短语手册

zh 想 要 什么 东西   »   hr nešto htjeti

71[七十一]

想 要 什么 东西

想 要 什么 东西

71 [sedamdeset i jedan]

nešto htjeti

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 克罗地亚语 播放 更多
你们 想 要 什么 ? /你们 要 做 什么 ? Što ž--it-? Š-- ž------ Š-o ž-l-t-? ----------- Što želite? 0
你们 要 踢足球 吗 ? H-će-e--i ig--t- --g--et? H----- l- i----- n------- H-ć-t- l- i-r-t- n-g-m-t- ------------------------- Hoćete li igrati nogomet? 0
你们 要 拜访 朋友 吗 ? H-ć--- li po--e-it- -rija--l--? H----- l- p-------- p---------- H-ć-t- l- p-s-e-i-i p-i-a-e-j-? ------------------------------- Hoćete li posjetiti prijatelje? 0
要、想、打算 htj-ti h----- h-j-t- ------ htjeti 0
我 不想 来晚 。 Ne ž---m-za---n-ti. N- ž---- z--------- N- ž-l-m z-k-s-i-i- ------------------- Ne želim zakasniti. 0
我 不想 去 。 N- -elim ići t---. N- ž---- i-- t---- N- ž-l-m i-i t-m-. ------------------ Ne želim ići tamo. 0
我 想 回家 。 Hoć--ić-----i. H--- i-- k---- H-ć- i-i k-ć-. -------------- Hoću ići kući. 0
我 想 呆在 家里 。 Ho-- o-tati --d----e. H--- o----- k-- k---- H-ć- o-t-t- k-d k-ć-. --------------------- Hoću ostati kod kuće. 0
我 要 单独 一个人 呆着 。 H--- -iti sa--/---m-. H--- b--- s-- / s---- H-ć- b-t- s-m / s-m-. --------------------- Hoću biti sam / sama. 0
你 要 呆在 这儿 吗 ? H-ć-- li-o---- o-t-t-? H---- l- o---- o------ H-ć-š l- o-d-e o-t-t-? ---------------------- Hoćeš li ovdje ostati? 0
你 要 在 这儿 吃饭 吗 ? H-će- ---o-d-e-jes--? H---- l- o---- j----- H-ć-š l- o-d-e j-s-i- --------------------- Hoćeš li ovdje jesti? 0
你 要 在 这儿 睡觉吗? Ho--- l- ovdje -p----i? H---- l- o---- s------- H-ć-š l- o-d-e s-a-a-i- ----------------------- Hoćeš li ovdje spavati? 0
您 想 要 明天 出发 吗 ? H-ć-te--- -u--a-o----ov---? H----- l- s---- o---------- H-ć-t- l- s-t-a o-p-t-v-t-? --------------------------- Hoćete li sutra otputovati? 0
您 想 要 呆到 明天 吗 ? H--e-e-li-osta-i d--sut-a? H----- l- o----- d- s----- H-ć-t- l- o-t-t- d- s-t-a- -------------------------- Hoćete li ostati do sutra? 0
您 想 要 到明天 再付账 吗 ? H---te ---ra-un p---i-i tek--u-ra? H----- l- r---- p------ t-- s----- H-ć-t- l- r-č-n p-a-i-i t-k s-t-a- ---------------------------------- Hoćete li račun platiti tek sutra? 0
你们 要 到 迪厅 吗 ? H-će---li-u--i---? H----- l- u d----- H-ć-t- l- u d-s-o- ------------------ Hoćete li u disko? 0
你们 要 去 电影院 吗 ? H---t---- u-kin-? H----- l- u k---- H-ć-t- l- u k-n-? ----------------- Hoćete li u kino? 0
你们 要 去 咖啡馆 吗 ? Hoće----- u-ka-ić? H----- l- u k----- H-ć-t- l- u k-f-ć- ------------------ Hoćete li u kafić? 0

印度尼西亚,多语言国家

印度尼西亚共和国是世界大国之一。 大约有2.4亿人生活在这个岛国上。 这些人分属于多个不同民族。 据估算,印尼约有500个民族。 这些民族有着各自不同的文化传统。 他们也说着许多各自不同的语言! 印尼大约有250种语言。 其中有大量方言。 印尼的语言通常按民族划分。 例如:爪哇语或巴厘语。 语言众多当然会导致问题的产生。 比如阻碍了经济效率及行政管理。 因此印尼推行了国家语言。 1945年印尼独立后将巴哈萨印尼语列为官方语言。 该语言和母语在所有学校里同时教授。 尽管如此,并非所有印尼居民都会说这种话。 大概只有70%的印尼人掌握巴哈萨印尼语。 然而巴哈萨印尼语“只是”2000万人的母语。 许多方言仍然有着重大影响。 对语言爱好者来说,印尼语特别有趣。 因为学习印尼语的好处颇多。 这种语言相对简单。 语法规则学起来很快。 它的发音和拼写对应。 它的拼写也不难。 印尼语里还有很多外来词汇。 并且:印尼语很快就会成为最要的语言之一...... 这些理由足以让您开始学习印尼语了,对吗?