短语手册

zh 房子里   »   sk V dome

17[十七]

房子里

房子里

17 [sedemnásť]

V dome

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 斯洛伐克语 播放 更多
这儿 是 我们的 房子 。 T--j- ná- d--. T- j- n-- d--- T- j- n-š d-m- -------------- Tu je náš dom. 0
上面 是 屋顶 。 Hore je--trecha. H--- j- s------- H-r- j- s-r-c-a- ---------------- Hore je strecha. 0
下面 是 地下室 。 D--e------vnic-. D--- j- p------- D-l- j- p-v-i-a- ---------------- Dole je pivnica. 0
这座 房子 后面 有 一个 花园 。 Za ---------z---a-a. Z- d---- j- z------- Z- d-m-m j- z-h-a-a- -------------------- Za domom je záhrada. 0
这座 房子 前面 没有 街道 。 P----d--o--ni--je---ic-. P--- d---- n-- j- u----- P-e- d-m-m n-e j- u-i-a- ------------------------ Pred domom nie je ulica. 0
房子 旁边 有 树丛 。 V-d-a-d--u s-----o--. V---- d--- s- s------ V-d-a d-m- s- s-r-m-. --------------------- Vedľa domu sú stromy. 0
这里 是 我的 住房 。 T------ô----t. T- j- m-- b--- T- j- m-j b-t- -------------- Tu je môj byt. 0
这里 是 厨房 和 卫生间 。 Tu-je---chyň--a---pe-ň-. T- j- k------ a k------- T- j- k-c-y-a a k-p-ľ-a- ------------------------ Tu je kuchyňa a kúpeľňa. 0
那里 是 客厅 和 卧室 。 T-m je--b-va-k- a sp---a. T-- j- o------- a s------ T-m j- o-ý-a-k- a s-á-ň-. ------------------------- Tam je obývačka a spálňa. 0
大门 已经 锁上 了 。 Vc--dové----re-s--z---eté. V------- d---- s- z------- V-h-d-v- d-e-e s- z-v-e-é- -------------------------- Vchodové dvere sú zavreté. 0
但是 窗户 都 开着 。 A-e --n- ----t-or---. A-- o--- s- o-------- A-e o-n- s- o-v-r-n-. --------------------- Ale okná sú otvorené. 0
今天 天气 很 热 。 Dn----- h---co. D--- j- h------ D-e- j- h-r-c-. --------------- Dnes je horúco. 0
我们 到 客厅 去 。 I-e-- -o o----čk-. I---- d- o-------- I-e-e d- o-ý-a-k-. ------------------ Ideme do obývačky. 0
那里 是 沙发 和 扶手椅 。 J--t---poh--ka--------o. J- t-- p------ a k------ J- t-m p-h-v-a a k-e-l-. ------------------------ Je tam pohovka a kreslo. 0
请坐 ! P--aď-----! P------ s-- P-s-ď-e s-! ----------- Posaďte sa! 0
我的 电脑 在 那里 。 T-- ---m-- p-čí--č. T-- j- m-- p------- T-m j- m-j p-č-t-č- ------------------- Tam je môj počítač. 0
我的 立体声 设备 在 那里 。 T-- je--ô--s---e--p--hráva-. T-- j- m-- s----- p--------- T-m j- m-j s-e-e- p-e-r-v-č- ---------------------------- Tam je môj stereo prehrávač. 0
这个 电视机 是 全新的 。 T-lev-zo- j---e-k-- -o-ý. T-------- j- c----- n---- T-l-v-z-r j- c-l-o- n-v-. ------------------------- Televízor je celkom nový. 0

词语和词汇量

每种语言都有各自的词汇量。 词汇量由一定数目的词语构成。 一个词语就是一个独立的语言单位。 词语总是具有独立的含义。 这让它区分于音素或音节。 不同语言中的词语总量差别很大。 比如,英语就拥有数目非凡的词语。 英语甚至是词汇量排行榜上的世界冠军。 据估算,英语词汇量超过了一百万。 光是牛津英语字典就收录了60多万个单词。 汉语,西班牙语或俄语的词汇量则小得多。 一种语言词汇量的大小由它本身的历史所决定。 英语曾经受过多种语言和文化的影响。 因此它的词汇量得到明显增长。 直至今日,英语的词汇量仍在不断增大。 据专家估算,英语里每天都有15个新词语产生。 这些新词语主要来自新媒体领域。 科学术语并未计算在内。 因为光是化学专业术语就有数以万计的词汇产生。 几乎在所有语言里,长单词的使用率要比短单词小。 并且在说话时,大多数人都只使用极少量的词汇。 因此我们能区分积极词汇和消极词汇。 消极词汇包含着我们所能理解的词语。 但我们不使用或极少使用它们。 积极词汇包含着我们经常使用的词语。 在简单对话或文章里,使用少量词汇就已经足够了。 比如在英语里,人们只需要大概400个单词和40个动词。 所以,如果您的词汇量有限,那也别担心!