您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
Зош-о н---- -ад--- --ртат-?
З---- н- ј- ј----- т-------
З-ш-о н- ј- ј-д-т- т-р-а-а-
---------------------------
Зошто не ја јадете тортата?
0
Zosh-o--ye јa ј---e-ye t--tata?
Z----- n-- ј- ј------- t-------
Z-s-t- n-e ј- ј-d-e-y- t-r-a-a-
-------------------------------
Zoshto nye јa јadyetye tortata?
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
Зошто не ја јадете тортата?
Zoshto nye јa јadyetye tortata?
我 必须 减肥 。
Јас-м--ам--а--сла-ам.
Ј-- м---- д- о-------
Ј-с м-р-м д- о-л-б-м-
---------------------
Јас морам да ослабам.
0
Јa- -or---da -s--b--.
Ј-- m---- d- o-------
Ј-s m-r-m d- o-l-b-m-
---------------------
Јas moram da oslabam.
我 必须 减肥 。
Јас морам да ослабам.
Јas moram da oslabam.
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
Јас----ј---ад-м, бид-јк- -о-ам д- осла-ам.
Ј-- н- ј- ј----- б------ м---- д- о-------
Ј-с н- ј- ј-д-м- б-д-ј-и м-р-м д- о-л-б-м-
------------------------------------------
Јас не ја јадам, бидејки морам да ослабам.
0
Јa--n-e--a ј--am, bi--eј-i -ora- -- --l--a-.
Ј-- n-- ј- ј----- b------- m---- d- o-------
Ј-s n-e ј- ј-d-m- b-d-e-k- m-r-m d- o-l-b-m-
--------------------------------------------
Јas nye јa јadam, bidyeјki moram da oslabam.
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
Јас не ја јадам, бидејки морам да ослабам.
Јas nye јa јadam, bidyeјki moram da oslabam.
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
Зош-о-не-г- п-ет- пивото?
З---- н- г- п---- п------
З-ш-о н- г- п-е-е п-в-т-?
-------------------------
Зошто не го пиете пивото?
0
Zosh-o --- guo-p--e-y---i--t-?
Z----- n-- g-- p------ p------
Z-s-t- n-e g-o p-y-t-e p-v-t-?
------------------------------
Zoshto nye guo piyetye pivoto?
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
Зошто не го пиете пивото?
Zoshto nye guo piyetye pivoto?
我 还得 开 车 。
Ј-с -ора--у-----а-в-за-.
Ј-- м---- у--- д- в-----
Ј-с м-р-м у-т- д- в-з-м-
------------------------
Јас морам уште да возам.
0
Ј---m-r-m o-s---e d- vo-am.
Ј-- m---- o------ d- v-----
Ј-s m-r-m o-s-t-e d- v-z-m-
---------------------------
Јas moram ooshtye da vozam.
我 还得 开 车 。
Јас морам уште да возам.
Јas moram ooshtye da vozam.
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
Ј-- ---г--пи--м,--и-------ор-м------да---з--.
Ј-- н- г- п----- б------ м---- у--- д- в-----
Ј-с н- г- п-ј-м- б-д-ј-и м-р-м у-т- д- в-з-м-
---------------------------------------------
Јас не го пијам, бидејки морам уште да возам.
0
Ј-- -ye-g-o--i--m----dyeјk---ora- o--h----d- v-z-m.
Ј-- n-- g-- p----- b------- m---- o------ d- v-----
Ј-s n-e g-o p-ј-m- b-d-e-k- m-r-m o-s-t-e d- v-z-m-
---------------------------------------------------
Јas nye guo piјam, bidyeјki moram ooshtye da vozam.
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
Јас не го пијам, бидејки морам уште да возам.
Јas nye guo piјam, bidyeјki moram ooshtye da vozam.
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
З------- го--и-- ка-е--?
З---- н- г- п--- к------
З-ш-о н- г- п-е- к-ф-т-?
------------------------
Зошто не го пиеш кафето?
0
Z-s-----y---u--pi-esh --f-e-o?
Z----- n-- g-- p----- k-------
Z-s-t- n-e g-o p-y-s- k-f-e-o-
------------------------------
Zoshto nye guo piyesh kafyeto?
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
Зошто не го пиеш кафето?
Zoshto nye guo piyesh kafyeto?
它 凉 了 。
Т---е-с--ден-.
Т-- е с-------
Т-а е с-у-е-о-
--------------
Тоа е студено.
0
T-a-y- stoo----o.
T-- y- s---------
T-a y- s-o-d-e-o-
-----------------
Toa ye stoodyeno.
它 凉 了 。
Тоа е студено.
Toa ye stoodyeno.
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
Ја- не г---ија----иде-к- ---туд-н-.
Ј-- н- г- п----- б------ е с-------
Ј-с н- г- п-ј-м- б-д-ј-и е с-у-е-о-
-----------------------------------
Јас не го пијам, бидејки е студено.
0
Ј----ye -u- piј-m- -------i -- s-o-d---o.
Ј-- n-- g-- p----- b------- y- s---------
Ј-s n-e g-o p-ј-m- b-d-e-k- y- s-o-d-e-o-
-----------------------------------------
Јas nye guo piјam, bidyeјki ye stoodyeno.
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
Јас не го пијам, бидејки е студено.
Јas nye guo piјam, bidyeјki ye stoodyeno.
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
З-ш----- -о-пиеш ч-јот?
