学习
শেখ------ত-)
শ--- (------
শ-খ- (-ি-ত-)
------------
শেখা (শিখতে)
0
śē--ā -śikh--ē)
ś---- (--------
ś-k-ā (-i-h-t-)
---------------
śēkhā (śikhatē)
学习
শেখা (শিখতে)
śēkhā (śikhatē)
学生们 学的 很多 吗 ?
শিক--া-্থ-র- কি-অ-েক কি----েখ-?
শ----------- ক- অ--- ক--- শ----
শ-ক-ষ-র-থ-র- ক- অ-ে- ক-ছ- শ-খ-?
-------------------------------
শিক্ষার্থীরা কি অনেক কিছু শেখে?
0
śi----t--rā-k--a-ēka -ic-u -ē---?
ś---------- k- a---- k---- ś-----
ś-k-ā-t-ī-ā k- a-ē-a k-c-u ś-k-ē-
---------------------------------
śikṣārthīrā ki anēka kichu śēkhē?
学生们 学的 很多 吗 ?
শিক্ষার্থীরা কি অনেক কিছু শেখে?
śikṣārthīrā ki anēka kichu śēkhē?
不, 他们 学的 少 。
ন-, ---া কম-শ-খে-৷
ন-- ত--- ক- শ--- ৷
ন-, ত-র- ক- শ-খ- ৷
------------------
না, তারা কম শেখে ৷
0
N---tā-ā kam- ś-k-ē
N-- t--- k--- ś----
N-, t-r- k-m- ś-k-ē
-------------------
Nā, tārā kama śēkhē
不, 他们 学的 少 。
না, তারা কম শেখে ৷
Nā, tārā kama śēkhē
问题, 提问
প্---ন জ--্-া---ক-া
প----- জ------- ক--
প-র-্- জ-জ-ঞ-স- ক-া
-------------------
প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করা
0
praśn- j---ās----rā
p----- j------ k---
p-a-n- j-j-ā-ā k-r-
-------------------
praśna jijñāsā karā
问题, 提问
প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করা
praśna jijñāsā karā
您 经常 向 老师 提问 吗 ?
আপ-ি -ি-বা----র-আ--া- শি-্--কে প-রশ-ন জি-্--স----েন?
আ--- ক- ব-- ব-- আ---- শ------- প----- জ------- ক----
আ-ন- ক- ব-র ব-র আ-ন-র শ-ক-ষ-ক- প-র-্- জ-জ-ঞ-স- ক-ে-?
----------------------------------------------------
আপনি কি বার বার আপনার শিক্ষককে প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করেন?
0
āp--- ki bāra --ra----n-r- śik----k---raśn- ------ā-----na?
ā---- k- b--- b--- ā------ ś-------- p----- j------ k------
ā-a-i k- b-r- b-r- ā-a-ā-a ś-k-a-a-ē p-a-n- j-j-ā-ā k-r-n-?
-----------------------------------------------------------
āpani ki bāra bāra āpanāra śikṣakakē praśna jijñāsā karēna?
您 经常 向 老师 提问 吗 ?
আপনি কি বার বার আপনার শিক্ষককে প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করেন?
āpani ki bāra bāra āpanāra śikṣakakē praśna jijñāsā karēna?
不, 我 不 经常 问 他 。
ন-,-আম- -াকে ব-র---- --রশ-ন-জিজ্-া-- --ি-ন--৷
ন-- আ-- ত--- ব-- ব-- প----- জ------- ক-- ন- ৷
ন-, আ-ি ত-ক- ব-র ব-র প-র-্- জ-জ-ঞ-স- ক-ি ন- ৷
---------------------------------------------
না, আমি তাকে বার বার প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করি না ৷
0
N-,-āmi----- ---a b----p-aś-a--ijñ--ā--a-i-nā
N-- ā-- t--- b--- b--- p----- j------ k--- n-
N-, ā-i t-k- b-r- b-r- p-a-n- j-j-ā-ā k-r- n-
---------------------------------------------
Nā, āmi tākē bāra bāra praśna jijñāsā kari nā
不, 我 不 经常 问 他 。
না, আমি তাকে বার বার প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করি না ৷
Nā, āmi tākē bāra bāra praśna jijñāsā kari nā
回答
উত-ত- দ---া
উ---- দ----
উ-্-র দ-ও-া
-----------
উত্তর দেওয়া
0
u----- dē--ẏā
u----- d-----
u-t-r- d-'-ẏ-
-------------
uttara dē'ōẏā
回答
উত্তর দেওয়া
uttara dē'ōẏā
请您 回答 。
অনু--রহ ক---উত------ন-৷
অ------ ক-- উ---- দ-- ৷
অ-ু-্-হ ক-ে উ-্-র দ-ন ৷
-----------------------
অনুগ্রহ করে উত্তর দিন ৷
0
a--g--ha--a-ē-u-t--a-di-a
a------- k--- u----- d---
a-u-r-h- k-r- u-t-r- d-n-
-------------------------
anugraha karē uttara dina
请您 回答 。
অনুগ্রহ করে উত্তর দিন ৷
anugraha karē uttara dina
我 回答 。
আমি -ত--- দিই-৷
আ-- উ---- দ-- ৷
আ-ি উ-্-র দ-ই ৷
---------------
আমি উত্তর দিই ৷
0
āmi-u---ra --'i
ā-- u----- d---
ā-i u-t-r- d-'-
---------------
āmi uttara di'i
我 回答 。
আমি উত্তর দিই ৷
āmi uttara di'i
工作
ক-- -রা
ক-- ক--
ক-জ ক-া
-------
কাজ করা
0
k--- -a-ā
k--- k---
k-j- k-r-
---------
kāja karā
他 正在 工作 吗 ?
