短语手册

zh 在餐馆4   »   te రెస్టారెంట్ వద్ద 4

32[三十二]

在餐馆4

在餐馆4

32 [ముప్పై రెండు]

32 [Muppai reṇḍu]

రెస్టారెంట్ వద్ద 4

[Resṭāreṇṭ vadda 4]

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 泰卢固语 播放 更多
一份 炸薯条 加 番茄酱 。 న--- చిప్స- --ఫ-రెంచ్ -్ర--లు-క-చప---ో క-వాలి న--- చ----- / ఫ------ ఫ--- ల- క---- త- క----- న-క- చ-ప-స- / ఫ-ర-ం-్ ఫ-ర- ల- క-చ-్ త- క-వ-ల- --------------------------------------------- నాకు చిప్స్ / ఫ్రెంచ్ ఫ్రై లు కెచప్ తో కావాలి 0
Nāk--ci--/-p-r---c p--a---u k---p t---āv-li N--- c---- p------ p---- l- k---- t- k----- N-k- c-p-/ p-r-n-c p-r-i l- k-c-p t- k-v-l- ------------------------------------------- Nāku cips/ phren̄c phrai lu kecap tō kāvāli
再要 两份 加蛋黄酱的 。 అల--- --ం-----య--్నేజ- -- కా-ాలి అ---- ర---- మ--------- త- క----- అ-ా-ే ర-ం-ు మ-య-న-న-జ- త- క-వ-ల- -------------------------------- అలాగే రెండు మాయొన్నేజ్ తో కావాలి 0
A-------ṇ---māy-n--j-------ā-i A---- r---- m------- t- k----- A-ā-ē r-ṇ-u m-y-n-ē- t- k-v-l- ------------------------------ Alāgē reṇḍu māyonnēj tō kāvāli
三份 加芥末的 油煎 香肠 。 ఇం-ా---డ--సా--జ్ లు-మ--టర--- త- -ా-ాలి ఇ--- మ--- స----- ల- మ------- త- క----- ఇ-క- మ-డ- స-స-జ- ల- మ-్-ర-డ- త- క-వ-ల- -------------------------------------- ఇంకా మూడు సాసేజ్ లు మస్టర్డ్ తో కావాలి 0
I-k- mū-u --s-- lu---s--r---ō ---āli I--- m--- s---- l- m------ t- k----- I-k- m-ḍ- s-s-j l- m-s-a-ḍ t- k-v-l- ------------------------------------ Iṅkā mūḍu sāsēj lu masṭarḍ tō kāvāli
您 有 什么 蔬菜 ? మీ-వ--ద --- -ూ-గాయ-- ఉ-----ి? మ- వ--- ఏ ఏ క------- ఉ------- మ- వ-్- ఏ ఏ క-ర-ా-ల- ఉ-్-ా-ి- ----------------------------- మీ వద్ద ఏ ఏ కూరగాయలు ఉన్నాయి? 0
M---add- --ē----agā---u ---ā-i? M- v---- ē ē k--------- u------ M- v-d-a ē ē k-r-g-y-l- u-n-y-? ------------------------------- Mī vadda ē ē kūragāyalu unnāyi?
您 有 扁豆 吗 ? మ- వద్-------ుళ--ు---్-ా-ా? మ- వ--- చ--------- ఉ------- మ- వ-్- చ-క-క-ళ-ళ- ఉ-్-ా-ా- --------------------------- మీ వద్ద చిక్కుళ్ళు ఉన్నాయా? 0
M- v-d---c-kkuḷ---u-nāyā? M- v---- c------- u------ M- v-d-a c-k-u-ḷ- u-n-y-? ------------------------- Mī vadda cikkuḷḷu unnāyā?
您 有 花菜 吗 ? మ---ద్- క-ల-ఫ-లవర్ ఉ---? మ- వ--- క--------- ఉ---- మ- వ-్- క-ల-ఫ-ల-ర- ఉ-ద-? ------------------------ మీ వద్ద కాలిఫ్లవర్ ఉందా? 0
M---a--a-k-liph-a--r un--? M- v---- k---------- u---- M- v-d-a k-l-p-l-v-r u-d-? -------------------------- Mī vadda kāliphlavar undā?
我 喜欢 吃 玉米 。 న-కు-మ-క్క ---్న క--------నా-ంటే ఇ-్టం న--- మ---- జ---- క----- త------- ఇ---- న-క- మ-క-క జ-న-న క-క-ల- త-న-ల-ట- ఇ-్-ం -------------------------------------- నాకు మొక్క జొన్న కంకులు తినాలంటే ఇష్టం 0
N--- -okk----n-a-ka-k-l- t--āla-ṭē----aṁ N--- m---- j---- k------ t-------- i---- N-k- m-k-a j-n-a k-ṅ-u-u t-n-l-ṇ-ē i-ṭ-ṁ ---------------------------------------- Nāku mokka jonna kaṅkulu tinālaṇṭē iṣṭaṁ
我 喜欢 吃 黄瓜 。 నా-ు-ద--క-య ----ం -ంటే--ష-టం న--- ద----- త---- అ--- ఇ---- న-క- ద-స-ా- త-న-ం అ-ట- ఇ-్-ం ---------------------------- నాకు దోసకాయ తినడం అంటే ఇష్టం 0
N-ku----------tin--a- ---ē---ṭ-ṁ N--- d------- t------ a--- i---- N-k- d-s-k-y- t-n-ḍ-ṁ a-ṭ- i-ṭ-ṁ -------------------------------- Nāku dōsakāya tinaḍaṁ aṇṭē iṣṭaṁ
我 喜欢 吃 西红柿 。 న--ు---ాటాల--త-నడ---ంట--ఇష్-ం న--- ట------ త---- అ--- ఇ---- న-క- ట-ా-ా-ు త-న-ం అ-ట- ఇ-్-ం ----------------------------- నాకు టమాటాలు తినడం అంటే ఇష్టం 0
N--- ṭa--ṭ--u--in---- --ṭē-----ṁ N--- ṭ------- t------ a--- i---- N-k- ṭ-m-ṭ-l- t-n-ḍ-ṁ a-ṭ- i-ṭ-ṁ -------------------------------- Nāku ṭamāṭālu tinaḍaṁ aṇṭē iṣṭaṁ
您 也 喜欢 吃葱 吗 ? మీకు ---్-కూడ------ం-ఇష్--ా? మ--- ల--- క--- త---- ఇ------ మ-క- ల-క- క-డ- త-న-ం ఇ-్-మ-? ---------------------------- మీకు లీక్ కూడా తినడం ఇష్టమా? 0
