我 儿子 那时 不想 玩 洋娃娃 。 |
میرا-ب-ٹا---ی- کے----ھ-کھ--نا ---ں -اہت- ت-ا -
---- ب--- گ--- ک- س--- ک----- ن--- چ---- ت-- --
-ی-ا ب-ٹ- گ-ی- ک- س-ت- ک-ی-ن- ن-ی- چ-ہ-ا ت-ا --
------------------------------------------------
میرا بیٹا گڑیا کے ساتھ کھیلنا نہیں چاہتا تھا -
0
me---be-a-g-r-a -----th---eln- -ah- --a-t---h- -
m--- b--- g---- k- s--- k----- n--- c----- t-- -
m-r- b-t- g-r-a k- s-t- k-e-n- n-h- c-a-t- t-a -
------------------------------------------------
mera beta guria ke sath khelna nahi chahta tha -
|
我 儿子 那时 不想 玩 洋娃娃 。
میرا بیٹا گڑیا کے ساتھ کھیلنا نہیں چاہتا تھا -
mera beta guria ke sath khelna nahi chahta tha -
|
我 女儿 那时 不想 踢足球 。 |
-ی-ی--یٹ- ف--با--کھیل-ا-نہ-ں-چ---ی--ھ- -
---- ب--- ف- ب-- ک----- ن--- چ---- ت-- --
-ی-ی ب-ٹ- ف- ب-ل ک-ی-ن- ن-ی- چ-ہ-ی ت-ی --
------------------------------------------
میری بیٹی فٹ بال کھیلنا نہیں چاہتی تھی -
0
m-r--be-i -oo- ba---k-e-na nahi -ha-t--thi -
m--- b--- f--- b--- k----- n--- c----- t-- -
m-r- b-t- f-o- b-a- k-e-n- n-h- c-a-t- t-i -
--------------------------------------------
meri beti foot baal khelna nahi chahti thi -
|
我 女儿 那时 不想 踢足球 。
میری بیٹی فٹ بال کھیلنا نہیں چاہتی تھی -
meri beti foot baal khelna nahi chahti thi -
|
我的 妻子 那时 不想 和 我 玩儿 国际象棋 。 |
میر--ب--- -ط------یل-ا ن--- --ہ-ی-تھی -
---- ب--- ش---- ک----- ن--- چ---- ت-- --
-ی-ی ب-و- ش-ر-ج ک-ی-ن- ن-ی- چ-ہ-ی ت-ی --
-----------------------------------------
میری بیوی شطرنج کھیلنا نہیں چاہتی تھی -
0
m--i-b--i s-atranj--h-ln--nah- -ha-t- th- -
m--- b--- s------- k----- n--- c----- t-- -
m-r- b-w- s-a-r-n- k-e-n- n-h- c-a-t- t-i -
-------------------------------------------
meri biwi shatranj khelna nahi chahti thi -
|
我的 妻子 那时 不想 和 我 玩儿 国际象棋 。
میری بیوی شطرنج کھیلنا نہیں چاہتی تھی -
meri biwi shatranj khelna nahi chahti thi -
|
我的 孩子 那时 不想 去 散步 。 |
--ر--بچّے ----قد-ی--ر-ا نہیں---ہ----ھے--
---- ب--- چ-- ق--- ک--- ن--- چ---- ت-- --
-ی-ے ب-ّ- چ-ل ق-م- ک-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
------------------------------------------
میرے بچّے چہل قدمی کرنا نہیں چاہتے تھے -
0
m-r-----ha- c-e-a--q-d----a-na--ahi -h------thay--
m--- b----- c----- q---- k---- n--- c------ t--- -
m-r- b-c-a- c-e-a- q-d-i k-r-a n-h- c-a-t-y t-a- -
--------------------------------------------------
mere bachay chehal qadmi karna nahi chahtay thay -
|
我的 孩子 那时 不想 去 散步 。
میرے بچّے چہل قدمی کرنا نہیں چاہتے تھے -
mere bachay chehal qadmi karna nahi chahtay thay -
|
他们 当时 不想 收拾 这个 房间 。 |
وہ ک-------ص---- ک-ن--ن--- چ-ہ-ے-تھ- -
-- ک--- ک- ص---- ک--- ن--- چ---- ت-- --
-ہ ک-ر- ک- ص-ا-ی ک-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
----------------------------------------
وہ کمرے کی صفائی کرنا نہیں چاہتے تھے -
0
w-h kamr---k----f-i ka--a n-hi--h--ta- -ha- -
w-- k----- k- s---- k---- n--- c------ t--- -
w-h k-m-a- k- s-f-i k-r-a n-h- c-a-t-y t-a- -
---------------------------------------------
woh kamray ki safai karna nahi chahtay thay -
|
他们 当时 不想 收拾 这个 房间 。
وہ کمرے کی صفائی کرنا نہیں چاہتے تھے -
