有 兴趣
мець ---ан-е
м--- ж------
м-ц- ж-д-н-е
------------
мець жаданне
0
me----z-a-a--e
m---- z-------
m-t-’ z-a-a-n-
--------------
mets’ zhadanne
有 兴趣
мець жаданне
mets’ zhadanne
我们 有 兴趣 。
У н-с ёсць-жа-ан--.
У н-- ё--- ж-------
У н-с ё-ц- ж-д-н-е-
-------------------
У нас ёсць жаданне.
0
U--a- y----’ -hada-n-.
U n-- y----- z--------
U n-s y-s-s- z-a-a-n-.
----------------------
U nas yosts’ zhadanne.
我们 有 兴趣 。
У нас ёсць жаданне.
U nas yosts’ zhadanne.
我们 没有 兴趣 。
У нас ням--жадан-я.
У н-- н--- ж-------
У н-с н-м- ж-д-н-я-
-------------------
У нас няма жадання.
0
U n-s---a-- zh--ann--.
U n-- n---- z---------
U n-s n-a-a z-a-a-n-a-
----------------------
U nas nyama zhadannya.
我们 没有 兴趣 。
У нас няма жадання.
U nas nyama zhadannya.
害怕
бая--а
б-----
б-я-ц-
------
баяцца
0
b-y-tst-a
b--------
b-y-t-t-a
---------
bayatstsa
我 害怕 。
Я б--ся.
Я б-----
Я б-ю-я-
--------
Я баюся.
0
Y----yu--a.
Y- b-------
Y- b-y-s-a-
-----------
Ya bayusya.
我 害怕 。
Я баюся.
Ya bayusya.
我 不 害怕 。
Я-н--баюс-.
Я н- б-----
Я н- б-ю-я-
-----------
Я не баюся.
0
Ya ne --y-sya.
Y- n- b-------
Y- n- b-y-s-a-
--------------
Ya ne bayusya.
我 不 害怕 。
Я не баюся.
Ya ne bayusya.
有 时间
м-ць --с
м--- ч--
м-ц- ч-с
--------
мець час
0
m-t-- -has
m---- c---
m-t-’ c-a-
----------
mets’ chas
他 有 时间 。
Ён-ма--ч--.
Ё- м-- ч---
Ё- м-е ч-с-
-----------
Ён мае час.
0
E- m---c-a-.
E- m-- c----
E- m-e c-a-.
------------
En mae chas.
他 有 时间 。
Ён мае час.
En mae chas.
他 没有 时间 。
Ё- -- -а-----у.
Ё- н- м-- ч----
Ё- н- м-е ч-с-.
---------------
Ён не мае часу.
0
E- -e--ae----su.
E- n- m-- c-----
E- n- m-e c-a-u-
----------------
En ne mae chasu.
他 没有 时间 。
Ён не мае часу.
En ne mae chasu.
觉得 无聊
с-м---ць
с-------
с-м-в-ц-
--------
сумаваць
0
s-m--a-s’
s--------
s-m-v-t-’
---------
sumavats’
她 觉得 很 无聊 。
Яна--ум--.
Я-- с-----
Я-а с-м-е-
----------
Яна сумуе.
0
Y-na --m--.
Y--- s-----
Y-n- s-m-e-
-----------
Yana sumue.
她 觉得 很 无聊 。
Яна сумуе.
Yana sumue.
她 不 觉得 无聊 。
Я-а--е --м-е.
Я-- н- с-----
Я-а н- с-м-е-
-------------
Яна не сумуе.
0
Y--a-ne-sumue.
Y--- n- s-----
Y-n- n- s-m-e-
--------------
Yana ne sumue.
她 不 觉得 无聊 。
Яна не сумуе.
Yana ne sumue.
饿
б-ць г-лодн-м
б--- г-------
б-ц- г-л-д-ы-
-------------
быць галодным
0
b---’ gal-d--m
b---- g-------
b-t-’ g-l-d-y-
--------------
byts’ galodnym
饿
быць галодным
byts’ galodnym
你们 饿 了 吗 ?
В--галодны-?
В- г--------
В- г-л-д-ы-?
------------
Вы галодныя?
0
V-----odn-ya?
V- g---------
V- g-l-d-y-a-
-------------
Vy galodnyya?
你们 饿 了 吗 ?
Вы галодныя?
Vy galodnyya?
你们 不饿 吗 ?
В--не галод---?
В- н- г--------
В- н- г-л-д-ы-?
---------------
Вы не галодныя?
0
Vy-n--g-l--ny--?
V- n- g---------
V- n- g-l-d-y-a-
----------------
Vy ne galodnyya?
你们 不饿 吗 ?
Вы не галодныя?
Vy ne galodnyya?
口渴
хац-ць-п--ь
х----- п---
х-ц-ц- п-ц-
-----------
хацець піць
0
k--ts-ts’ p--s’
k-------- p----
k-a-s-t-’ p-t-’
---------------
khatsets’ pіts’
口渴
хацець піць
khatsets’ pіts’
他们 口渴 。
Я-ы-х----- -іц-.
Я-- х----- п----
Я-ы х-ч-ц- п-ц-.
----------------
Яны хочуць піць.
0
Y-n- k--chut-- pі--’.
Y--- k-------- p-----
Y-n- k-o-h-t-’ p-t-’-
---------------------
Yany khochuts’ pіts’.
他们 口渴 。
Яны хочуць піць.
Yany khochuts’ pіts’.
他们 不 口渴 。
Ян- -е --чу-ь п---.
Я-- н- х----- п----
Я-ы н- х-ч-ц- п-ц-.
-------------------
Яны не хочуць піць.
0
Yany--- k-oc-ut-’-pі-s’.
Y--- n- k-------- p-----
Y-n- n- k-o-h-t-’ p-t-’-
------------------------
Yany ne khochuts’ pіts’.
他们 不 口渴 。
Яны не хочуць піць.
Yany ne khochuts’ pіts’.