Mī---lī--k-ḍā ---a--ṁ----a-ā? M--- l-- k--- t------ i------ M-k- l-k k-ḍ- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-? ----------------------------- Mīku līk kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā?
您 也 喜欢 吃 酸菜 吗 ? మ-కు సౌ--్ ---ౌ-్ -ూడ- తినడం --్ట-ా? మ--- స---- క----- క--- త---- ఇ------ మ-క- స-వ-్ క-ర-త- క-డ- త-న-ం ఇ-్-మ-? ------------------------------------ మీకు సౌవర్ క్రౌత్ కూడా తినడం ఇష్టమా? 0
Mīku sa---r -ra---kū-ā----aḍ-ṁ-----m-? M--- s----- k---- k--- t------ i------ M-k- s-u-a- k-a-t k-ḍ- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-? -------------------------------------- Mīku sauvar kraut kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā?
您 也 喜欢 吃 小扁豆 吗 ? మ--ు----పు-ిను-ు-ు----ా-తి-----ష్-మా? మ--- ప------------ క--- త---- ఇ------ మ-క- ప-్-ు-ి-ు-ు-ు క-డ- త-న-ం ఇ-్-మ-? ------------------------------------- మీకు పప్పుదినుసులు కూడా తినడం ఇష్టమా? 0
Mī----a-pudi-----u -ū-- -in-ḍa- -ṣṭ-mā? M--- p------------ k--- t------ i------ M-k- p-p-u-i-u-u-u k-ḍ- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-? --------------------------------------- Mīku pappudinusulu kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā?
你 也 喜欢 吃 胡萝卜 吗 ? మ--ు ---ారె--లు-క-డ- -ి----ఇష్---? మ--- క--------- క--- త---- ఇ------ మ-క- క-య-ర-ట-ల- క-డ- త-న-ం ఇ-్-మ-? ---------------------------------- మీకు క్యారెట్లు కూడా తినడం ఇష్టమా? 0
Mīk----ār---u -ūḍ--t--aḍaṁ-iṣ-am-? M--- k------- k--- t------ i------ M-k- k-ā-e-l- k-ḍ- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-? ---------------------------------- Mīku kyāreṭlu kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā?
你 也 喜欢 吃 绿花菜 吗 ? మ-----్రొ------ కూడా త-న-- --్---? మ--- బ--------- క--- త---- ఇ------ మ-క- బ-ర-క-క-ల- క-డ- త-న-ం ఇ-్-మ-? ---------------------------------- మీకు బ్రొక్కోలి కూడా తినడం ఇష్టమా? 0
M-ku-br-k--l- -----ti--ḍaṁ-iṣ-amā? M--- b------- k--- t------ i------ M-k- b-o-k-l- k-ḍ- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-? ---------------------------------- Mīku brokkōli kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā?
你 也 喜欢 吃 辣椒 吗 ? మీ-ు క్యా--సి-ం -ూడా తిన-ం-ఇ-్టమా? మ--- క--------- క--- త---- ఇ------ మ-క- క-య-ప-స-క- క-డ- త-న-ం ఇ-్-మ-? ---------------------------------- మీకు క్యాప్సికం కూడా తినడం ఇష్టమా? 0
M-k--kyāp----ṁ-------i---aṁ--ṣ--mā? M--- k-------- k--- t------ i------ M-k- k-ā-s-k-ṁ k-ḍ- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-? ----------------------------------- Mīku kyāpsikaṁ kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā?
我 不 喜欢 吃 洋葱 。 నా---ఉల్లిప--ల-టే ఇ-్ట- ల--ు న--- ఉ----------- ఇ---- ల--- న-క- ఉ-్-ి-ా-ల-ట- ఇ-్-ం ల-ద- ---------------------------- నాకు ఉల్లిపాయలంటే ఇష్టం లేదు 0
N--u ul-i---ala-ṭē---ṭ---l-du N--- u------------ i---- l--- N-k- u-l-p-y-l-ṇ-ē i-ṭ-ṁ l-d- ----------------------------- Nāku ullipāyalaṇṭē iṣṭaṁ lēdu
我 不 喜欢 吃 橄榄 。 న--ు-ఓలి--ల-------ట- లే-ు న--- ఓ-------- ఇ---- ల--- న-క- ఓ-ి-్-ం-ే ఇ-్-ం ల-ద- ------------------------- నాకు ఓలివ్లంటే ఇష్టం లేదు 0
Nā-- ōl--l-ṇ-- i-ṭa- l-du N--- ō-------- i---- l--- N-k- ō-i-l-ṇ-ē i-ṭ-ṁ l-d- ------------------------- Nāku ōlivlaṇṭē iṣṭaṁ lēdu
我 不 喜欢 吃 蘑菇 。 నాక--మష----లం-- --్ట- లే-ు న--- మ--------- ఇ---- ల--- న-క- మ-్-ూ-ల-ట- ఇ-్-ం ల-ద- -------------------------- నాకు మష్రూంలంటే ఇష్టం లేదు 0
Nāk- --ṣ---l---ē iṣ-aṁ l-du N--- m---------- i---- l--- N-k- m-ṣ-ū-l-ṇ-ē i-ṭ-ṁ l-d- --------------------------- Nāku maṣrūnlaṇṭē iṣṭaṁ lēdu

