你 已经 被允许 开车 了 吗 ? |
هل سمح--- -قي--ة-ا--يا-ة-
-- س-- ل- ب----- ا--------
-ل س-ح ل- ب-ي-د- ا-س-ا-ة-
---------------------------
هل سمح لك بقيادة السيارة؟
0
hl-sa-a--lak------d---al--ar?
h- s---- l-- b------- a------
h- s-m-h l-k b-q-a-a- a-s-a-?
-----------------------------
hl samah lak biqiadat alsyar?
|
你 已经 被允许 开车 了 吗 ?
هل سمح لك بقيادة السيارة؟
hl samah lak biqiadat alsyar?
|
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ? |
هل-س-- ل---ش-ب ال--ول-
-- س-- ل- ب--- ا-------
-ل س-ح ل- ب-ر- ا-ك-و-؟-
------------------------
هل سمح لك بشرب الكحول؟
0
hl---------k-b--hi-ib-al-u--l-?
h- s---- l-- b------- a--------
h- s-m-h l-k b-s-i-i- a-k-h-l-?
-------------------------------
hl samah lak bishirib alkuhula?
|
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ?
هل سمح لك بشرب الكحول؟
hl samah lak bishirib alkuhula?
|
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ? |
هل---ح ل-----س-ر بم--دك-إلى---خ--ج-
-- س-- ل- ب----- ب----- إ-- ا-------
-ل س-ح ل- ب-ل-ف- ب-ف-د- إ-ى ا-خ-ر-؟-
-------------------------------------
هل سمح لك بالسفر بمفردك إلى الخارج؟
0
h--s---h---k -ia---fr---mu-ri-ik -iilaa---kh---?
h- s---- l-- b------- b--------- '----- a-------
h- s-m-h l-k b-a-s-f- b-m-f-i-i- '-i-a- a-k-a-j-
------------------------------------------------
hl samah lak bialsafr bimufridik 'iilaa alkharj?
|
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ?
هل سمح لك بالسفر بمفردك إلى الخارج؟
hl samah lak bialsafr bimufridik 'iilaa alkharj?
|
允许,可以,准许, |
ي-مح-أن ---ن أن
ي--- أ- ي--- أ-
ي-م- أ- ي-ك- أ-
---------------
يسمح أن يمكن أن
0
y-sm-h --n-ym-- 'an
y----- '-- y--- '--
y-s-a- '-n y-k- '-n
-------------------
yasmah 'an ymkn 'an
|
允许,可以,准许,
يسمح أن يمكن أن
yasmah 'an ymkn 'an
|
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ? |
أ-مك--- ا----ي---ن--
------- ا------ ه----
-ي-ك-ن- ا-ت-خ-ن ه-ا-
----------------------
أيمكننا التدخين هنا؟
0
a----nn- alta--hin----a?
a------- a-------- h----
a-m-a-n- a-t-d-h-n h-n-?
------------------------
aymkanna altadkhin huna?
|
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ?
أيمكننا التدخين هنا؟
aymkanna altadkhin huna?
|
这里 可以 吸烟 吗 ? |
-مسم-ح--ل--خ-ن--نا-
------ ا------ ه----
-م-م-ح ا-ت-خ-ن ه-ا-
---------------------
أمسموح التدخين هنا؟
0
a--smu---lta-khi-n h-n-?
a------ a--------- h----
a-i-m-h a-t-d-h-y- h-n-?
------------------------
amismuh altadkhiyn huna?
|
这里 可以 吸烟 吗 ?
أمسموح التدخين هنا؟
amismuh altadkhiyn huna?
|
可以 用 信用卡 付款 吗 ? |
أ-م-ن-الدفع-ب-----قة-----ت-----؟
----- ا---- ب------- ا-----------
-ي-ك- ا-د-ع ب-ل-ط-ق- ا-إ-ت-ا-ي-؟-
----------------------------------
أيمكن الدفع بالبطاقة الإئتمانية؟
0
ay-k---a-daf- -i-l-i-aq-t-a-'i---an-?
a----- a----- b---------- a----------
a-m-i- a-d-f- b-a-b-t-q-t a-'-y-m-n-?
-------------------------------------
aymkin aldafe bialbitaqat al'iytmany?
|
可以 用 信用卡 付款 吗 ?
أيمكن الدفع بالبطاقة الإئتمانية؟
aymkin aldafe bialbitaqat al'iytmany?
|
可以 用 支票 付款 吗 ? |
------ا--ف-------
----- ا---- ب-----
-ي-ك- ا-د-ع ب-ي-؟-
-------------------
أيمكن الدفع بشيك؟
0
ay--k-n-a--afe -s-yk?
a------ a----- b-----
a-a-k-n a-d-f- b-h-k-
---------------------
ayamkin aldafe bshyk?
|
可以 用 支票 付款 吗 ?
أيمكن الدفع بشيك؟
ayamkin aldafe bshyk?
|
只 可以 用 现金 付款 吗 ? |
أيم-ن---دفع ---ا-؟
----- ا---- ن------
-ي-ك- ا-د-ع ن-د-ً-
--------------------
أيمكن الدفع نقداً؟
0
ayu-ki--a-da---n-d-an?
a------ a----- n------
a-u-k-n a-d-f- n-d-a-?
----------------------
ayumkin aldafe nqdaan?
|
只 可以 用 现金 付款 吗 ?
أيمكن الدفع نقداً؟
ayumkin aldafe nqdaan?
|
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ? |
---كنني--ج-اء مخ---- ها-ف---
------- إ---- م----- ه-------
-ي-ك-ن- إ-ر-ء م-ا-ر- ه-ت-ي-؟-
------------------------------
أيمكنني إجراء مخابرة هاتفية؟
0
ayama-a-nia-'ii-r-- mu-hab-ra- hatfi?
a---------- '------ m--------- h-----
a-a-a-a-n-a '-i-r-' m-k-a-a-a- h-t-i-
-------------------------------------
ayamakannia 'iijra' mukhabarat hatfi?
|
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ?