woh kamray ki safai karna nahi chahtay thay -
|
他们 那时 不想 去 睡觉 。 |
وہ ---- م-- --نا -ہی- چاہتے تھ- -
-- ب--- م-- ج--- ن--- چ---- ت-- --
-ہ ب-ت- م-ں ج-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
-----------------------------------
وہ بستر میں جانا نہیں چاہتے تھے -
0
w-- -i-ta- --r -a-- -a-------t-- t--y--
w-- b----- p-- j--- n--- c------ t--- -
w-h b-s-a- p-r j-n- n-h- c-a-t-y t-a- -
---------------------------------------
woh bistar par jana nahi chahtay thay -
|
他们 那时 不想 去 睡觉 。
وہ بستر میں جانا نہیں چاہتے تھے -
woh bistar par jana nahi chahtay thay -
|
他 那时 不可以 吃 冰激淋 。 |
-------ک--م-/ ب-- --ا--------ازت-ن-ی---ھ---
--- آ------ / ب-- ک---- ک- ا---- ن--- ت-- --
-س- آ-س-ر-م / ب-ف ک-ا-ے ک- ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
---------------------------------------------
اسے آئسکریم / برف کھانے کی اجازت نہیں تھی -
0
usa---cec-e-m kh-n-y k- -jaza---a-i---i--
u--- i------- k----- k- i----- n--- t-- -
u-a- i-e-r-a- k-a-a- k- i-a-a- n-h- t-i -
-----------------------------------------
usay icecream khanay ki ijazat nahi thi -
|
他 那时 不可以 吃 冰激淋 。
اسے آئسکریم / برف کھانے کی اجازت نہیں تھی -
usay icecream khanay ki ijazat nahi thi -
|
他 那时 不可以 吃 巧克力 。 |
ا-ے-چ-کلیٹ--ھ----کی-ا---ت ن-ی- --- -
--- چ----- ک---- ک- ا---- ن--- ت-- --
-س- چ-ک-ی- ک-ا-ے ک- ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
--------------------------------------
اسے چوکلیٹ کھانے کی اجازت نہیں تھی -
0
us-- kha--y -i-----a---ahi-t----
u--- k----- k- i----- n--- t-- -
u-a- k-a-a- k- i-a-a- n-h- t-i -
--------------------------------
usay khanay ki ijazat nahi thi -
|
他 那时 不可以 吃 巧克力 。
اسے چوکلیٹ کھانے کی اجازت نہیں تھی -
usay khanay ki ijazat nahi thi -
|
他 那时 不可以 吃 糖 。 |
ا-- ٹ-فی ---ن--کی-اج-زت-ن--- --ی -
--- ٹ--- ک---- ک- ا---- ن--- ت-- --
-س- ٹ-ف- ک-ا-ے ک- ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
------------------------------------
اسے ٹافی کھانے کی اجازت نہیں تھی -
0
usay t--f-e--h-n-------ja-at n-h--th---
u--- t----- k----- k- i----- n--- t-- -
u-a- t-f-e- k-a-a- k- i-a-a- n-h- t-i -
---------------------------------------
usay toffee khanay ki ijazat nahi thi -
|
他 那时 不可以 吃 糖 。
اسے ٹافی کھانے کی اجازت نہیں تھی -
usay toffee khanay ki ijazat nahi thi -
|
我 那时 可以 为自己 许愿 。 |
-ج---ک----واہ- -رن- -- ----ت-ت-ی -
---- ک-- خ---- ک--- ک- ا---- ت-- --
-ج-ے ک-ھ خ-ا-ش ک-ن- ک- ا-ا-ت ت-ی --
------------------------------------
مجھے کچھ خواہش کرنے کی اجازت تھی -
0
m--he-k--- -h-ahish--o----karne-----ja-at---- -
m---- k--- k------- p---- k---- k- i----- t-- -
m-j-e k-c- k-w-h-s- p-o-a k-r-e k- i-a-a- t-i -
-----------------------------------------------
mujhe kuch khwahish poora karne ki ijazat thi -
|
我 那时 可以 为自己 许愿 。
مجھے کچھ خواہش کرنے کی اجازت تھی -
mujhe kuch khwahish poora karne ki ijazat thi -
|
我 那时 可以 给 自己 买条 连衣裙 。 |
-ج-ے -----ب-----یدنے کی --ازت ت-ی -
---- ا-- ل--- خ----- ک- ا---- ت-- --
-ج-ے ا-ک ل-ا- خ-ی-ن- ک- ا-ا-ت ت-ی --
-------------------------------------
