中文(简体)
|
希伯来语
|
播放
更多
|
请 给 我 来 个 苹果汁 。 |
מ-- ת------ ב----.
מיץ תפוחים, בבקשה.
0
m--- t------, b'v-------.
mi-- t------- b---------.
mits tapuxim, b'vaqashah.
m-t- t-p-x-m, b'v-q-s-a-.
------------,--'--------.
|
请 给 我 来 个 苹果汁 。
מיץ תפוחים, בבקשה.
mits tapuxim, b'vaqashah.
|
请 来 一杯 柠檬水 。 |
ל------- ב----.
לימונדה, בבקשה.
0
l--------, b'v-------.
li-------- b---------.
limonadah, b'vaqashah.
l-m-n-d-h, b'v-q-s-a-.
---------,--'--------.
|
请 来 一杯 柠檬水 。
לימונדה, בבקשה.
limonadah, b'vaqashah.
|
请 来 一杯 番茄汁 。 |
מ-- ע------- ב----.
מיץ עגבניות, בבקשה.
0
m--- a-------, b'v-------.
mi-- a-------- b---------.
mits agvaniot, b'vaqashah.
m-t- a-v-n-o-, b'v-q-s-a-.
-------------,--'--------.
|
请 来 一杯 番茄汁 。
מיץ עגבניות, בבקשה.
mits agvaniot, b'vaqashah.
|
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。 |
א--- ל--- כ-- י-- א--- ב----?
אפשר לקבל כוס יין אדום בבקשה?
0
e----- l'q---- k-- y--- a--- b'v-------?
ef---- l------ k-- y--- a--- b---------?
efshar l'qabel kos yain adom b'vaqashah?
e-s-a- l'q-b-l k-s y-i- a-o- b'v-q-s-a-?
--------'---------------------'--------?
|
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。
אפשר לקבל כוס יין אדום בבקשה?
efshar l'qabel kos yain adom b'vaqashah?
|
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。 |
א--- ל--- כ-- י-- ל-- ב----?
אפשר לקבל כוס יין לבן בבקשה?
0
e----- l'q---- k-- y--- l---- b'v-------?
ef---- l------ k-- y--- l---- b---------?
efshar l'qabel kos yain lavan b'vaqashah?
e-s-a- l'q-b-l k-s y-i- l-v-n b'v-q-s-a-?
--------'----------------------'--------?
|
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。
אפשר לקבל כוס יין לבן בבקשה?
efshar l'qabel kos yain lavan b'vaqashah?
|
我 想 要 一瓶 香槟酒 。 |
א--- ל--- ב---- ש----- ב----?
אפשר לקבל בקבוק שמפניה בבקשה?
0
e----- l'q---- b----- s--------- b'v-------?
ef---- l------ b----- s--------- b---------?
efshar l'qabel baqbuq shampaniah b'vaqashah?
e-s-a- l'q-b-l b-q-u- s-a-p-n-a- b'v-q-s-a-?
--------'-------------------------'--------?
|
我 想 要 一瓶 香槟酒 。
אפשר לקבל בקבוק שמפניה בבקשה?
efshar l'qabel baqbuq shampaniah b'vaqashah?
|
你 喜欢 吃 鱼 吗 ? |
א- / ה א--- / ת ד---?
את / ה אוהב / ת דגים?
0
a---/a- o---/o----- d----?
at--/a- o---/o----- d----?
atah/at ohev/ohevet dagim?
a-a-/a- o-e-/o-e-e- d-g-m?
----/-------/------------?
|
你 喜欢 吃 鱼 吗 ?
את / ה אוהב / ת דגים?
atah/at ohev/ohevet dagim?
|
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ? |
א- / ה א--- / ת ב-- ב--?
את / ה אוהב / ת בשר בקר?
0
a---/a- o---/o----- b----- b----?
at--/a- o---/o----- b----- b----?
atah/at ohev/ohevet bassar baqar?
a-a-/a- o-e-/o-e-e- b-s-a- b-q-r?
----/-------/-------------------?
|
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ?
את / ה אוהב / ת בשר בקר?
atah/at ohev/ohevet bassar baqar?
|
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ? |
א- / ה א--- / ת ב-- ח---?
את / ה אוהב / ת בשר חזיר?
0
a---/a- o---/o----- b----- x----?
at--/a- o---/o----- b----- x----?
atah/at ohev/ohevet bassar xazir?
a-a-/a- o-e-/o-e-e- b-s-a- x-z-r?
