中文(简体)
|
乌尔都语
|
播放
更多
|
这个 位子 是 空的 吗 ? |
ک-- ی--- ج-- خ--- ہ--
کیا یہاں جگہ خالی ہے؟
0
k-- y---- j---- k----- h--?
ky- y---- j---- k----- h--?
kya yahan jagah khaali hai?
k-a y-h-n j-g-h k-a-l- h-i?
--------------------------?
|
这个 位子 是 空的 吗 ?
کیا یہاں جگہ خالی ہے؟
kya yahan jagah khaali hai?
|
我 可以 坐 在 您旁边 吗 ? |
ک-- م-- آ- ک- پ-- ب--- س--- ہ---
کیا میں آپ کے پاس بیٹھ سکتا ہوں؟
0
k-- m--- a-- k- p--- b---- s---- h--?
ky- m--- a-- k- p--- b---- s---- h--?
kya mein aap ke paas baith sakta hon?
k-a m-i- a-p k- p-a- b-i-h s-k-a h-n?
------------------------------------?
|
我 可以 坐 在 您旁边 吗 ?
کیا میں آپ کے پاس بیٹھ سکتا ہوں؟
kya mein aap ke paas baith sakta hon?
|
很 乐意 。 |
ض---- ش-- س-
ضرور، شوق سے
0
z-----, s--- s-
za----- s--- se
zaroor, shoq se
z-r-o-, s-o- s-
------,--------
|
很 乐意 。
ضرور، شوق سے
zaroor, shoq se
|
您 觉得 这音乐 怎么样 ? |
آ- ک- م----- ک--- ل- ر-- ہ--
آپ کو موسیقی کیسی لگ رہی ہے؟
0
a-- k- m------ k---- l-- r--- h--?
aa- k- m------ k---- l-- r--- h--?
aap ko moseeqi kaisi lag rahi hai?
a-p k- m-s-e-i k-i-i l-g r-h- h-i?
---------------------------------?
|
您 觉得 这音乐 怎么样 ?
آپ کو موسیقی کیسی لگ رہی ہے؟
aap ko moseeqi kaisi lag rahi hai?
|
有点儿 太吵 了 。 |
آ--- ت---- ت-- ہ-
آواز تھوڑی تیز ہے
0
a---- t---- t--- h--
aa--- t---- t--- h-i
aawaz thori taiz hai
a-w-z t-o-i t-i- h-i
--------------------
|
有点儿 太吵 了 。
آواز تھوڑی تیز ہے
aawaz thori taiz hai
|
但是 这个 乐队 演奏得 很棒 。 |
ل--- ب--- ب-- ا--- م----- پ-- ک- ر-- ہ-
لیکن بینڈ بہت اچھی موسیقی پیش کر رہا ہے
0
l---- b---- b---- a--- m------ p---- k-- r--- h--
le--- b---- b---- a--- m------ p---- k-- r--- h-i
lekin baind bohat achi moseeqi paish kar raha hai
l-k-n b-i-d b-h-t a-h- m-s-e-i p-i-h k-r r-h- h-i
-------------------------------------------------
|
但是 这个 乐队 演奏得 很棒 。
لیکن بینڈ بہت اچھی موسیقی پیش کر رہا ہے
lekin baind bohat achi moseeqi paish kar raha hai
|
您 经常 到 这里 来 吗 ? |
ک-- آ- ا--- ی--- آ-- ہ---
کیا آپ اکثر یہاں آتے ہیں؟
0
k-- a-- a---- y---- a--- h---?
ky- a-- a---- y---- a--- h---?
kya aap aksar yahan atay hain?
k-a a-p a-s-r y-h-n a-a- h-i-?
-----------------------------?
|
您 经常 到 这里 来 吗 ?
کیا آپ اکثر یہاں آتے ہیں؟
kya aap aksar yahan atay hain?
|
不是的, 这是 第一次 。 |
ن---- آ- پ--- ب-- آ-- ہ--
نہیں، آج پہلی بار آیا ہوں
0
n---, a-- p---- b--- a--- h--
na--- a-- p---- b--- a--- h-n
nahi, aaj pehli baar aaya hon
n-h-, a-j p-h-i b-a- a-y- h-n
----,------------------------
|
不是的, 这是 第一次 。
نہیں، آج پہلی بار آیا ہوں
nahi, aaj pehli baar aaya hon
|
我 以前 没有 来过 这儿 。 |
ا- س- پ--- ک--- ن--- آ--
اس سے پہلے کبھی نہیں آیا
0
i- s- p----- k---- n--- a---
is s- p----- k---- n--- a--a
is se pehlay kabhi nahi aaya
i- s- p-h-a- k-b-i n-h- a-y-
----------------------------
|
我 以前 没有 来过 这儿 。
اس سے پہلے کبھی نہیں آیا
is se pehlay kabhi nahi aaya
|
您 跳舞 吗 ? |
ک-- آ- ن---- گ--
کیا آپ ناچیں گے؟
0
k-- a-- n----- g-?
ky- a-- n----- g-?
kya aap nachin ge?
k-a a-p n-c-i- g-?
-----------------?
|
您 跳舞 吗 ?
کیا آپ ناچیں گے؟
kya aap nachin ge?
|
也许 过 一会儿 吧 。 |
ش--- ت---- د-- ب--
شائد تھوڑی دیر بعد
0
s---- t---- d-- b---
sh--- t---- d-- b--d
shaed thori der baad
s-a-d t-o-i d-r b-a-
--------------------
|
也许 过 一会儿 吧 。
شائد تھوڑی دیر بعد
shaed thori der baad
|
我 跳得 不好 。 |
م-- ا--- ط-- س- ن--- ن-- س--- ہ--
میں اچھی طرح سے نہیں ناچ سکتا ہوں
0
m--- a--- t----- s- n--- n---- s---- h--
me-- a--- t----- s- n--- n---- s---- h-n
mein achi terhan se nahi naach sakta hon
m-i- a-h- t-r-a- s- n-h- n-a-h s-k-a h-n
----------------------------------------
|
我 跳得 不好 。
میں اچھی طرح سے نہیں ناچ سکتا ہوں
mein achi terhan se nahi naach sakta hon
|
这 很 简单 。 |
ی- ب-- آ--- ہ-
یہ بہت آسان ہے
0
y-- b---- a----- h--
ye- b---- a----- h-i
yeh bohat aasaan hai
y-h b-h-t a-s-a- h-i
--------------------
|
这 很 简单 。
یہ بہت آسان ہے
yeh bohat aasaan hai
|
我 跳给 您看 。 |
م-- آ- ک- د----- ہ--
میں آپ کو دکھاتا ہوں
0
m--- a-- k- d------ h--
me-- a-- k- d------ h-n
mein aap ko dekhata hon
m-i- a-p k- d-k-a-a h-n
-----------------------
|
我 跳给 您看 。
میں آپ کو دکھاتا ہوں
mein aap ko dekhata hon
|
不用了, 还是 下次 吧 ! |
ن--- ا--- ن---- پ-- ک---
نہیں ابھی نہیں، پھر کبھی
0
n--- a--- n---, p--- k----
na-- a--- n---- p--- k---i
nahi abhi nahi, phir kabhi
n-h- a-h- n-h-, p-i- k-b-i
--------------,-----------
|
不用了, 还是 下次 吧 !
نہیں ابھی نہیں، پھر کبھی
nahi abhi nahi, phir kabhi
|
您 在 等 什么 人 吗 ? |
ک-- آ- ک-- ک- ا----- ک- ر-- ہ---
کیا آپ کسی کا انتظار کر رہے ہیں؟
0
k-- a-- k--- k- i------ k-- r---- h---?
ky- a-- k--- k- i------ k-- r---- h---?
kya aap kisi ka intzaar kar rahay hain?
k-a a-p k-s- k- i-t-a-r k-r r-h-y h-i-?
--------------------------------------?
|
您 在 等 什么 人 吗 ?
کیا آپ کسی کا انتظار کر رہے ہیں؟
kya aap kisi ka intzaar kar rahay hain?
|
是啊, 在 等 我的 朋友 。 |
ج- ہ--- ا--- د--- ک-
جی ہاں، اپنے دوست کا
0
j-- h---, a--- d--- k-
je- h---- a--- d--- ka
jee hain, apne dost ka
j-e h-i-, a-n- d-s- k-
--------,-------------
|
是啊, 在 等 我的 朋友 。
جی ہاں، اپنے دوست کا
jee hain, apne dost ka
|
这不, 他 来 了 ! |
و- و--- س- آ ر-- ہ-
وہ وہاں سے آ رہا ہے
0
w-- w---- s- a- r--- h--
wo- w---- s- a- r--- h-i
woh wahan se aa raha hai
w-h w-h-n s- a- r-h- h-i
------------------------
|
这不, 他 来 了 !
وہ وہاں سے آ رہا ہے
woh wahan se aa raha hai
|