中文(简体)
|
孟加拉语
|
播放
更多
|
你 已经 被允许 开车 了 吗 ? |
তো--- ক- গ---- চ------ অ----- আ--?
তোমার কি গাড়ী চালানোর অনুমতি আছে?
0
t----- k- g--- c------- a------ ā---?
tō---- k- g--- c------- a------ ā---?
tōmāra ki gāṛī cālānōra anumati āchē?
t-m-r- k- g-ṛ- c-l-n-r- a-u-a-i ā-h-?
------------------------------------?
|
你 已经 被允许 开车 了 吗 ?
তোমার কি গাড়ী চালানোর অনুমতি আছে?
tōmāra ki gāṛī cālānōra anumati āchē?
|
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ? |
তো--- ক- ম------ ক--- অ----- আ--?
তোমার কি মদ্যপান করার অনুমতি আছে?
0
T----- k- m-------- k----- a------ ā---?
Tō---- k- m-------- k----- a------ ā---?
Tōmāra ki madyapāna karāra anumati āchē?
T-m-r- k- m-d-a-ā-a k-r-r- a-u-a-i ā-h-?
---------------------------------------?
|
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ?
তোমার কি মদ্যপান করার অনুমতি আছে?
Tōmāra ki madyapāna karāra anumati āchē?
|
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ? |
তো--- এ-- ব----- য---- অ----- আ--?
তোমার একা বিদেশে যাবার অনুমতি আছে?
0
T----- ē-- b----- y----- a------ ā---?
Tō---- ē-- b----- y----- a------ ā---?
Tōmāra ēkā bidēśē yābāra anumati āchē?
T-m-r- ē-ā b-d-ś- y-b-r- a-u-a-i ā-h-?
-------------------------------------?
|
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ?
তোমার একা বিদেশে যাবার অনুমতি আছে?
Tōmāra ēkā bidēśē yābāra anumati āchē?
|
允许,可以,准许, |
অন---- প---া
অনুমতি পাওয়া
0
A------ p-'ō--
An----- p----ā
Anumati pā'ōẏā
A-u-a-i p-'ō-ā
----------'---
|
允许,可以,准许,
অনুমতি পাওয়া
Anumati pā'ōẏā
|
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ? |
আম-- ক- এ---- ধ----- ক--- প---?
আমরা কি এখানে ধূমপান করতে পারি?
0
ā---- k- ē----- d-------- k----- p---?
ām--- k- ē----- d-------- k----- p---?
āmarā ki ēkhānē dhūmapāna karatē pāri?
ā-a-ā k- ē-h-n- d-ū-a-ā-a k-r-t- p-r-?
-------------------------------------?
|
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ?
আমরা কি এখানে ধূমপান করতে পারি?
āmarā ki ēkhānē dhūmapāna karatē pāri?
|
这里 可以 吸烟 吗 ? |
এখ--- ধ----- ক--- অ----- আ-- ক-?
এখানে ধূমপান করার অনুমতি আছে কি?
0
Ē----- d-------- k----- a------ ā--- k-?
Ēk---- d-------- k----- a------ ā--- k-?
Ēkhānē dhūmapāna karāra anumati āchē ki?
Ē-h-n- d-ū-a-ā-a k-r-r- a-u-a-i ā-h- k-?
---------------------------------------?
|
这里 可以 吸烟 吗 ?
এখানে ধূমপান করার অনুমতি আছে কি?
Ēkhānē dhūmapāna karāra anumati āchē ki?
|
可以 用 信用卡 付款 吗 ? |
ক্----- ক------ ম------ ক- ট--- দ---- য--- প---?
ক্রেডিট কার্ডের মাধ্যমে কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
0
K------ k------ m------- k- ṭ--- d-'ō-- y--- p---?
Kr----- k------ m------- k- ṭ--- d----- y--- p---?
Krēḍiṭa kārḍēra mādhyamē ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
K-ē-i-a k-r-ē-a m-d-y-m- k- ṭ-k- d-'ō-ā y-t- p-r-?
-----------------------------------'-------------?
|
可以 用 信用卡 付款 吗 ?
ক্রেডিট কার্ডের মাধ্যমে কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Krēḍiṭa kārḍēra mādhyamē ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
|
可以 用 支票 付款 吗 ? |
চে--- দ----- ক- ট--- দ---- য--- প---?
চেকের দ্বারা কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
0
C----- d---- k- ṭ--- d-'ō-- y--- p---?
Cē---- d---- k- ṭ--- d----- y--- p---?
Cēkēra dbārā ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
C-k-r- d-ā-ā k- ṭ-k- d-'ō-ā y-t- p-r-?
-----------------------'-------------?
|
可以 用 支票 付款 吗 ?
চেকের দ্বারা কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Cēkēra dbārā ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
|
只 可以 用 现金 付款 吗 ? |
কে-- ক- শ--- ন-- ট--- দ---- য--- প---?
কেবল কি শুধু নগদ টাকা দেওয়া যেতে পারে?
0
K----- k- ś---- n----- ṭ--- d-'ō-- y--- p---?
Kē---- k- ś---- n----- ṭ--- d----- y--- p---?
Kēbala ki śudhu nagada ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
K-b-l- k- ś-d-u n-g-d- ṭ-k- d-'ō-ā y-t- p-r-?