----/-------/-------------------?
|
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ?
את / ה אוהב / ת בשר חזיר?
atah/at ohev/ohevet bassar xazir?
|
我 想 要 不带肉的 菜 。 |
א-- מ--- מ--- ב-- ב--.
אני מבקש משהו בלי בשר.
0
a-- m'v----- m------ b-- b-----.
an- m------- m------ b-- b-----.
ani m'vaqesh mashehu bli bassar.
a-i m'v-q-s- m-s-e-u b-i b-s-a-.
-----'-------------------------.
|
我 想 要 不带肉的 菜 。
אני מבקש משהו בלי בשר.
ani m'vaqesh mashehu bli bassar.
|
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。 |
א-- מ--- מ-- צ------.
אני מבקש מנה צמחונית.
0
a-- m'v----- m---- t--------.
an- m------- m---- t--------.
ani m'vaqesh manah tsimxonit.
a-i m'v-q-s- m-n-h t-i-x-n-t.
-----'----------------------.
|
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。
אני מבקש מנה צמחונית.
ani m'vaqesh manah tsimxonit.
|
我 想 要 一个 上的快的 菜 。 |
א-- מ--- מ-- ש---- מ--.
אני מבקש מנה שתגיע מהר.
0
a-- m'v----- m---- s------- m----.
an- m------- m---- s------- m----.
ani m'vaqesh manah shetagia maher.
a-i m'v-q-s- m-n-h s-e-a-i- m-h-r.
-----'---------------------------.
|
我 想 要 一个 上的快的 菜 。
אני מבקש מנה שתגיע מהר.
ani m'vaqesh manah shetagia maher.
|
您的 菜 要 加米饭 吗 ? |
ת--- / י א--- ל-----?
תרצה / י אורז לתוספת?
0
t------/t----- o--- l't-----?
ti-----/t----- o--- l-------?
tirtseh/tirtsi orez l'tosfet?
t-r-s-h/t-r-s- o-e- l't-s-e-?
-------/-------------'------?
|
您的 菜 要 加米饭 吗 ?
תרצה / י אורז לתוספת?
tirtseh/tirtsi orez l'tosfet?
|
您的 菜 要 配面条 吗 ? |
ת--- / י א----- ל-----?
תרצה / י אטריות לתוספת?
0
t------/t----- i----- l't-----?
ti-----/t----- i----- l-------?
tirtseh/tirtsi itriot l'tosfet?
t-r-s-h/t-r-s- i-r-o- l't-s-e-?
-------/---------------'------?
|
您的 菜 要 配面条 吗 ?
תרצה / י אטריות לתוספת?
tirtseh/tirtsi itriot l'tosfet?
|
您的 菜 要 配土豆 吗 ? |
ת--- / י א- ז- ע- ת---- א---?
תרצה / י את זה עם תפוחי אדמה?
0
t------/t----- e- z-- i- t------ a-----?
ti-----/t----- e- z-- i- t------ a-----?
tirtseh/tirtsi et zeh im tapuxey adamah?
t-r-s-h/t-r-s- e- z-h i- t-p-x-y a-a-a-?
-------/-------------------------------?
|
您的 菜 要 配土豆 吗 ?
תרצה / י את זה עם תפוחי אדמה?
tirtseh/tirtsi et zeh im tapuxey adamah?
|
我 觉得 这 不好吃 。 |
ז- ל- ט--- ל-.
זה לא טעים לי.
0
z-- l- t-'i- l-.
ze- l- t---- l-.
zeh lo ta'im li.
z-h l- t-'i- l-.
---------'-----.
|
我 觉得 这 不好吃 。
זה לא טעים לי.
zeh lo ta'im li.
|
饭菜 是 凉的 。 |
ה---- ק-.
האוכל קר.
0
h-'o---- q--.
ha------ q--.
ha'okhel qar.
h-'o-h-l q-r.
--'---------.
|
饭菜 是 凉的 。
האוכל קר.
ha'okhel qar.
|
我 没有 点 这道 菜 。 |
ל- ה----- א- ז-.
לא הזמנתי את זה.
0
l- h------- e- z--.
lo h------- e- z--.
lo hizmanti et zeh.
l- h-z-a-t- e- z-h.
------------------.
|
我 没有 点 这道 菜 。
לא הזמנתי את זה.
lo hizmanti et zeh.
|