短语手册

zh 饮料   »   ur ‫مشروب‬

12[十二]

饮料

饮料

‫12 [بارہ]‬

baara

‫مشروب‬

[mashroob]

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 乌尔都语 播放 更多
我 喝 茶 。 ‫م-- چ--- پ--- ہ---‬ ‫میں چائے پیتا ہوں-‬ 0
m--- c---- p---- h--- me-- c---- p---- h--n mein chaye peeta hoon m-i- c-a-e p-e-a h-o- ---------------------
我 喝 咖啡 。 ‫م-- ک--- پ--- ہ---‬ ‫میں کافی پیتا ہوں-‬ 0
m--- k---- p---- h--- me-- k---- p---- h--n mein kaafi peeta hoon m-i- k-a-i p-e-a h-o- ---------------------
我 喝 矿泉水 。 ‫م-- پ--- / م--- و--- پ--- ہ---‬ ‫میں پانی / منرل واٹر پیتا ہوں-‬ 0
m--- p--- p---- h--- me-- p--- p---- h--n mein pani peeta hoon m-i- p-n- p-e-a h-o- --------------------
你 喝 加柠檬的 茶 吗 ? ‫ک-- ت- چ--- ل---- / ل--- ک- س--- پ--- ہ--‬ ‫کیا تم چائے لیموں / لیمن کے ساتھ پیتے ہو؟‬ 0
k-- t-- c---- l--- k- s--- p----- h-? ky- t-- c---- l--- k- s--- p----- h-? kya tum chaye limn ke sath peetay ho? k-a t-m c-a-e l-m- k- s-t- p-e-a- h-? ------------------------------------?
你 喝 加糖的 咖啡 吗 ? ‫ک-- ت- ک--- ش-- / چ--- ک- س--- پ--- ہ--‬ ‫کیا تم کافی شکر / چینی کے ساتھ پیتے ہو؟‬ 0
k-- t-- k---- s----- k- s--- p----- h-? ky- t-- k---- s----- k- s--- p----- h-? kya tum kaafi shukar ke sath peetay ho? k-a t-m k-a-i s-u-a- k- s-t- p-e-a- h-? --------------------------------------?
你 喝不喝 加冰的 水 ? ‫ک-- ت- پ--- ب-- ک- س--- پ--- ہ--‬ ‫کیا تم پانی برف کے ساتھ پیتے ہو؟‬ 0
k-- t-- p--- b--- k- s--- p----- h-? ky- t-- p--- b--- k- s--- p----- h-? kya tum pani barf ke sath peetay ho? k-a t-m p-n- b-r- k- s-t- p-e-a- h-? -----------------------------------?
这里 有 一个 聚会 。 ‫ی--- پ---- ہ- ر-- ہ--‬ ‫یہاں پارٹی ہو رہی ہے-‬ 0
y---- p---- h- r--- h-- - ya--- p---- h- r--- h-- - yahan party ho rahi hai - y-h-n p-r-y h- r-h- h-i - -------------------------
人们 喝 香槟酒 。 ‫ل-- ز--- / ش----- / ش--- پ- ر-- ہ---‬ ‫لوگ زیکٹ / شیمپین / شراب پی رہے ہیں-‬ 0
l-- p- r---- h--- lo- p- r---- h--- log pi rahay hin- l-g p- r-h-y h-n- -----------------
人们 喝 葡萄酒 和 啤酒 。 ‫ل-- و--- ا-- ب--- پ- ر-- ہ---‬ ‫لوگ وائن اور بیئر پی رہے ہیں-‬ 0
l-- w--- a-- b--- p- r---- h--- lo- w--- a-- b--- p- r---- h--- log wine aur bair pi rahay hin- l-g w-n- a-r b-i- p- r-h-y h-n- -------------------------------
你 喝酒 吗 ? ‫ک-- ت- ش--- پ--- ہ--‬ ‫کیا تم شراب پیتے ہو؟‬ 0
k-- t-- s------ p----- h-? ky- t-- s------ p----- h-? kya tum sharaab peetay ho? k-a t-m s-a-a-b p-e-a- h-? -------------------------?
你 喝 威士忌 吗 ? ‫ک-- ت- و--- پ--- ہ--‬ ‫کیا تم وسکی پیتے ہو؟‬ 0
