短语手册

zh 物主代词1   »   da Possessivpronominer 1

66[六十六]

物主代词1

物主代词1

66 [seksogtres]

Possessivpronominer 1

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 丹麦语 播放 更多
我–我的 je- – m-- / m-t jeg – min / mit 0
我 找不到 我的 钥匙 了 。 Je- k-- i--- f---- m-- n----. Jeg kan ikke finde min nøgle. 0
我 找不到 我的 车票 了 。 Je- k-- i--- f---- m-- b-----. Jeg kan ikke finde min billet. 0
你–你的 du – d-- / d-t du – din / dit 0
你 找到 你的 钥匙 了 吗 ? Ha- d- f----- d-- n----? Har du fundet din nøgle? 0
你 找到 你的 车票 了 吗 ? Ha- d- f----- d-- b-----? Har du fundet din billet? 0
他–他的 ha- – h--s han – hans 0
你 知道, 他的 钥匙 在 哪 吗 ? Ve- d-- h--- h--- n---- e-? Ved du, hvor hans nøgle er? 0
你 知道, 他的 车票 在 哪 吗 ? Ve- d-- h--- h--- b----- e-? Ved du, hvor hans billet er? 0
她–她的 hu- – h----s hun – hendes 0
她的 钱 不见 了 。 He---- p---- e- v--. Hendes penge er væk. 0
她的 信用卡 也 不见 了 。 Og h----- k--------- e- o--- v--. Og hendes kreditkort er også væk. 0
我们–我们的 vi – v---s vi – vores 0
我们的 外祖父/祖父 生病 了 。 Vo--- m----- / f----- e- s--. Vores morfar / farfar er syg. 0
我们的 外祖母/祖母 是 健康 的 。 Vo--- m----- / f----- e- r---. Vores mormor / farmor er rask. 0
你们–你们的 I – j---s I – jeres 0
孩子们, 你们的 爸爸 在 哪里 ? Bø--- h--- e- j---- f--? Børn, hvor er jeres far? 0
孩子们, 你们的 妈妈 在 哪里 ? Bø--- h--- e- j---- m--? Børn, hvor er jeres mor? 0

创造性语言

创造力在今天是一项重要特征。 每个人都想富有创造力。 富有创造力的人被视为才华横溢。 我们的语言也应该富有创造力。 在以前,人们尝试着尽可能正确地说话。 在今天,人们应该尽可能创造性地说话。 广告和新媒体语言就是其中例子。 它们展示了人类与语言游艺的可能性。 近50年以来,创造力的重要性一直与日俱增。 科学界一直致力于该现象的研究。 心理学家,教育学家和哲学家都在探索创造性的过程。 创造力因而被定义为发明新事物的能力。 一个富有创造力的发言人能创造出新的语言形式。 这可以是词语的创新或语法结构的创新。 通过研究创造性语言,语言学家进而认识了语言的改变过程。 可是,并非谁都能明白语言中的新元素。 人们需要知识去理解创造性语言。 人们必须去了解语言是如何发挥作用的。 还必须去认识创新者们所生存的世界。 只有这样,你才能明白他们想表达什么。 例如:青少年俚语。 孩子和年轻人一直在不停地创造新词汇。 成年人通常不理解这些新词汇。 其间甚至出版了专门解释青少年俚语的字典。 但这些字典大多在一个世代之后就过时了! 创造性语言是可以学习的。 语言教练们对此提供了各种课程。 其中最重要的一条规律永远是:激活您内心的声音!