中文(简体)
|
阿拉伯语
|
播放
更多
|
我 要 买 一个 礼物 。 |
أ--- أ- أ---- ه---.
أريد أن أشتري هدية.
0
a--- 'a- 'a------ h-------.
ar-- '-- '------- h-------.
arid 'an 'ashtari hadiatan.
a-i- 'a- 'a-h-a-i h-d-a-a-.
-----'---'----------------.
|
我 要 买 一个 礼物 。
أريد أن أشتري هدية.
arid 'an 'ashtari hadiatan.
|
但 是 不要 太贵 的 。 |
و--- أ-- ت--- م----.
ولكن ألا تكون مكلفة.
0
w----- 'a--- t---- m---------.
wl---- '---- t---- m---------.
wlukun 'alaa takun muklifatan.
w-u-u- 'a-a- t-k-n m-k-i-a-a-.
-------'---------------------.
|
但 是 不要 太贵 的 。
ولكن ألا تكون مكلفة.
wlukun 'alaa takun muklifatan.
|
或许 一个 手提包 ? |
ر--- ح---- ي-.
ربما حقيبة يد.
0
r---- h-------- y-.
rb--- h-------- y-.
rbuma haqibatan yd.
r-u-a h-q-b-t-n y-.
------------------.
|
或许 一个 手提包 ?
ربما حقيبة يد.
rbuma haqibatan yd.
|
您 要 什么 颜色 的 ? |
م- ا---- ا--- ت------ ؟
ما اللون الذي تريدينه ؟
0
m- a----- a---- t-------- ?
ma a----- a---- t-------- ?
ma allawn aldhy turidinah ?
m- a-l-w- a-d-y t-r-d-n-h ?
--------------------------?
|
您 要 什么 颜色 的 ?
ما اللون الذي تريدينه ؟
ma allawn aldhy turidinah ?
|
黑色的, 棕色的 还是 白色的 ? |
أ---- ب-- أ- أ--- ؟
أسود، بني أم أبيض ؟
0
a---, b--- 'a- 'a---- ?
as--- b--- '-- '----- ?
aswd, bani 'am 'abyad ?
a-w-, b-n- 'a- 'a-y-d ?
----,------'---'------?
|
黑色的, 棕色的 还是 白色的 ?
أسود، بني أم أبيض ؟
aswd, bani 'am 'abyad ?
|
一个 大的 还是 一个 小的(手提包) ? |
ح---- ك---- أ- ص---- ؟
حقيبة كبيرة أم صغيرة ؟
0
h----- k------ 'a-- s------ ?
hq---- k------ '--- s------ ?
hqibat kabirat 'ama saghira ?
h-i-a- k-b-r-t 'a-a s-g-i-a ?
---------------'------------?
|
一个 大的 还是 一个 小的(手提包) ?
حقيبة كبيرة أم صغيرة ؟
hqibat kabirat 'ama saghira ?
|
我 可以 看一下 吗 ? |
م--- أ- أ-- ه-- ؟
ممكن أن أرى هذه ؟
0
m--- 'a- 'a--- h----- ?
mm-- '-- '---- h----- ?
mmkn 'an 'araa hadhih ?
m-k- 'a- 'a-a- h-d-i- ?
-----'---'------------?
|
我 可以 看一下 吗 ?
ممكن أن أرى هذه ؟
mmkn 'an 'araa hadhih ?
|
是 真皮的 吗 ? |
ه- ه- م- ج-- ؟
هل هي من جلد ؟
0
h- h- m-- j--- ?
hl h- m-- j--- ?
hl hi min juld ?
h- h- m-n j-l- ?
---------------?
|
是 真皮的 吗 ?
هل هي من جلد ؟
hl hi min juld ?
|
还是 人造革 ? |
أ- ه- م- م--- ا-------- ( ا-------- )
أم هي من مادة اصطناعية؟ ( البلاستيك )
0
a- h- m-- m---- a---------? ( a-------- )
am h- m-- m---- a---------? ( a-------- )
am hi min madat aistinaeia? ( alblastyk )
a- h- m-n m-d-t a-s-i-a-i-? ( a-b-a-t-k )
--------------------------?-(-----------)
|
还是 人造革 ?
أم هي من مادة اصطناعية؟ ( البلاستيك )
am hi min madat aistinaeia? ( alblastyk )
|
当然 是 纯皮的 了 。 |
ط---- ، م- ج--.
طبعاً ، من جلد.
0
t----- , m-- j-----.
tb---- , m-- j-----.
tbeaan , min julida.
t-e-a- , m-n j-l-d-.
-------,-----------.
|
当然 是 纯皮的 了 。
طبعاً ، من جلد.
tbeaan , min julida.
|
这 可是 特别好的 质量 啊 。 |
و-- م- ن---- ج--- ل-----.
وهي من نوعية جيدة للغاية.
0
w-- m-- n------ j------ l---------.
wh- m-- n------ j------ l---------.
whi min naweiat jayidat lilghayata.
w-i m-n n-w-i-t j-y-d-t l-l-h-y-t-.
----------------------------------.
|
这 可是 特别好的 质量 啊 。
وهي من نوعية جيدة للغاية.
whi min naweiat jayidat lilghayata.
|
这个 手提包 确实 是 物美价廉 。 |
و------- ث---- م---- ج---.
والحقيبة ثمنها مناسب جداً.
0
w-------- t-------- m------ j----.
wa------- t-------- m------ j----.
walhaqibt thamanaha munasib jdaan.
w-l-a-i-t t-a-a-a-a m-n-s-b j-a-n.
---------------------------------.
|
这个 手提包 确实 是 物美价廉 。
والحقيبة ثمنها مناسب جداً.
walhaqibt thamanaha munasib jdaan.
|
我 喜欢 。 |
إ--- ت-----.
إنها تعجبني.
0
'i----- t-------.
'i----- t-------.
'iinaha tuejabni.
'i-n-h- t-e-a-n-.
'---------------.
|
我 喜欢 。
إنها تعجبني.
'iinaha tuejabni.
|
我 要 这个 了 。 |
س-----.
سآخذها.
0
s---------.
sa--------.
sakhadhuha.
s-k-a-h-h-.
----------.
|
我 要 这个 了 。
سآخذها.
sakhadhuha.
|
我 能 退换 吗 ? |
ي----- ت------ ؟
يمكنني تبديلها ؟
0
y----- t-------- ?
ym---- t-------- ?
ymknny tabdiluha ?
y-k-n- t-b-i-u-a ?
-----------------?
|
我 能 退换 吗 ?
يمكنني تبديلها ؟
ymknny tabdiluha ?
|
当然 了 。 |
ب-----.
بالطبع.
0
b-------.
ba------.
baltabae.
b-l-a-a-.
--------.
|
当然 了 。
بالطبع.
baltabae.
|
我们 把 它 包装成 礼品 。 |
س------ ل- ك----.
سنغلفها لك كهدية.
0
s---------- l-- k-------.
sn--------- l-- k-------.
snaghlifuha lak kahdiata.
s-a-h-i-u-a l-k k-h-i-t-.
------------------------.
|
我们 把 它 包装成 礼品 。
سنغلفها لك كهدية.
snaghlifuha lak kahdiata.
|
那 对面 是 收银台 。 |
ا------ ه---.
الصندوق هناك.
0
a------- h-----.
al------ h-----.
alsunduq hunaka.
a-s-n-u- h-n-k-.
---------------.
|
那 对面 是 收银台 。
الصندوق هناك.
alsunduq hunaka.
|