أيمكنني إجراء مخابرة هاتفية؟
ayamakannia 'iijra' mukhabarat hatfi?
|
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ? |
هل-ل--أ---------ا---؟
-- ل- أ- أ--- س-------
-ل ل- أ- أ-ج- س-ا-ا-؟-
-----------------------
هل لي أن أوجه سؤالاً؟
0
h-----'an '-wajah-s-a-a--?
h- l- '-- '------ s-------
h- l- '-n '-w-j-h s-a-a-n-
--------------------------
hl li 'an 'uwajah swalaan?
|
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ?
هل لي أن أوجه سؤالاً؟
hl li 'an 'uwajah swalaan?
|
我 现在 可以 说点话 吗 ? |
---م--ن-ل---أ- -قول-ش---ً-
------- ل- ب-- أ--- ش------
-ت-م-و- ل- ب-ن أ-و- ش-ئ-ً-
----------------------------
أتسمحون لي بأن أقول شيئاً؟
0
a-a---hu--li-bi--n-'aq-l -h-y-an?
a-------- l- b---- '---- s-------
a-a-m-h-n l- b-'-n '-q-l s-y-a-n-
---------------------------------
atasmahun li bi'an 'aqul shyyaan?
|
我 现在 可以 说点话 吗 ?
أتسمحون لي بأن أقول شيئاً؟
atasmahun li bi'an 'aqul shyyaan?
|
他 不 可以 在公园里 睡觉 。 |
لا -س-ح ل----ل--م -ي-ا--ن-ز-.
-- ي--- ل- ب----- ف- ا--------
-ا ي-م- ل- ب-ل-و- ف- ا-م-ت-ه-
-------------------------------
لا يسمح له بالنوم في المنتزه.
0
l-a ya-m-----h-b-a-n----f-----un--z-h.
l-- y----- l-- b------- f- a----------
l-a y-s-a- l-h b-a-n-w- f- a-m-n-a-i-.
--------------------------------------
laa yasmah lah bialnuwm fi almuntazih.
|
他 不 可以 在公园里 睡觉 。
لا يسمح له بالنوم في المنتزه.
laa yasmah lah bialnuwm fi almuntazih.
|
他 不 可以 在车里 睡觉 。 |
لا----ح--ه---ل--م-في---س-ار--
-- ي--- ل- ب----- ف- ا--------
-ا ي-م- ل- ب-ل-و- ف- ا-س-ا-ة-
-------------------------------
لا يسمح له بالنوم في السيارة.
0
la--y---a- lah--i-l-uwm--i ---i-ar---.
l-- y----- l-- b------- f- a----------
l-a y-s-a- l-h b-a-n-w- f- a-s-y-r-t-.
--------------------------------------
laa yasmah lah bialnuwm fi alsiyarata.
|
他 不 可以 在车里 睡觉 。
لا يسمح له بالنوم في السيارة.
laa yasmah lah bialnuwm fi alsiyarata.
|
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。 |
-ا يس----ه-با--و- -- محط- ---ط-ر.
-- ي--- ل- ب----- ف- م--- ا-------
-ا ي-م- ل- ب-ل-و- ف- م-ط- ا-ق-ا-.-
-----------------------------------
لا يسمح له بالنوم في محطة القطار.
0
l- y-s-ah---- ----n--m -i----at-t-alq---ra.
l- y----- l-- b------- f- m------ a--------
l- y-s-a- l-h b-a-n-w- f- m-h-t-t a-q-t-r-.
-------------------------------------------
la yasmah lah bialnawm fi mahatat alqatara.
|
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。
لا يسمح له بالنوم في محطة القطار.
la yasmah lah bialnawm fi mahatat alqatara.
|
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求) |
-يمكنن-----ل-س؟
------- ا-------
-ي-ك-ن- ا-ج-و-؟-
-----------------
أيمكننا الجلوس؟
0
ay--k-n-- a-jul-sa?
a-------- a--------
a-a-k-n-a a-j-l-s-?
-------------------
ayamkanna aljulusa?
|
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求)
أيمكننا الجلوس؟
ayamkanna aljulusa?
|
我们 可以 看 菜单 吗 ? |
-ائ-- ال----- -ن---ل-؟
ل---- ا------ م- ف-----
ل-ئ-ة ا-ط-ا-، م- ف-ل-؟-
-------------------------
لائحة الطعام، من فضلك؟
0
layi-at------am-- mi- -a----a?
l------ a-------- m-- f-------
l-y-h-t a-t-e-m-, m-n f-d-l-a-
------------------------------
layihat altaeami, min fadalka?
|
我们 可以 看 菜单 吗 ?
لائحة الطعام، من فضلك؟
layihat altaeami, min fadalka?
|
我们 可以 分开 付款 吗 ? |
أيم--ن- ا--ف---- -لى -د-؟
------- ا---- ك- ع-- ح----
-ي-ك-ن- ا-د-ع ك- ع-ى ح-ة-
---------------------------
أيمكننا الدفع كل على حدة؟
0
ayamk--n- -l-afe k- e-laa h-?
a-------- a----- k- e---- h--
a-a-k-n-a a-d-f- k- e-l-a h-?
-----------------------------
ayamkanna aldafe kl ealaa hd?
|
我们 可以 分开 付款 吗 ?
أيمكننا الدفع كل على حدة؟
ayamkanna aldafe kl ealaa hd?
|