সে--ি এই-ম-হ---তে---জ কর--?
স- ক- এ- ম------- ক-- ক----
স- ক- এ- ম-হ-র-ত- ক-জ ক-ছ-?
---------------------------
সে কি এই মুহূর্তে কাজ করছে?
0
sē -i ē'i muhū--- k-ja k-r--h-?
s- k- ē-- m------ k--- k-------
s- k- ē-i m-h-r-ē k-j- k-r-c-ē-
-------------------------------
sē ki ē'i muhūrtē kāja karachē?
他 正在 工作 吗 ?
সে কি এই মুহূর্তে কাজ করছে?
sē ki ē'i muhūrtē kāja karachē?
是啊, 他 正在 工作 。
হ-যাঁ- স- এ---ুহূর-ত- -া- ---- ৷
হ----- স- এ- ম------- ক-- ক--- ৷
হ-য-ঁ- স- এ- ম-হ-র-ত- ক-জ ক-ছ- ৷
--------------------------------
হ্যাঁ, সে এই মুহূর্তে কাজ করছে ৷
0
Hy-m̐--s--ē-- mu--rtē kā-- -----hē
H----- s- ē-- m------ k--- k------
H-ā-̐- s- ē-i m-h-r-ē k-j- k-r-c-ē
----------------------------------
Hyām̐, sē ē'i muhūrtē kāja karachē
是啊, 他 正在 工作 。
হ্যাঁ, সে এই মুহূর্তে কাজ করছে ৷
Hyām̐, sē ē'i muhūrtē kāja karachē
来
আ-া
আ--
আ-া
---
আসা
0
ā-ā
ā--
ā-ā
---
āsā
您们 来 吗 ?
আপ---কি-আস--ন?
আ--- ক- আ-----
আ-ন- ক- আ-ছ-ন-
--------------
আপনি কি আসছেন?
0
ā---- k- āsac----?
ā---- k- ā--------
ā-a-i k- ā-a-h-n-?
------------------
āpani ki āsachēna?
您们 来 吗 ?
আপনি কি আসছেন?
āpani ki āsachēna?
对, 我们 马上 就 来 。
হ----, আমরা আস-- ৷
হ----- আ--- আ--- ৷
হ-য-ঁ- আ-র- আ-ছ- ৷
------------------
হ্যাঁ, আমরা আসছি ৷
0
Hyā-̐,-āma-- --ac-i
H----- ā---- ā-----
H-ā-̐- ā-a-ā ā-a-h-
-------------------
Hyām̐, āmarā āsachi
对, 我们 马上 就 来 。
হ্যাঁ, আমরা আসছি ৷
Hyām̐, āmarā āsachi
居住
থা-া
থ---
থ-ক-
----
থাকা
0
thā-ā
t----
t-ā-ā
-----
thākā
您 住 在 柏林 吗 ?
আপ-ি-কি-ব----িনে থাক--?
আ--- ক- ব------- থ-----
আ-ন- ক- ব-র-ল-ন- থ-ক-ন-
-----------------------
আপনি কি বার্লিনে থাকেন?
0
ā-an- ki--ārli-ē-t--k-n-?
ā---- k- b------ t-------
ā-a-i k- b-r-i-ē t-ā-ē-a-
-------------------------
āpani ki bārlinē thākēna?
您 住 在 柏林 吗 ?
আপনি কি বার্লিনে থাকেন?
āpani ki bārlinē thākēna?
是, 我 住 在 柏林 。
হ-য-ঁ, --- --র---ন- ---- ৷
হ----- আ-- ব------- থ--- ৷
হ-য-ঁ- আ-ি ব-র-ল-ন- থ-ক- ৷
--------------------------
হ্যাঁ, আমি বার্লিনে থাকি ৷
0
H-ām̐,-ā-i-bā--in--th-ki
H----- ā-- b------ t----
H-ā-̐- ā-i b-r-i-ē t-ā-i
------------------------
Hyām̐, āmi bārlinē thāki
是, 我 住 在 柏林 。
হ্যাঁ, আমি বার্লিনে থাকি ৷
Hyām̐, āmi bārlinē thāki