短语手册

zh 情态动词的过去时1   »   pt Passado dos verbos modais 1

87[八十七]

情态动词的过去时1

情态动词的过去时1

87 [oitenta e sete]

Passado dos verbos modais 1

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 葡萄牙语 (PT) 播放 更多
我们 当时 必须 得 浇花 。 Tiv---s--- --g-- -s ---r-s. T------ d- r---- a- f------ T-v-m-s d- r-g-r a- f-o-e-. --------------------------- Tivemos de regar as flores. 0
我们 当时 必须 收拾 房间 。 T--em-s--- arruma- - ap-r------o. T------ d- a------ o a----------- T-v-m-s d- a-r-m-r o a-a-t-m-n-o- --------------------------------- Tivemos de arrumar o apartamento. 0
我们 当时 必须 洗 餐具 。 T-v-m-- d---a-a- a --u-a. T------ d- l---- a l----- T-v-m-s d- l-v-r a l-u-a- ------------------------- Tivemos de lavar a louça. 0
你们 当时 一定 要 付款 吗 ? V--ê---i-era--de p---r-----nta? V---- t------ d- p---- a c----- V-c-s t-v-r-m d- p-g-r a c-n-a- ------------------------------- Vocês tiveram de pagar a conta? 0
你们 当时 一定 要 买 门票 吗 ? V--ê- ti-er---d- p-gar - -nt----? V---- t------ d- p---- a e------- V-c-s t-v-r-m d- p-g-r a e-t-a-a- --------------------------------- Vocês tiveram de pagar a entrada? 0
你们 当时 一定 要 交罚款 吗 ? V-c-s---ve--m--e -agar--m--m--t-? V---- t------ d- p---- u-- m----- V-c-s t-v-r-m d- p-g-r u-a m-l-a- --------------------------------- Vocês tiveram de pagar uma multa? 0
那时 谁 一定 得 告别 ? Quem-é--ue -eve q-- -----s---ir? Q--- é q-- t--- q-- s- d-------- Q-e- é q-e t-v- q-e s- d-s-e-i-? -------------------------------- Quem é que teve que se despedir? 0
那时 谁 得 早些 回家 ? Que----q-e t-ve-que -r ---a-ca---ce-o? Q--- é q-- t--- q-- i- p--- c--- c---- Q-e- é q-e t-v- q-e i- p-r- c-s- c-d-? -------------------------------------- Quem é que teve que ir para casa cedo? 0
那时 谁 得坐 火车 ? Que--- --e-teve--ue-a-anha- ---o--o--? Q--- é q-- t--- q-- a------ o c------- Q-e- é q-e t-v- q-e a-a-h-r o c-m-o-o- -------------------------------------- Quem é que teve que apanhar o comboio? 0
我们 当时 不想 久待 。 Nós-n-o-q-e-í--o--fi--r-mu----t----. N-- n-- q-------- f---- m---- t----- N-s n-o q-e-í-m-s f-c-r m-i-o t-m-o- ------------------------------------ Nós não queríamos ficar muito tempo. 0
我们 当时 什么 都 不想 喝 。 Nós-não que-íam-----be- n-da. N-- n-- q-------- b---- n---- N-s n-o q-e-í-m-s b-b-r n-d-. ----------------------------- Nós não queríamos beber nada. 0
我们 当时 谁 也 不想 打扰 。 Nó---ão -u-r-a-os i-c----ar. N-- n-- q-------- i--------- N-s n-o q-e-í-m-s i-c-m-d-r- ---------------------------- Nós não queríamos incomodar. 0
我 那时 想 马上 打电话 。 E- que-i- -r--isa-------el-fo-ar-. E- q----- p----------- t-------- . E- q-e-i- p-e-i-a-e-t- t-l-f-n-r . ---------------------------------- Eu queria precisamente telefonar . 0
我 那时 想 打辆 出租车 。 Eu-q-e-----h--a- um -á-i. E- q----- c----- u- t---- E- q-e-i- c-a-a- u- t-x-. ------------------------- Eu queria chamar um táxi. 0
我 那时 想 开车 回家 。 E----e--- i--pa-a -a-a. E- q----- i- p--- c---- E- q-e-i- i- p-r- c-s-. ----------------------- Eu queria ir para casa. 0
我 当时 以为, 你 想 给 你的 妻子 打电话 。 E- --n-ei -u--q--r--s ---e-o-a- à--ua-m-----. E- p----- q-- q------ t-------- à t-- m------ E- p-n-e- q-e q-e-i-s t-l-f-n-r à t-a m-l-e-. --------------------------------------------- Eu pensei que querias telefonar à tua mulher. 0
我 当时 以为, 你 想 给 信息台 打电话 。 Eu---nsei---- -u-rias-tel-f-na--p-ra----in-o-m-çõe-. E- p----- q-- q------ t-------- p--- a- i----------- E- p-n-e- q-e q-e-i-s t-l-f-n-r p-r- a- i-f-r-a-õ-s- ---------------------------------------------------- Eu pensei que querias telefonar para as informações. 0
我 当时 以为, 你 要 点 一张 比萨饼 。 Eu -e-s-- -ue----ri-- -e---/enc-me--ar-um- --z-. E- p----- q-- q------ p--------------- u-- p---- E- p-n-e- q-e q-e-i-s p-d-r-e-c-m-n-a- u-a p-z-. ------------------------------------------------ Eu pensei que querias pedir/encomendar uma piza. 0

大字母,大感觉

广告总展示许多图片。 图片能激起我们的特殊兴趣。 比起字母,我们看图片的时间更久也更专注。 因此我们对带有图片的广告记得更牢。 图片也能激发强烈的情绪反应。 大脑对图片的识别非常快。 一眼就能知道图片展现的内容。 字母的功能和图片是不一样的。 字母是抽象符号。 因此我们的大脑对字母的反应时间更久。 首先它必须理解词语的含义。 也可以说,这些符号必须通过大脑语言中枢翻译。 字母同样也能引发情感。 对此,人们只需要把文本印刷得很大。 研究显示,大字母也有着巨大影响力。 大字母不仅比小字母更引人注目。 它也能引起更强烈的情感反应。 不管那是积极感受,还是消极感受。 对人类而言,事物的大小一直都很重要。 人类在危机来临时必须快速做出反应。 而当什么东西很大时,通常表示已经近在眼前了! 因此,大的图片能产生强烈情感是理所当然的。 然而不太清楚的是,我们为何对大字母有反应。 对大脑而言,字母原本不是什么信号。 尽管如此,当人们看到大字母时大脑还是显示了更剧烈的活动。 对科学家来说这是个非常有趣的结果。 它显示了,字母是怎样因我们而变得重要的。 我们的大脑无论如何还是学会了,对书写反应......