中文(简体)
乌克兰语
播放
更多
海滩 干净 吗 ?
Пл-- ч-----?
Пляж чистий?
0
P----- c------̆?
Pl---- c-------?
Plyazh chystyy̆?
P-y-z- c-y-t-y̆?
--------------̆?
海滩 干净 吗 ?
Пляж чистий?
Plyazh chystyy̆?
那儿 能 游泳 吗 ?
Мо--- т-- к-------?
Можна там купатися?
0
M----- t-- k--------?
Mo---- t-- k--------?
Mozhna tam kupatysya?
M-z-n- t-m k-p-t-s-a?
--------------------?
那儿 能 游泳 吗 ?
Можна там купатися?
Mozhna tam kupatysya?
在 那里 游泳 不 危险 吧 ?
Та- н--------- к-------?
Там небезпечно купатися?
0
T-- n---------- k--------?
Ta- n---------- k--------?
Tam nebezpechno kupatysya?
T-m n-b-z-e-h-o k-p-t-s-a?
-------------------------?
在 那里 游泳 不 危险 吧 ?
Там небезпечно купатися?
Tam nebezpechno kupatysya?
这里 能 租用 太阳伞 吗 ?
Мо--- т-- в---- п--------- н- п-----?
Можна тут взяти парасольку на прокат?
0
M----- t-- v----- p--------- n- p-----?
Mo---- t-- v----- p--------- n- p-----?
Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat?
M-z-n- t-t v-y-t- p-r-s-l-k- n- p-o-a-?
--------------------------------------?
这里 能 租用 太阳伞 吗 ?
Можна тут взяти парасольку на прокат?
Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat?
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ?
Мо--- т-- в---- ш------ н- п-----?
Можна тут взяти шезлонг на прокат?
0
M----- t-- v----- s------- n- p-----?
Mo---- t-- v----- s------- n- p-----?
Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat?
M-z-n- t-t v-y-t- s-e-l-n- n- p-o-a-?
------------------------------------?
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ?
Можна тут взяти шезлонг на прокат?
Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat?
这里 能 租用 小艇 吗 ?
Мо--- т-- в---- ч---- н- п-----?
Можна тут взяти човен на прокат?
0
M----- t-- v----- c----- n- p-----?
Mo---- t-- v----- c----- n- p-----?
Mozhna tut vzyaty choven na prokat?
M-z-n- t-t v-y-t- c-o-e- n- p-o-a-?
----------------------------------?
这里 能 租用 小艇 吗 ?
Можна тут взяти човен на прокат?
Mozhna tut vzyaty choven na prokat?
我 想 冲浪 。
Я б о---- з------- / з-------- с--------.
Я б охоче зайнявся / зайнялася серфінгом.
0
Y- b o------ z--̆n------ / z--̆n------- s--------.
YA b o------ z---------- / z----------- s--------.
YA b okhoche zay̆nyavsya / zay̆nyalasya serfinhom.
Y- b o-h-c-e z-y̆n-a-s-a / z-y̆n-a-a-y- s-r-i-h-m.
----------------̆--------/----̆------------------.
我 想 冲浪 。
Я б охоче зайнявся / зайнялася серфінгом.
YA b okhoche zay̆nyavsya / zay̆nyalasya serfinhom.
我 想 潜水 。
Я б о---- п------- / п--------.
Я б охоче попірнав / попірнала.
0
Y- b o------ p------- / p--------.
YA b o------ p------- / p--------.
YA b okhoche popirnav / popirnala.
Y- b o-h-c-e p-p-r-a- / p-p-r-a-a.
----------------------/----------.
我 想 潜水 。
Я б охоче попірнав / попірнала.
YA b okhoche popirnav / popirnala.
我 想 滑水 。
Я б о---- п-------- / п--------- н- в----- л----.
Я б охоче покатався / покаталася на водних лижах.
0
Y- b o------ p--------- / p---------- n- v------ l------.
YA b o------ p--------- / p---------- n- v------ l------.
YA b okhoche pokatavsya / pokatalasya na vodnykh lyzhakh.
Y- b o-h-c-e p-k-t-v-y- / p-k-t-l-s-a n- v-d-y-h l-z-a-h.
------------------------/-------------------------------.
我 想 滑水 。
Я б охоче покатався / покаталася на водних лижах.
YA b okhoche pokatavsya / pokatalasya na vodnykh lyzhakh.
能 租用 冲浪板 吗 ?
Мо--- т-- в---- н- п----- д---- д-- с-------?
Можна тут взяти на прокат дошку для серфінгу?
0
M----- t-- v----- n- p----- d----- d--- s-------?
