旅游 管理处 在哪里 ? |
Ту-и-тт----ең-е-----а?
Т-------- к---- к-----
Т-р-с-т-к к-ң-е к-й-а-
----------------------
Туристтик кеңсе кайда?
0
Tu-ist--k k-ŋse k-yd-?
T-------- k---- k-----
T-r-s-t-k k-ŋ-e k-y-a-
----------------------
Turisttik keŋse kayda?
|
旅游 管理处 在哪里 ?
Туристтик кеңсе кайда?
Turisttik keŋse kayda?
|
您 能 给 我 一张 城市 地图 吗 ? |
С-з---м-----ү- -аар--н к-рт-сы барб-?
С---- м-- ү--- ш------ к------ б-----
С-з-е м-н ү-ү- ш-а-д-н к-р-а-ы б-р-ы-
-------------------------------------
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
0
S-z-- --n--ç---şa--dın -a-t--ı--ar--?
S---- m-- ü--- ş------ k------ b-----
S-z-e m-n ü-ü- ş-a-d-n k-r-a-ı b-r-ı-
-------------------------------------
Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
|
您 能 给 我 一张 城市 地图 吗 ?
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
|
这儿 能 预定 旅馆 房间 吗 ? |
Бул--ер-----ейм--канад-н-о-у--ээлес-м б--о--?
Б-- ж----- м------------ о--- э------ б------
Б-л ж-р-е- м-й-а-к-н-д-н о-у- э-л-с-м б-л-б-?
---------------------------------------------
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
0
B-l je---- m--m--kan-----orun-ee-es-- --lobu?
B-- j----- m------------ o--- e------ b------
B-l j-r-e- m-y-a-k-n-d-n o-u- e-l-s-m b-l-b-?
---------------------------------------------
Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
|
这儿 能 预定 旅馆 房间 吗 ?
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
|
老城区 在 哪里 ? |
Э----ша-- ка-да?
Э--- ш--- к-----
Э-к- ш-а- к-й-а-
----------------
Эски шаар кайда?
0
E-ki--aar-k----?
E--- ş--- k-----
E-k- ş-a- k-y-a-
----------------
Eski şaar kayda?
|
老城区 在 哪里 ?
Эски шаар кайда?
Eski şaar kayda?
|
教堂 在 哪里 ? |
С-бо--кай-а?
С---- к-----
С-б-р к-й-а-
------------
Собор кайда?
0
Sob-----y-a?
S---- k-----
S-b-r k-y-a-
------------
Sobor kayda?
|
教堂 在 哪里 ?
Собор кайда?
Sobor kayda?
|
博物馆 在 哪里 ? |
Му--- -ай-а?
М---- к-----
М-з-й к-й-а-
------------
Музей кайда?
0
M---y --y--?
M---- k-----
M-z-y k-y-a-
------------
Muzey kayda?
|
博物馆 在 哪里 ?
Музей кайда?
Muzey kayda?
|
在 哪里 可以 买到 邮票 ? |
Ма-к--а-ды-к-й-а--са-ы- -лс--б----?
М--------- к----- с---- а--- б-----
М-р-а-а-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т-
-----------------------------------
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
0
M-r----rd- -a---- ---ı--------ol--?
M--------- k----- s---- a--- b-----
M-r-a-a-d- k-y-a- s-t-p a-s- b-l-t-
-----------------------------------
Markalardı kaydan satıp alsa bolot?
|
在 哪里 可以 买到 邮票 ?
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
Markalardı kaydan satıp alsa bolot?
|
在 哪里 可以 买到 鲜花 ? |
Кайд-- гүл са----алса б-л-т?
К----- г-- с---- а--- б-----
К-й-а- г-л с-т-п а-с- б-л-т-
----------------------------
Кайдан гүл сатып алса болот?
0
K-y-a---ül-sat-p a--- bolo-?
K----- g-- s---- a--- b-----
K-y-a- g-l s-t-p a-s- b-l-t-
----------------------------
Kaydan gül satıp alsa bolot?
|
在 哪里 可以 买到 鲜花 ?
Кайдан гүл сатып алса болот?
Kaydan gül satıp alsa bolot?
|
在 哪里 可以 买到 车票 ? |
Б-л-т---ди -а-дан ----п а-са---л--?
Б--------- к----- с---- а--- б-----
Б-л-т-е-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т-
-----------------------------------
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
0
B--ette-d- -ayda--sat---al-a bol-t?