------------------------------'-------------?
|
只 可以 用 现金 付款 吗 ?
কেবল কি শুধু নগদ টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Kēbala ki śudhu nagada ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
|
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ? |
আম- ক- এ--- ফ-- ক--- প---?
আমি কি একটা ফোন করতে পারি?
0
Ā-- k- ē---- p---- k----- p---?
Ām- k- ē---- p---- k----- p---?
Āmi ki ēkaṭā phōna karatē pāri?
Ā-i k- ē-a-ā p-ō-a k-r-t- p-r-?
------------------------------?
|
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ?
আমি কি একটা ফোন করতে পারি?
Āmi ki ēkaṭā phōna karatē pāri?
|
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ? |
আম- ক- ক--- জ------- ক--- প---?
আমি কি কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি?
0
Ā-- k- k---- j------ k----- p---?
Ām- k- k---- j------ k----- p---?
Āmi ki kichu jijñāsā karatē pāri?
Ā-i k- k-c-u j-j-ā-ā k-r-t- p-r-?
--------------------------------?
|
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ?
আমি কি কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি?
Āmi ki kichu jijñāsā karatē pāri?
|
我 现在 可以 说点话 吗 ? |
আম- ক- ক--- ব--- প---?
আমি কি কিছু বলতে পারি?
0
Ā-- k- k---- b----- p---?
Ām- k- k---- b----- p---?
Āmi ki kichu balatē pāri?
Ā-i k- k-c-u b-l-t- p-r-?
------------------------?
|
我 现在 可以 说点话 吗 ?
আমি কি কিছু বলতে পারি?
Āmi ki kichu balatē pāri?
|
他 不 可以 在公园里 睡觉 。 |
তা- ব----- শ---- অ----- ন-- ৷
তার বাগানে শোবার অনুমতি নেই ৷
0
T--- b----- ś----- a------ n-'i
Tā-- b----- ś----- a------ n--i
Tāra bāgānē śōbāra anumati nē'i
T-r- b-g-n- ś-b-r- a-u-a-i n-'i
-----------------------------'-
|
他 不 可以 在公园里 睡觉 。
তার বাগানে শোবার অনুমতি নেই ৷
Tāra bāgānē śōbāra anumati nē'i
|
他 不 可以 在车里 睡觉 。 |
তা- গ----- ম---- শ---- অ----- ন-- ৷
তার গাড়ীর মধ্যে শোবার অনুমতি নেই ৷
0
t--- g----- m----- ś----- a------ n-'i
tā-- g----- m----- ś----- a------ n--i
tāra gāṛīra madhyē śōbāra anumati nē'i
t-r- g-ṛ-r- m-d-y- ś-b-r- a-u-a-i n-'i
------------------------------------'-
|
他 不 可以 在车里 睡觉 。
তার গাড়ীর মধ্যে শোবার অনুমতি নেই ৷
tāra gāṛīra madhyē śōbāra anumati nē'i
|
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。 |
তা- র-- স------ শ---- অ----- ন-- ৷
তার রেল স্টেশনে শোবার অনুমতি নেই ৷
0
t--- r--- s------ ś----- a------ n-'i
tā-- r--- s------ ś----- a------ n--i
tāra rēla sṭēśanē śōbāra anumati nē'i
t-r- r-l- s-ē-a-ē ś-b-r- a-u-a-i n-'i
-----------------------------------'-
|
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。
তার রেল স্টেশনে শোবার অনুমতি নেই ৷
tāra rēla sṭēśanē śōbāra anumati nē'i
|
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求) |
আম-- ক- ব--- প---?
আমরা কি বসতে পারি?
0
ā---- k- b----- p---?
ām--- k- b----- p---?
āmarā ki basatē pāri?
ā-a-ā k- b-s-t- p-r-?
--------------------?
|
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求)
আমরা কি বসতে পারি?
āmarā ki basatē pāri?
|
我们 可以 看 菜单 吗 ? |
আম-- ক- ম--- ক---- প--- প---?
আমরা কি মেনু কার্ড পেতে পারি?
0
Ā---- k- m--- k---- p--- p---?
Ām--- k- m--- k---- p--- p---?
Āmarā ki mēnu kārḍa pētē pāri?
Ā-a-ā k- m-n- k-r-a p-t- p-r-?
-----------------------------?
|
我们 可以 看 菜单 吗 ?
আমরা কি মেনু কার্ড পেতে পারি?
Āmarā ki mēnu kārḍa pētē pāri?
|
我们 可以 分开 付款 吗 ? |
আম-- ক- আ-------- ট--- দ--- প---?
আমরা কি আলাদাভাবে টাকা দিতে পারি?
0
Ā---- k- ā--------- ṭ--- d--- p---?
Ām--- k- ā--------- ṭ--- d--- p---?
Āmarā ki ālādābhābē ṭākā ditē pāri?
Ā-a-ā k- ā-ā-ā-h-b- ṭ-k- d-t- p-r-?
----------------------------------?
|
我们 可以 分开 付款 吗 ?
আমরা কি আলাদাভাবে টাকা দিতে পারি?
Āmarā ki ālādābhābē ṭākā ditē pāri?
|