声调语言

世界上大多数语言都是声调语言。 声音的调值在声调语言里很关键。 它决定了字词或音节的意思。 因此每个字的声调是固定的。 大多数亚洲语言都属于声调语言。 比如汉语,泰国语和越南语。 非洲也有各种声调语言。 很多美洲土著语言也同样是声调语言。 但大部分印欧语系语言只含有声调元素。 比如在瑞典语或塞尔维亚语里。 各声调语言里的声调数目各不相同。 比如汉语有四个不同的声调。 通过声调,一个例如 ma 的音节可以表示四种意思。 它们分别是:妈,麻,马,骂。 有趣的是,声调语言也会影响我们的听觉。 绝对听觉研究就证实了这一点。 绝对听觉是一种可以准确分辨音调的能力。 绝对听觉极少在欧洲和北美出现。 它在欧美人群中出现的几率小于万分之一。 这和汉语母语者大不相同。 汉语人群拥有绝对听觉的几率是欧美的9倍之多。 当我们还是婴儿时,谁都有绝对听觉。 我们用它来学习正确地说话。 不幸的是,大部分人后来丢失了这种能力。 声调的高低在音乐里当然也很重要。 尤其是对使用声调语言的文化来说。 他们必须非常准确地遵循音乐的旋律。 否则一首优美的爱情之歌就会变成滑稽之歌!