B--------- k----- s---- a--- b-----
B-l-t-e-d- k-y-a- s-t-p a-s- b-l-t-
-----------------------------------
Biletterdi kaydan satıp alsa bolot?
|
在 哪里 可以 买到 车票 ?
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
Biletterdi kaydan satıp alsa bolot?
|
码头 在 哪里 ? |
П-рт---й-а?
П--- к-----
П-р- к-й-а-
-----------
Порт кайда?
0
Por- k--da?
P--- k-----
P-r- k-y-a-
-----------
Port kayda?
|
码头 在 哪里 ?
Порт кайда?
Port kayda?
|
集市 在 哪里 ? |
Ба--р--ай--?
Б---- к-----
Б-з-р к-й-а-
------------
Базар кайда?
0
Ba-a---ay-a?
B---- k-----
B-z-r k-y-a-
------------
Bazar kayda?
|
集市 在 哪里 ?
Базар кайда?
Bazar kayda?
|
城堡 在 哪里 ? |
Сепил--айд-?
С---- к-----
С-п-л к-й-а-
------------
Сепил кайда?
0
Sepi--k----?
S---- k-----
S-p-l k-y-a-
------------
Sepil kayda?
|
城堡 在 哪里 ?
Сепил кайда?
Sepil kayda?
|
导游 什么 时候 开始 ? |
Ту--кача- --шт--ат?
Т-- к---- б--------
Т-р к-ч-н б-ш-а-а-?
-------------------
Тур качан башталат?
0
Tu- --ç-n--aş--la-?
T-- k---- b--------
T-r k-ç-n b-ş-a-a-?
-------------------
Tur kaçan baştalat?
|
导游 什么 时候 开始 ?
Тур качан башталат?
Tur kaçan baştalat?
|
导游 什么 时候 结束 ? |
Т-р -ачан-бүтөт?
Т-- к---- б-----
Т-р к-ч-н б-т-т-
----------------
Тур качан бүтөт?
0
Tu- -açan---t-t?
T-- k---- b-----
T-r k-ç-n b-t-t-
----------------
Tur kaçan bütöt?
|
导游 什么 时候 结束 ?
Тур качан бүтөт?
Tur kaçan bütöt?
|
导游 一共 多长 时间 ? |
Т-р ка-ч----со--ла-?
Т-- к------ с-------
Т-р к-н-а-а с-з-л-т-
--------------------
Тур канчага созулат?
0
Tu- kanç--a -o--lat?
T-- k------ s-------
T-r k-n-a-a s-z-l-t-
--------------------
Tur kançaga sozulat?
|
导游 一共 多长 时间 ?
Тур канчага созулат?
Tur kançaga sozulat?
|
我 想 要 一个 讲德语的 导游 。 |
Мага-нем-с т---- --л--- ги--кер-к.
М--- н---- т---- б----- г-- к-----
М-г- н-м-с т-л-н б-л-е- г-д к-р-к-
----------------------------------
Мага немис тилин билген гид керек.
0
Mag- n-m-s-til---b--ge- -id------.
M--- n---- t---- b----- g-- k-----
M-g- n-m-s t-l-n b-l-e- g-d k-r-k-
----------------------------------
Maga nemis tilin bilgen gid kerek.
|
我 想 要 一个 讲德语的 导游 。
Мага немис тилин билген гид керек.
Maga nemis tilin bilgen gid kerek.
|
我 想 要 一个 讲意大利语的 导游 。 |
М--а---ал-янч-------г-- --д ке--к.
М--- и-------- с------- г-- к-----
М-г- и-а-ь-н-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к-
----------------------------------
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
0
Maga-i-aly---a -ü-l-gön-gid ke-ek.
M--- i-------- s------- g-- k-----
M-g- i-a-y-n-a s-y-ö-ö- g-d k-r-k-
----------------------------------
Maga italyança süylögön gid kerek.
|
我 想 要 一个 讲意大利语的 导游 。
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
Maga italyança süylögön gid kerek.
|
我 想 要 一个 讲法语的 导游 。 |
Мага--р-нц--ча сү--------и- кер--.
М--- ф-------- с------- г-- к-----
М-г- ф-а-ц-з-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к-
----------------------------------
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
0
M-ga -ra-ts-z-a ---l--ön--i- ke-e-.
M--- f--------- s------- g-- k-----
M-g- f-a-t-u-ç- s-y-ö-ö- g-d k-r-k-
-----------------------------------
Maga frantsuzça süylögön gid kerek.
|
我 想 要 一个 讲法语的 导游 。
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
Maga frantsuzça süylögön gid kerek.
|