短语手册

zh 提问题1   »   nl Vragen stellen 1

62[六十二]

提问题1

提问题1

62 [tweeënzestig]

Vragen stellen 1

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 荷兰语 播放 更多
学习 le--n l---- l-r-n ----- leren 0
学生们 学的 很多 吗 ? L-----d- le-rl--g-- vee-? L---- d- l--------- v---- L-r-n d- l-e-l-n-e- v-e-? ------------------------- Leren de leerlingen veel? 0
不, 他们 学的 少 。 N-e------e-----e----. N--- z- l---- w------ N-e- z- l-r-n w-i-i-. --------------------- Nee, ze leren weinig. 0
问题, 提问 v---en v----- v-a-e- ------ vragen 0
您 经常 向 老师 提问 吗 ? V---gt-u --t v--- -a- de-l-raar? V----- u h-- v--- a-- d- l------ V-a-g- u h-t v-a- a-n d- l-r-a-? -------------------------------- Vraagt u het vaak aan de leraar? 0
不, 我 不 经常 问 他 。 N--, i- --aa- het h-- --et-v---. N--- i- v---- h-- h-- n--- v---- N-e- i- v-a-g h-t h-m n-e- v-a-. -------------------------------- Nee, ik vraag het hem niet vaak. 0
回答 antw---d-n a--------- a-t-o-r-e- ---------- antwoorden 0
请您 回答 。 A-tw--r-- -.u.b. A-------- a----- A-t-o-r-, a-u-b- ---------------- Antwoord, a.u.b. 0
我 回答 。 Ik an--oor-. I- a-------- I- a-t-o-r-. ------------ Ik antwoord. 0
工作 w-rk-n w----- w-r-e- ------ werken 0
他 正在 工作 吗 ? Wer-t hi- -u? W---- h-- n-- W-r-t h-j n-? ------------- Werkt hij nu? 0
是啊, 他 正在 工作 。 Ja- hij---rk---u. J-- h-- w---- n-- J-, h-j w-r-t n-. ----------------- Ja, hij werkt nu. 0
ko--n k---- k-m-n ----- komen 0
您们 来 吗 ? K-mt-u? K--- u- K-m- u- ------- Komt u? 0
对, 我们 马上 就 来 。 J----ij -o-------m--ee-. J-- w-- k---- z- m------ J-, w-j k-m-n z- m-t-e-. ------------------------ Ja, wij komen zo meteen. 0
居住 wo-en w---- w-n-n ----- wonen 0
您 住 在 柏林 吗 ? W-o-t-u----B---i-n? W---- u i- B------- W-o-t u i- B-r-i-n- ------------------- Woont u in Berlijn? 0
是, 我 住 在 柏林 。 Ja---k---------Be--i-n. J-- i- w--- i- B------- J-, i- w-o- i- B-r-i-n- ----------------------- Ja, ik woon in Berlijn. 0

要想说话就必须写作!

学习外语不总是轻松。 语言学生觉得刚开始说一门语言通常尤其困难。 许多人没有勇气开口说新语言的语句。 他们太害怕会出错。 对这样的语言学生而言,写作是个解决办法。 要想说好一门外语就应该尽量多写作! 写作帮助我们习惯新的语言。 这其中是有诸多原因的。 写作发挥着与说话不同的作用。 写作是个更加复杂的过程。 写作时,我们会花更多时间去思考词语的选择。 这样,大脑对新语言会更加强化工作。 写作时,我们也会更放松。 因为没有人在旁边等待回复。 因此我们会慢慢失去对外语的恐惧感。 此外,写作能提高创造力。 我们感到更轻松并且和新语言有更多玩趣。 相较于说话,写作能给予我们更多时间。 并且写作有助于我们的记忆力! 但是写作最大的优势在于它的客观形式。 也就是说,我们可以准确地检视我们的文字结果。 我们清楚地看到眼前的一切。 这样我们就能修改错误并从中学习。 以新语言来写什么东西,原则上这并不重要。 重要的是经常写一些句子。 要想练习写作,你也可以找一位外国笔友。 某个时候你们应该亲自会面。 你会看到:现在说话变容易多了!