获取的印记进行分析。 所有白天经历过的事情都会被重新思考。 大脑因而加深了对新内容的印象。 尤其是入睡前所学的东西能更好地储存在大脑里。 因此,在晚上复习重要内容是很有帮助的。 不同的睡眠阶段会负责不同的学习内容。 浅度睡眠阶段支持精神运动式学习。 比如演奏音乐或者做运动。 相反,纯粹知识性学习则出现在深度睡眠阶段。 我们在深度睡眠阶段复习自己所学过的东西。 甚至包括词汇和语法! 我们的大脑在学习语言时必须处理大量工作。 它必须把新词汇和新规则储存起来。 然后在睡梦中重新播放。 研究人员将这种现象定义为重播理论。 但是重要的是,你得有好的睡眠。 身体和精神都得到了充分休息。 只有这样大脑才能有效率地工作。 可以说:好睡眠,好成绩。 当我们已经悄然入睡,我们的大脑仍在活跃...... 那么: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc !