你 得 收拾 我们的 行李箱 !
عل-ك أن---ز----ق------
---- أ- ت---- ح--------
-ل-ك أ- ت-ز-ي ح-ي-ت-ا-
------------------------
عليك أن تحزمي حقيبتنا!
0
el-k 'a- tah--m--hqybt--!
e--- '-- t------ h-------
e-i- '-n t-h-i-i h-y-t-a-
-------------------------
elik 'an tahzimi hqybtna!
你 得 收拾 我们的 行李箱 !
عليك أن تحزمي حقيبتنا!
elik 'an tahzimi hqybtna!
你 不能 忘 东西 。
إ-اك -- تنسي-شي--ً!
---- أ- ت--- ش------
-ي-ك أ- ت-س- ش-ئ-ً-
---------------------
إياك أن تنسي شيئاً!
0
'i-ak--a--t-ns---hyyaa-!
'---- '-- t---- s-------
'-i-k '-n t-n-i s-y-a-n-
------------------------
'iiak 'an tunsi shyyaan!
你 不能 忘 东西 。
إياك أن تنسي شيئاً!
'iiak 'an tunsi shyyaan!
你 需要 一个 大的 提箱 !
----تح-اجين-إ-ى -ق--ة---يرة-
--- ت------ إ-- ح---- ك------
-ن- ت-ت-ج-ن إ-ى ح-ي-ة ك-ي-ة-
------------------------------
إنك تحتاجين إلى حقيبة كبيرة.
0
'iin-k-t--t--in--i--a--h-q-bat-k----ata.
'----- t------- '----- h------ k--------
'-i-a- t-h-a-i- '-i-a- h-q-b-t k-b-r-t-.
----------------------------------------
'iinak tahtajin 'iilaa haqibat kabirata.
你 需要 一个 大的 提箱 !
إنك تحتاجين إلى حقيبة كبيرة.
'iinak tahtajin 'iilaa haqibat kabirata.
不要 忘了 旅行护照 !
لا--ن-- -واز --س--!
-- ت--- ج--- ا------
-ا ت-س- ج-ا- ا-س-ر-
---------------------
لا تنسي جواز السفر!
0
laa--u-s--jawa- al-if-!
l-- t---- j---- a------
l-a t-n-i j-w-z a-s-f-!
-----------------------
laa tunsi jawaz alsifr!
不要 忘了 旅行护照 !
لا تنسي جواز السفر!
laa tunsi jawaz alsifr!
不要 忘了 飞机票 !
-ا -----ت---- --طا--ة-
-- ت--- ت---- ا--------
-ا ت-س- ت-ك-ة ا-ط-ئ-ة-
------------------------
لا تنسي تذكرة الطائرة!
0
l- t--si t---kir---alt---!
l- t---- t-------- a------
l- t-n-i t-d-k-r-t a-t-y-!
--------------------------
la tunsi tadhkirat altayr!
不要 忘了 飞机票 !
لا تنسي تذكرة الطائرة!
la tunsi tadhkirat altayr!
不要 忘了 旅行支票 !
لا-ت-سي ال--كا- ا-س--حي--
-- ت--- ا------ ا---------
-ا ت-س- ا-ش-ك-ت ا-س-ا-ي-!-
---------------------------
لا تنسي الشيكات السياحية!
0
la ----- a-sh----a--als-y----t!
l- t---- a--------- a----------
l- t-n-i a-s-a-i-a- a-s-y-h-a-!
-------------------------------
la tunsi alshayikat alsiyahiat!
不要 忘了 旅行支票 !
لا تنسي الشيكات السياحية!
la tunsi alshayikat alsiyahiat!
把 防晒霜 带上 !
--ي-----ه- -ل---ي--ن--ل-مس-
--- ا----- ا----- م- ا------
-ذ- ا-م-ه- ا-و-ق- م- ا-ش-س-
-----------------------------
خذي المرهم الواقي من الشمس.
0
k-dh- a-ma--him--l-a---mi----sh----.
k---- a-------- a----- m-- a--------
k-d-i a-m-r-h-m a-w-q- m-n a-s-a-s-.
------------------------------------
khdhi almarahim alwaqi min alshamsa.
把 防晒霜 带上 !
خذي المرهم الواقي من الشمس.
khdhi almarahim alwaqi min alshamsa.
把 太阳镜 带上 !
-----ع--ا--ظ-رات الش-س--.
--- م-- ا------- ا--------
-ذ- م-ك ا-ن-ا-ا- ا-ش-س-ة-
---------------------------
خذي معك النظارات الشمسية.
0
k-ad----a--k-aln-z--a--al---m-iata.
k----- m---- a-------- a-----------
k-a-h- m-e-k a-n-z-r-t a-s-a-s-a-a-
-----------------------------------
khadhi maeak alnizarat alshamsiata.
把 太阳镜 带上 !
خذي معك النظارات الشمسية.
khadhi maeak alnizarat alshamsiata.
把 太阳帽 带上 !
-د--قب-ة تح-يك من--ل-م--
--- ق--- ت---- م- ا------
-د- ق-ع- ت-م-ك م- ا-ش-س-
--------------------------
خدي قبعة تحميك من الشمس.
0
k-di -i--at-n -a-----m---a-s-a-s-.
k--- q------- t----- m-- a--------
k-d- q-b-a-a- t-h-i- m-n a-s-a-s-.
----------------------------------
khdi qibeatan tahmik min alshamsa.
把 太阳帽 带上 !
خدي قبعة تحميك من الشمس.
khdi qibeatan tahmik min alshamsa.
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
-ل-ت-يد--ر-طة --ط---؟
-- ت--- خ---- ل-------
-ل ت-ي- خ-ي-ة ل-ط-ي-؟-
-----------------------
هل تريد خريطة للطريق؟
0
hl-t--i- k-ari--t-- -----ri-?
h- t---- k--------- l--------
h- t-r-d k-a-i-a-a- l-l-a-i-?
-----------------------------
hl turid kharitatan liltariq?
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
هل تريد خريطة للطريق؟
hl turid kharitatan liltariq?
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
-- --يد -ل-لا- -ي-ح-اً -
-- ت--- د----- س------ ؟-
-ل ت-ي- د-ي-ا- س-ا-ي-ً ؟-
--------------------------
هل تريد دليلاً سياحياً ؟
0
h- turi--d-------sy---a---?
h- t---- d------ s------- ?
h- t-r-d d-y-a-n s-a-y-a- ?
---------------------------
hl turid dlylaan syahyaan ?
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
هل تريد دليلاً سياحياً ؟
hl turid dlylaan syahyaan ?
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
-ل --أ-- م-ك م-لة--د-ا-م-ر-
-- س---- م-- م--- ض- ا------
-ل س-أ-ذ م-ك م-ل- ض- ا-م-ر-
-----------------------------
هل ستأخذ معك مظلة ضد المطر؟
0
h- sata-h--h m-e-k-m---la-----ida-a-m---?
h- s-------- m---- m-------- d--- a------
h- s-t-k-u-h m-e-k m-z-l-t-n d-d- a-m-t-?
-----------------------------------------
hl satakhudh maeak mizalatan dida almatr?
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
هل ستأخذ معك مظلة ضد المطر؟
hl satakhudh maeak mizalatan dida almatr?
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
-ا--نسي--ل----ي- و------- ---ك----.
-- ت--- ا------- و------- و---------
-ا ت-س- ا-س-ا-ي- و-ل-م-ا- و-ل-ل-ا-.-
-------------------------------------
لا تنسي السراويل والقمصان والكلسات.
0
la---un-i --s-ra--l-w-l-um--- wa-kal-sa-a.
l-- t---- a-------- w-------- w-----------
l-a t-n-i a-s-r-w-l w-l-u-s-n w-l-a-a-a-a-
------------------------------------------
laa tunsi alsarawil walqumsan walkalasata.
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
لا تنسي السراويل والقمصان والكلسات.
laa tunsi alsarawil walqumsan walkalasata.
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
لا --س- --اط-العن-------ام-وال--ر--
-- ت--- ر--- ا---- و------ و--------
-ا ت-س- ر-ا- ا-ع-ق و-ل-ز-م و-ل-ت-ة-
-------------------------------------
لا تنسي رباط العنق والحزام والسترة.
0
l---u--i-r---t--l---- w--hi--- w--sat--ata.
l- t---- r---- a----- w------- w-----------
l- t-n-i r-b-t a-e-n- w-l-i-a- w-l-a-a-a-a-
-------------------------------------------
la tunsi ribat aleunq walhizam walsatarata.
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
لا تنسي رباط العنق والحزام والسترة.
la tunsi ribat aleunq walhizam walsatarata.
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
لا تن-ي -لا-- وقم-ان------،---ل--ص-ن--لداخ-ية.
-- ت--- م---- و----- ا----- و------- ا---------
-ا ت-س- م-ا-س و-م-ا- ا-ن-م- و-ل-م-ا- ا-د-خ-ي-.-
------------------------------------------------
لا تنسي ملابس وقمصان النوم، والقمصان الداخلية.
0
la- -uns--mulabis w--ums-n a--awm---walq-msa--al---kh-li--a.
l-- t---- m------ w------- a------- w-------- a-------------
l-a t-n-i m-l-b-s w-q-m-a- a-n-w-i- w-l-u-s-n a-d-a-h-l-a-a-
------------------------------------------------------------
laa tunsi mulabis waqumsan alnawmi, walqumsan aldaakhiliata.
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
لا تنسي ملابس وقمصان النوم، والقمصان الداخلية.
laa tunsi mulabis waqumsan alnawmi, walqumsan aldaakhiliata.
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
أنت----جة إل--أ-ذ-ة و صن-- و --م-.
--- ب---- إ-- أ---- و ص--- و ج-----
-ن- ب-ا-ة إ-ى أ-ذ-ة و ص-د- و ج-م-.-
------------------------------------
أنت بحاجة إلى أحذية و صندل و جزمة.
0
an----ha-a--'-il-a--ahdhia- - s--da--w-jazima-.
a-- b------ '----- '------- w s----- w j-------
a-t b-h-j-t '-i-a- '-h-h-a- w s-n-a- w j-z-m-t-
-----------------------------------------------
ant bihajat 'iilaa 'ahdhiat w sandal w jazimat.
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
أنت بحاجة إلى أحذية و صندل و جزمة.
ant bihajat 'iilaa 'ahdhiat w sandal w jazimat.
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
أ-- ب-اجة إ-ى-محارم---اب-- -م-ص-ل--ظاف--
--- ب---- إ-- م----- ص---- و--- ل--------
-ن- ب-ا-ة إ-ى م-ا-م- ص-ب-ن و-ق- ل-أ-ا-ر-
------------------------------------------
أنت بحاجة إلى محارم، صابون ومقص للأظافر.
0
an- b---j-- 'i--aa -----im, sa-u-n -am-q-s lil--z-fa--.
a-- b------ '----- m------- s----- w------ l-----------
a-t b-h-j-t '-i-a- m-h-r-m- s-b-w- w-m-q-s l-l-a-a-a-a-
-------------------------------------------------------
ant bihajat 'iilaa muharim, sabuwn wamaqas lil'azafara.
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
أنت بحاجة إلى محارم، صابون ومقص للأظافر.
ant bihajat 'iilaa muharim, sabuwn wamaqas lil'azafara.
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
--- ----- -ل- مش--وفر--ة----ج-ن-أ--ا-.
--- ب---- إ-- م-- و----- و----- أ------
-ن- ب-ا-ة إ-ى م-ط و-ر-ا- و-ع-و- أ-ن-ن-
----------------------------------------
أنت بحاجة إلى مشط وفرشاة ومعجون أسنان.
0
ant --h-jat-'iilaa ---h- --f--s--t---m-e-u- 'a-nan.
a-- b------ '----- m---- w-------- w------- '------
a-t b-h-j-t '-i-a- m-s-t w-f-r-h-t w-m-e-u- '-s-a-.
---------------------------------------------------
ant bihajat 'iilaa misht wafurshat wamaejun 'asnan.
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
أنت بحاجة إلى مشط وفرشاة ومعجون أسنان.
ant bihajat 'iilaa misht wafurshat wamaejun 'asnan.