k-- t-- v---- p----- h-? ky- t-- v---- p----- h-? kya tum vhski peetay ho? k-a t-m v-s-i p-e-a- h-? -----------------------?
你 喝 可乐 加 朗姆酒 吗 ? ‫ک-- ت- ک--- ر- ک- س--- پ--- ہ--‬ ‫کیا تم کولا رم کے ساتھ پیتے ہو؟‬ 0
k-- t-- c--- r-- k- s--- p----- h-? ky- t-- c--- r-- k- s--- p----- h-? kya tum cola rim ke sath peetay ho? k-a t-m c-l- r-m k- s-t- p-e-a- h-? ----------------------------------?
我 不 喜欢 喝 香槟酒 。 ‫م--- ز--- / ش----- / ش--- پ--- ن--- ہ--‬ ‫مجھے زیکٹ / شیمپین / شراب پسند نہیں ہے-‬ 0
m---- p----- n--- h-- - mu--- p----- n--- h-- - mujhe pasand nahi hai - m-j-e p-s-n- n-h- h-i - -----------------------
我 不 喜欢 喝 葡萄酒 。 ‫م--- و--- پ--- ن--- ہ--‬ ‫مجھے وائن پسند نہیں ہے-‬ 0
m---- w--- p----- n--- h-- - mu--- w--- p----- n--- h-- - mujhe wine pasand nahi hai - m-j-e w-n- p-s-n- n-h- h-i - ----------------------------
我 不 喜欢 喝 啤酒 。 ‫م--- ب--- پ--- ن--- ہ--‬ ‫مجھے بیئر پسند نہیں ہے-‬ 0
m---- b--- p----- n--- h-- - mu--- b--- p----- n--- h-- - mujhe bair pasand nahi hai - m-j-e b-i- p-s-n- n-h- h-i - ----------------------------
这个 婴儿 喜欢 喝 牛奶 。 ‫ب-- ک- د--- پ--- ہ--‬ ‫بچے کو دودھ پسند ہے-‬ 0
b----- k- d---- p----- h-- - ba---- k- d---- p----- h-- - bachay ko doodh pasand hai - b-c-a- k- d-o-h p-s-n- h-i - ----------------------------
这个 小孩 喜欢 喝 热巧克力 和 苹果汁 。 ‫ب-- ک- ک--- ا-- س-- ک- ج-- پ--- ہ--‬ ‫بچے کو کوکا اور سیب کا جوس پسند ہے-‬ 0
b----- k- c--- a-- s--- k- r-- p----- h-- - ba---- k- c--- a-- s--- k- r-- p----- h-- - bachay ko coca aur saib ka ras pasand hai - b-c-a- k- c-c- a-r s-i- k- r-s p-s-n- h-i - -------------------------------------------
这个 女人 喜欢 喝 橙汁 和 葡萄柚汁 。 ‫ع--- ک- ا---- ج-- ا-- گ--- ف--- ج-- پ--- ہ--‬ ‫عورت کو اورنج جوس اور گریپ فروٹ جوس پسند ہے-‬ 0
a---- k- o----- j---- a-- g---- f---- j---- p----- h-- - au--- k- o----- j---- a-- g---- f---- j---- p----- h-- - aurat ko orange juice aur grepp fruit juice pasand hai - a-r-t k- o-a-g- j-i-e a-r g-e-p f-u-t j-i-e p-s-n- h-i - --------------------------------------------------------

以手势作为语言

为了彼此沟通,人类创造了语言。 其实聋人和听力困难者也有独自的语言。 那就是手语,所有聋人的基础语言。 手语由组合手势形成。 它是一种“看得见”的视觉语言。 手语是国际通用的吗? 答案是否定的;即便是手势,它也有国家属性。 每个国家都有各自的手语。 手语也受国家文化的影响。 因为语言总是从文化中衍生而来。 即便是不张口说话的语言也一样。 国际性手语还是存在的。 只是它的手势更复杂一些。 然而国家手语彼此之间却是相似的。 其中有许多形象化手势。 它们指向物体所展示的形状。 美国手语是世界上使用最广的手语。 手语被认为是一种完备的语言。 它有自己的语法。 但它的语法与发声语言的语法有所不同。 所以手语无法被逐字地翻译。 当然手语翻译家也是有的。 信息能通过手语被平行翻译出来。 这意味着,用几个手势就能把一整句话表达出来。 手语也有方言。 地域特殊性造就了独有的手势。 并且每种手语都有各自的重音和句调。 因此手语也能:以口音揭露身份!