短语手册

zh 简单对话2   »   fi Small Talk 2

21[二十一]

简单对话2

简单对话2

21 [kaksikymmentäyksi]

Small Talk 2

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 芬兰语 播放 更多
您 从 哪里 来 ? Mistä-t--t-----e?-- Mi--ä-te-o--tt- --toi-i-? M---- t- t------- / M---- t- o----- k-------- M-s-ä t- t-l-t-e- / M-s-ä t- o-e-t- k-t-i-i-? --------------------------------------------- Mistä te tulette? / Mistä te olette kotoisin? 0
来自 巴塞尔 。 Ba-e---t-. B--------- B-s-l-s-a- ---------- Baselista. 0
巴塞尔 位于 瑞士 。 Ba-el -ijaitse- ------i--ä. B---- s-------- S---------- B-s-l s-j-i-s-e S-e-t-i-s-. --------------------------- Basel sijaitsee Sveitsissä. 0
我 可以 向 您 介绍 米勒先生 吗 ? Sa--k- --i---l- t--l-e h-rra --l-eri-? S----- e------- t----- h---- M-------- S-a-k- e-i-e-l- t-i-l- h-r-a M-l-e-i-? -------------------------------------- Saanko esitellä teille herra Müllerin? 0
他 是 个 外国人 。 H-n -n --k-m---aine-. H-- o- u------------- H-n o- u-k-m-a-a-n-n- --------------------- Hän on ulkomaalainen. 0
他 会 说 很多种 语言 。 H-n --h-u -ont--------. H-- p---- m---- k------ H-n p-h-u m-n-a k-e-t-. ----------------------- Hän puhuu monta kieltä. 0
您 是 第一次 到 这里 来 吗 ? Olet-e---en----äi--ä k--taa------ä? O------- e---------- k----- t------ O-e-t-k- e-s-m-ä-s-ä k-r-a- t-ä-l-? ----------------------------------- Oletteko ensimmäistä kertaa täällä? 0
不是的, 我 去年 已经 来过 这里 了 。 En--oli- tää-l---- viim--vuo---. E-- o--- t----- j- v---- v------ E-, o-i- t-ä-l- j- v-i-e v-o-n-. -------------------------------- En, olin täällä jo viime vuonna. 0
但是 只是 一个 星期 。 M---- v-in--hd----i--o-. M---- v--- y---- v------ M-t-a v-i- y-d-n v-i-o-. ------------------------ Mutta vain yhden viikon. 0
您 喜欢 我们 这个 地方 吗 ? Mit-n-v-i---t-e----l-ä? M---- v-------- m------ M-t-n v-i-d-t-e m-i-l-? ----------------------- Miten viihdytte meillä? 0
我 很 喜欢 (这个地方), 这里的 人们 很 友善 。 Er--t--n--yvin. --mis---ova- --kavi-. E------- h----- I------ o--- m------- E-i-t-i- h-v-n- I-m-s-t o-a- m-k-v-a- ------------------------------------- Erittäin hyvin. Ihmiset ovat mukavia. 0
我 也 喜欢 这里的 自然 风光 。 Ja-m--s-ma----lly-t-ä-------myös. J- m------ m--------- m---- m---- J- m-i-e-a m-e-l-t-ä- m-n-a m-ö-. --------------------------------- Ja maisema miellyttää minua myös. 0
您 是 做什么 工作的 ? Mitä--ee-te-t-öks-nn-? M--- t----- t--------- M-t- t-e-t- t-ö-s-n-e- ---------------------- Mitä teette työksenne? 0
我 是 翻译 。 Ol-n kään-äj-. O--- k-------- O-e- k-ä-t-j-. -------------- Olen kääntäjä. 0
我 翻译 书 。 M-n- kä-n-ä- k-r----. M--- k------ k------- M-n- k-ä-n-n k-r-o-a- --------------------- Minä käännän kirjoja. 0
您 自己 一个人 在 这里 吗 ? Ole--ek--y-s---tä-ll-? O------- y---- t------ O-e-t-k- y-s-n t-ä-l-? ---------------------- Oletteko yksin täällä? 0
不是的, 我的妻子/我的丈夫 也 在 这儿 。 En,-v---o-- - -i-h--- on -y-s-t-ä---. E-- v------ / m------ o- m--- t------ E-, v-i-o-i / m-e-e-i o- m-ö- t-ä-l-. ------------------------------------- En, vaimoni / mieheni on myös täällä. 0
我的 两个 孩子 在 那里 。 J------l- ---- -olemma--la--e--. J- t----- o--- m------- l------- J- t-o-l- o-a- m-l-m-a- l-p-e-i- -------------------------------- Ja tuolla ovat molemmat lapseni. 0

罗曼语

全世界有7亿人以罗曼语作为母语。 因此罗曼语族是世界上最重要的语族之一。 罗曼语属于印欧语系。 所有的罗曼语都起源于拉丁语。 也就是说,它们是罗马语的后裔。 通俗拉丁语是所有罗曼语的基础。 也就是中世纪晚期所使用的口语拉丁语。 通俗拉丁语通过罗马帝国的崛起而传播到整个欧洲。 然后从中发展出多种罗曼语言和方言。 拉丁语本身是一种意大利语。 目前大概有15种罗曼语言。 但具体数字则难以确定。 有些语言到底是独立语言还是方言往往不甚明确。 一些罗曼语言逐渐消失了。 但同时又有以罗曼语作为基础的新语言出现。 它们就是克里奥尔语。 西班牙语是当今世界上使用人数最多的罗曼语。 全世界目前有超过3.8亿人说西班牙语。 对科学家们来说,罗曼语言是很有趣的。 因为这个语族的历史记录相当完整。 从2500年前开始就存在拉丁语和罗曼语文字记载。 语言学家从这些文字记载探究个体语言的演变。 进而研究各语言的发展规律。 其中许多研究结果可以转化运用在其它语言上。 各罗曼语之间的语法相近。 尤其是词汇非常地相似。 因此说罗曼语的人总能轻松学会另外一门罗曼语。 谢谢你,拉丁语!