З---- н- г- п--- ч-----
З-ш-о н- г- п-е- ч-ј-т-
-----------------------
Зошто не го пиеш чајот?
0
Z-sht- n-e gu- pi------haјo-?
Z----- n-- g-- p----- c------
Z-s-t- n-e g-o p-y-s- c-a-o-?
-----------------------------
Zoshto nye guo piyesh chaјot?
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
Зошто не го пиеш чајот?
Zoshto nye guo piyesh chaјot?
我 没有 糖 。
Не--м--е---.
Н---- ш-----
Н-м-м ш-ќ-р-
------------
Немам шеќер.
0
Nyema- ----k----.
N----- s---------
N-e-a- s-y-k-y-r-
-----------------
Nyemam shyekjyer.
我 没有 糖 。
Немам шеќер.
Nyemam shyekjyer.
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
Јас--е го---ј--, б---ј-- -ема- ш-ќ-р.
Ј-- н- г- п----- б------ н---- ш-----
Ј-с н- г- п-ј-м- б-д-ј-и н-м-м ш-ќ-р-
-------------------------------------
Јас не го пијам, бидејки немам шеќер.
0
Јa- -ye-g-o--iј--, bi---ј----ye-am shy--jy-r.
Ј-- n-- g-- p----- b------- n----- s---------
Ј-s n-e g-o p-ј-m- b-d-e-k- n-e-a- s-y-k-y-r-
---------------------------------------------
Јas nye guo piјam, bidyeјki nyemam shyekjyer.
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
Јас не го пијам, бидејки немам шеќер.
Јas nye guo piјam, bidyeјki nyemam shyekjyer.
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
З-----н- -а--аде---с-па--?
З---- н- ј- ј----- с------
З-ш-о н- ј- ј-д-т- с-п-т-?
--------------------------
Зошто не ја јадете супата?
0
Zos--------јa јady-tye-soop-ta?
Z----- n-- ј- ј------- s-------
Z-s-t- n-e ј- ј-d-e-y- s-o-a-a-
-------------------------------
Zoshto nye јa јadyetye soopata?
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
Зошто не ја јадете супата?
Zoshto nye јa јadyetye soopata?
我 没有 点 它 。
Ј-с--е-ја--ар-ча-.
Ј-- н- ј- н-------
Ј-с н- ј- н-р-ч-в-
------------------
Јас не ја нарачав.
0
Јas --e јa nara-h-v.
Ј-- n-- ј- n--------
Ј-s n-e ј- n-r-c-a-.
--------------------
Јas nye јa narachav.
我 没有 点 它 。
Јас не ја нарачав.
Јas nye јa narachav.
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
Ј-- не -----д-м, -и----и не-ј- на-ач--.
Ј-- н- ј- ј----- б------ н- ј- н-------
Ј-с н- ј- ј-д-м- б-д-ј-и н- ј- н-р-ч-в-
---------------------------------------
Јас не ја јадам, бидејки не ја нарачав.
0
Јas-n-e јa -a-a-, b---e-k--n-e јa ----chav.
Ј-- n-- ј- ј----- b------- n-- ј- n--------
Ј-s n-e ј- ј-d-m- b-d-e-k- n-e ј- n-r-c-a-.
-------------------------------------------
Јas nye јa јadam, bidyeјki nye јa narachav.
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
Јас не ја јадам, бидејки не ја нарачав.
Јas nye јa јadam, bidyeјki nye јa narachav.
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
Зошто-не--о-ј--е-е-м-сото?
З---- н- г- ј----- м------
З-ш-о н- г- ј-д-т- м-с-т-?
--------------------------
Зошто не го јадете месото?
0
Z----o nye--uo-ј---et-- -y--oto?
Z----- n-- g-- ј------- m-------
Z-s-t- n-e g-o ј-d-e-y- m-e-o-o-
--------------------------------
Zoshto nye guo јadyetye myesoto?
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
Зошто не го јадете месото?
Zoshto nye guo јadyetye myesoto?
我 是 素食者 。
Јас-су--в--е-------ец.
Ј-- с-- в-------------
Ј-с с-м в-г-т-р-ј-н-ц-
----------------------
Јас сум вегетаријанец.
0
Ј-- s-o---yeg-ye--r----ye-z.
Ј-- s--- v------------------
Ј-s s-o- v-e-u-e-a-i-a-y-t-.
----------------------------
Јas soom vyeguyetariјanyetz.
我 是 素食者 。
Јас сум вегетаријанец.
Јas soom vyeguyetariјanyetz.
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
Ј-с--е го ја-ам- -и-е-ки---м --ге--р----ец.
Ј-- н- г- ј----- б------ с-- в-------------
Ј-с н- г- ј-д-м- б-д-ј-и с-м в-г-т-р-ј-н-ц-
-------------------------------------------
Јас не го јадам, бидејки сум вегетаријанец.
0
Јas-------- --dam,----y-јki--oom----gu---a--јa-y-tz.
Ј-- n-- g-- ј----- b------- s--- v------------------
Ј-s n-e g-o ј-d-m- b-d-e-k- s-o- v-e-u-e-a-i-a-y-t-.
----------------------------------------------------
Јas nye guo јadam, bidyeјki soom vyeguyetariјanyetz.
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
Јас не го јадам, бидејки сум вегетаријанец.
Јas nye guo јadam, bidyeјki soom vyeguyetariјanyetz.