眼镜
चश्मा
च----
च-्-ा
-----
चश्मा
0
c--s--a
c------
c-a-h-a
-------
chashma
他 把 他的 眼镜 忘 了 。
व--अपना-चश--ा भ-ल --ा
व- अ--- च---- भ-- ग--
व- अ-न- च-्-ा भ-ल ग-ा
---------------------
वह अपना चश्मा भूल गया
0
vah-a--na ch--hma bh-----aya
v-- a---- c------ b---- g---
v-h a-a-a c-a-h-a b-o-l g-y-
----------------------------
vah apana chashma bhool gaya
他 把 他的 眼镜 忘 了 。
वह अपना चश्मा भूल गया
vah apana chashma bhool gaya
他的 眼镜 到底 在 哪 ?
फ-- उसका ----- क--- है?
फ-- उ--- च---- क--- ह--
फ-र उ-क- च-्-ा क-ा- ह-?
-----------------------
फिर उसका चश्मा कहाँ है?
0
phi- us------as------h--n hai?
p--- u---- c------ k----- h---
p-i- u-a-a c-a-h-a k-h-a- h-i-
------------------------------
phir usaka chashma kahaan hai?
他的 眼镜 到底 在 哪 ?
फिर उसका चश्मा कहाँ है?
phir usaka chashma kahaan hai?
钟,表
घड़ी
घ--
घ-ी
---
घड़ी
0
gh---e
g-----
g-a-e-
------
ghadee
他的 表 坏 了 。
उस-- --ी---रा- -- -यी--ै
उ--- घ-- ख---- ह- ग-- ह-
उ-क- घ-ी ख-र-ब ह- ग-ी ह-
------------------------
उसकी घड़ी ख़राब हो गयी है
0
u-ak-e gh-dee -h--a-b-h--g--ee -ai
u----- g----- k------ h- g---- h--
u-a-e- g-a-e- k-a-a-b h- g-y-e h-i
----------------------------------
usakee ghadee kharaab ho gayee hai
他的 表 坏 了 。
उसकी घड़ी ख़राब हो गयी है
usakee ghadee kharaab ho gayee hai
钟 挂在 墙 上 。
घड़--दी-ा- प--टंग- है
घ-- द---- प- ट--- ह-
घ-ी द-व-र प- ट-ग- ह-
--------------------
घड़ी दीवार पर टंगी है
0
g----- --evaar p-- ---g-e---i
g----- d------ p-- t----- h--
g-a-e- d-e-a-r p-r t-n-e- h-i
-----------------------------
ghadee deevaar par tangee hai
钟 挂在 墙 上 。
घड़ी दीवार पर टंगी है
ghadee deevaar par tangee hai
护照
पा--ो--ट
प-------
प-स-ो-्-
--------
पासपोर्ट
0
pa-s--ort
p--------
p-a-a-o-t
---------
paasaport
他 把 他的 护照 丢 了 。
उ-ने --न--प-स-ो--- -- दि-ा -ै
उ--- अ--- प------- ख- द--- ह-
उ-न- अ-न- प-स-ो-्- ख- द-य- ह-
-----------------------------
उसने अपना पासपोर्ट खो दिया है
0
us--e-------pa---por- --- -iy--hai
u---- a---- p-------- k-- d--- h--
u-a-e a-a-a p-a-a-o-t k-o d-y- h-i
----------------------------------
usane apana paasaport kho diya hai
他 把 他的 护照 丢 了 。
उसने अपना पासपोर्ट खो दिया है
usane apana paasaport kho diya hai
他的 护照 到底 在 哪里 ?
तो-उ-क- पास-ो-्---ह-ँ--ै?
त- उ--- प------- क--- ह--
त- उ-क- प-स-ो-्- क-ा- ह-?
-------------------------
तो उसका पासपोर्ट कहाँ है?
0
to--sa-- -a-sa--rt -a-a-- -a-?
t- u---- p-------- k----- h---
t- u-a-a p-a-a-o-t k-h-a- h-i-
------------------------------
to usaka paasaport kahaan hai?
他的 护照 到底 在 哪里 ?
तो उसका पासपोर्ट कहाँ है?
to usaka paasaport kahaan hai?
她–她的
वे -----ा ---नकी --उनके
व- – उ--- / उ--- / उ---
व- – उ-क- / उ-क- / उ-क-
-----------------------
वे – उनका / उनकी / उनके
0
v--- u-ak- --una------u--ke
v- – u---- / u----- / u----
v- – u-a-a / u-a-e- / u-a-e
---------------------------
ve – unaka / unakee / unake
她–她的
वे – उनका / उनकी / उनके
ve – unaka / unakee / unake
孩子们 不能 找到 他们的 父母
बच---- को-------ाँ-ब-प-न--ं -िल -हे -ैं
ब----- क- उ--- म------ न--- म-- र-- ह--
ब-्-ो- क- उ-क- म-ँ-ब-प न-ी- म-ल र-े ह-ं
---------------------------------------
बच्चों को उनके माँ-बाप नहीं मिल रहे हैं
0
b-chch---ko ----e ma---baa----h-n---l -ahe----n
b------- k- u---- m-------- n---- m-- r--- h---
b-c-c-o- k- u-a-e m-a---a-p n-h-n m-l r-h- h-i-
-----------------------------------------------
bachchon ko unake maan-baap nahin mil rahe hain
孩子们 不能 找到 他们的 父母
बच्चों को उनके माँ-बाप नहीं मिल रहे हैं
bachchon ko unake maan-baap nahin mil rahe hain
但是 他们的 父母 来了 !
ल- ---ँ ---- मात--प-त- आ-रहे-ह-ं
ल- व--- उ--- म--- प--- आ र-- ह--
ल- व-ा- उ-क- म-त- प-त- आ र-े ह-ं
--------------------------------
लो वहाँ उनके माता पिता आ रहे हैं
0
lo --ha-- un-ke-maa---------a r-h- -a-n
l- v----- u---- m---- p--- a- r--- h---
l- v-h-a- u-a-e m-a-a p-t- a- r-h- h-i-
---------------------------------------
lo vahaan unake maata pita aa rahe hain
但是 他们的 父母 来了 !
लो वहाँ उनके माता पिता आ रहे हैं
lo vahaan unake maata pita aa rahe hain
您–您的
आ- - आप-ा-/---के-/--पकी
आ- – आ--- / आ--- / आ---
आ- – आ-क- / आ-क- / आ-क-
-----------------------
आप – आपका / आपके / आपकी
0
a-- --aa------ a-pake-/-aa-a-ee
a-- – a----- / a----- / a------
a-p – a-p-k- / a-p-k- / a-p-k-e
-------------------------------
aap – aapaka / aapake / aapakee
您–您的
आप – आपका / आपके / आपकी
aap – aapaka / aapake / aapakee
米勒先生, 您的 旅行 怎么样 ?
आ-क----त्---क-स----,--्री-म्य-ल-?
आ--- य----- क--- थ-- श--- म------
आ-क- य-त-र- क-स- थ-, श-र- म-य-ल-?
---------------------------------
आपकी यात्रा कैसी थी, श्री म्युलर?
0
a-pa-ee -aatr--k--s-e--hee,----ee -yu---?
a------ y----- k----- t---- s---- m------
a-p-k-e y-a-r- k-i-e- t-e-, s-r-e m-u-a-?
-----------------------------------------
aapakee yaatra kaisee thee, shree myular?
米勒先生, 您的 旅行 怎么样 ?
आपकी यात्रा कैसी थी, श्री म्युलर?
aapakee yaatra kaisee thee, shree myular?
米勒先生, 您的 太太 在 哪里 ?
आ--ी--त-न- --ा- है--श-री-म--ुलर?
आ--- प---- क--- ह-- श--- म------
आ-क- प-्-ि क-ा- ह-? श-र- म-य-ल-?
--------------------------------
आपकी पत्नि कहाँ है? श्री म्युलर?
0
aa--kee pa--i-kaha-n-ha-? sh--e m-----?
a------ p---- k----- h--- s---- m------
a-p-k-e p-t-i k-h-a- h-i- s-r-e m-u-a-?
---------------------------------------
aapakee patni kahaan hai? shree myular?
米勒先生, 您的 太太 在 哪里 ?
आपकी पत्नि कहाँ है? श्री म्युलर?
aapakee patni kahaan hai? shree myular?
您–您的
आप --आप------प-े-/-आ--ी
आ- – आ--- / आ--- / आ---
आ- – आ-क- / आ-क- / आ-क-
-----------------------
आप – आपका / आपके / आपकी
0
aap---aa---- / ---ak- - a--akee
a-- – a----- / a----- / a------
a-p – a-p-k- / a-p-k- / a-p-k-e
-------------------------------
aap – aapaka / aapake / aapakee
您–您的
आप – आपका / आपके / आपकी
aap – aapaka / aapake / aapakee
施密特女士, 您的 旅行 怎么样 ?
आप-ी य--्-ा कैसी-थी,--्-ीमती -्मि-?
आ--- य----- क--- थ-- श------ श-----
आ-क- य-त-र- क-स- थ-, श-र-म-ी श-म-ट-
-----------------------------------
आपकी यात्रा कैसी थी, श्रीमती श्मिट?
0
a-pa-e- y-atr--ka-see-t---, ------at-e -----?
a------ y----- k----- t---- s--------- s-----
a-p-k-e y-a-r- k-i-e- t-e-, s-r-e-a-e- s-m-t-
---------------------------------------------
aapakee yaatra kaisee thee, shreematee shmit?
施密特女士, 您的 旅行 怎么样 ?
आपकी यात्रा कैसी थी, श्रीमती श्मिट?
aapakee yaatra kaisee thee, shreematee shmit?
施密特女士, 您的 先生 在 哪里 ?
आ--े-पती----ँ-हैं?-श्र-म-- श्मिट?
आ--- प-- क--- ह--- श------ श-----
आ-क- प-ी क-ा- ह-ं- श-र-म-ी श-म-ट-
---------------------------------
आपके पती कहाँ हैं? श्रीमती श्मिट?
0
a-p--e ---ee ka-aa-----n---h-e--a------m-t?
a----- p---- k----- h---- s--------- s-----
a-p-k- p-t-e k-h-a- h-i-? s-r-e-a-e- s-m-t-
-------------------------------------------
aapake patee kahaan hain? shreematee shmit?
施密特女士, 您的 先生 在 哪里 ?
आपके पती कहाँ हैं? श्रीमती श्मिट?
aapake patee kahaan hain? shreematee shmit?