Mo---- t-- v----- n- p----- d----- d--- s-------?
Mozhna tut vzyaty na prokat doshku dlya serfinhu?
M-z-n- t-t v-y-t- n- p-o-a- d-s-k- d-y- s-r-i-h-?
------------------------------------------------?
能 租用 冲浪板 吗 ?
Можна тут взяти на прокат дошку для серфінгу?
Mozhna tut vzyaty na prokat doshku dlya serfinhu?
能 租用 潜水器 吗 ?
Мо--- т-- в---- н- п----- в-------- с----------?
Можна тут взяти на прокат водолазне спорядження?
0
M----- t-- v----- n- p----- v-------- s-------------?
Mo---- t-- v----- n- p----- v-------- s-------------?
Mozhna tut vzyaty na prokat vodolazne sporyadzhennya?
M-z-n- t-t v-y-t- n- p-o-a- v-d-l-z-e s-o-y-d-h-n-y-?
----------------------------------------------------?
能 租用 潜水器 吗 ?
Можна тут взяти на прокат водолазне спорядження?
Mozhna tut vzyaty na prokat vodolazne sporyadzhennya?
能 租用 滑水板 吗 ?
Мо--- т-- в---- н- п----- в---- л---?
Можна тут взяти на прокат водні лижі?
0
M----- t-- v----- n- p----- v---- l----?
Mo---- t-- v----- n- p----- v---- l----?
Mozhna tut vzyaty na prokat vodni lyzhi?
M-z-n- t-t v-y-t- n- p-o-a- v-d-i l-z-i?
---------------------------------------?
能 租用 滑水板 吗 ?
Можна тут взяти на прокат водні лижі?
Mozhna tut vzyaty na prokat vodni lyzhi?
我 是 初学者 。
Я т----- п----------.
Я тільки початківець.
0
Y- t----- p------------.
YA t----- p------------.
YA tilʹky pochatkivetsʹ.
Y- t-l-k- p-c-a-k-v-t-ʹ.
-----------------------.
我 是 初学者 。
Я тільки початківець.
YA tilʹky pochatkivetsʹ.
我 是 中等的(水平 ) 。
Я у ц---- т---- о-------- / о-------.
Я у цьому трохи обізнаний / обізнана.
0
Y- u t----- t----- o--------̆ / o-------.
YA u t----- t----- o--------- / o-------.
YA u tsʹomu trokhy obiznanyy̆ / obiznana.
Y- u t-ʹ-m- t-o-h- o-i-n-n-y̆ / o-i-n-n-.
----------------------------̆-/---------.
我 是 中等的(水平 ) 。
Я у цьому трохи обізнаний / обізнана.
YA u tsʹomu trokhy obiznanyy̆ / obiznana.
对此 我 已经 了解 了 。
Я з----- н- ц----.
Я знаюся на цьому.
0
Y- z------- n- t-----.
YA z------- n- t-----.
YA znayusya na tsʹomu.
Y- z-a-u-y- n- t-ʹ-m-.
---------------------.
对此 我 已经 了解 了 。
Я знаюся на цьому.
YA znayusya na tsʹomu.
滑雪电缆车 在 哪里 ?
Де л----- п--------?
Де лижний підйомник?
0
D- l------̆ p---̆o----?
De l------- p---------?
De lyzhnyy̆ pidy̆omnyk?
D- l-z-n-y̆ p-d-̆o-n-k?
----------̆-----̆-----?
滑雪电缆车 在 哪里 ?
Де лижний підйомник?
De lyzhnyy̆ pidy̆omnyk?
你 带 了 滑雪板 吗 ?
Чи м--- т- п-- с--- л---?
Чи маєш ти при собі лижі?
0
C-- m----- t- p-- s--- l----?
Ch- m----- t- p-- s--- l----?
Chy mayesh ty pry sobi lyzhi?
C-y m-y-s- t- p-y s-b- l-z-i?
----------------------------?
你 带 了 滑雪板 吗 ?
Чи маєш ти при собі лижі?
Chy mayesh ty pry sobi lyzhi?
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ?
Чи м--- т- п-- с--- л---- ч-------?
Чи маєш ти при собі лижні черевики?
0
C-- m----- t- p-- s--- l----- c--------?
Ch- m----- t- p-- s--- l----- c--------?
Chy mayesh ty pry sobi lyzhni cherevyky?
C-y m-y-s- t- p-y s-b- l-z-n- c-e-e-y-y?
---------------------------------------?
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ?
Чи маєш ти при собі лижні черевики?
Chy mayesh ty pry sobi lyzhni cherevyky?