مجھے ایک لباس خریدنے کی اجازت تھی -
0
m-jh- -i--l--aa- -h----n--ki-ij-za- --i -
m---- a-- l----- k------- k- i----- t-- -
m-j-e a-k l-b-a- k-a-i-n- k- i-a-a- t-i -
-----------------------------------------
mujhe aik libaas kharidne ki ijazat thi -
|
我 那时 可以 给 自己 买条 连衣裙 。
مجھے ایک لباس خریدنے کی اجازت تھی -
mujhe aik libaas kharidne ki ijazat thi -
|
我 那时 可以 拿块 夹心巧克力 吃 。 |
م--ے چو-لیٹ -ر------ی-اجازت ت-ی -
---- چ----- خ----- ک- ا---- ت-- --
-ج-ے چ-ک-ی- خ-ی-ن- ک- ا-ا-ت ت-ی --
-----------------------------------
مجھے چوکلیٹ خریدنے کی اجازت تھی -
0
m-j-e-kh-r-d-e k------at -hi--
m---- k------- k- i----- t-- -
m-j-e k-a-i-n- k- i-a-a- t-i -
------------------------------
mujhe kharidne ki ijazat thi -
|
我 那时 可以 拿块 夹心巧克力 吃 。
مجھے چوکلیٹ خریدنے کی اجازت تھی -
mujhe kharidne ki ijazat thi -
|
你 那时 可以 在飞机里 吸烟 吗 ? |
--ا تمھیں ہو-ئ- ج-از -یں------ --ن- -ی -ج-ز--ت-- -
--- ت---- ہ---- ج--- م-- س---- پ--- ک- ا---- ت-- ؟-
-ی- ت-ھ-ں ہ-ا-ی ج-ا- م-ں س-ر-ٹ پ-ن- ک- ا-ا-ت ت-ی ؟-
----------------------------------------------------
کیا تمھیں ہوائی جہاز میں سگریٹ پینے کی اجازت تھی ؟
0
kya -umh-n--aw-i-j-ha-- m-in-ci--et-e -een-y -i-i--z-t-t--?
k-- t----- h---- j----- m--- c------- p----- k- i----- t---
k-a t-m-e- h-w-i j-h-a- m-i- c-g-e-t- p-e-a- k- i-a-a- t-i-
-----------------------------------------------------------
kya tumhen hawai jahaaz mein cigrette peenay ki ijazat thi?
|
你 那时 可以 在飞机里 吸烟 吗 ?
کیا تمھیں ہوائی جہاز میں سگریٹ پینے کی اجازت تھی ؟
kya tumhen hawai jahaaz mein cigrette peenay ki ijazat thi?
|
你 那时 可以 在医院 喝 啤酒 吗 ? |
-ی--تم-یں --پتال میں --ئ- پ--- -- -جا-------
--- ت---- ہ----- م-- ب--- پ--- ک- ا---- ت----
-ی- ت-ھ-ں ہ-پ-ا- م-ں ب-ئ- پ-ن- ک- ا-ا-ت ت-ی-
----------------------------------------------
کیا تمھیں ہسپتال میں بیئر پینے کی اجازت تھی؟
0
k-a------n-hos-i--l mei-----r---------- ---z-- ---?
k-- t----- h------- m--- b--- p----- k- i----- t---
k-a t-m-e- h-s-i-a- m-i- b-a- p-e-a- k- i-a-a- t-i-
---------------------------------------------------
kya tumhen hospital mein bear peenay ki ijazat thi?
|
你 那时 可以 在医院 喝 啤酒 吗 ?
کیا تمھیں ہسپتال میں بیئر پینے کی اجازت تھی؟
kya tumhen hospital mein bear peenay ki ijazat thi?
|
你 那时 可以 把 狗 带到 宾馆里 吗 ? |
ک-ا-ت-ھ-- ہ-ٹل -ی--ک-ّا لے---ن- -ی اجاز- -ھ- ؟
--- ت---- ہ--- م-- ک--- ل- ج--- ک- ا---- ت-- ؟-
-ی- ت-ھ-ں ہ-ٹ- م-ں ک-ّ- ل- ج-ن- ک- ا-ا-ت ت-ی ؟-
------------------------------------------------
کیا تمھیں ہوٹل میں کتّا لے جانے کی اجازت تھی ؟
0
ky----m-----ote--me---le --ne-ki-ijaz-- thi?
k-- t----- h---- m--- l- j--- k- i----- t---
k-a t-m-e- h-t-l m-i- l- j-n- k- i-a-a- t-i-
--------------------------------------------
kya tumhen hotel mein le jane ki ijazat thi?
|
你 那时 可以 把 狗 带到 宾馆里 吗 ?
کیا تمھیں ہوٹل میں کتّا لے جانے کی اجازت تھی ؟
kya tumhen hotel mein le jane ki ijazat thi?
|
孩子们 那时 可以 在假期里 在外面 长时间 逗留 。 |
-ھ-یو--کے--ن-ں -ی- --ّ-ں-کو دیر-تک-ب-ہ- رہ-ے-----جا-- تھی--
------ ک- د--- م-- ب---- ک- د-- ت- ب--- ر--- ک- ا---- ت-- --
-ھ-ی-ں ک- د-و- م-ں ب-ّ-ں ک- د-ر ت- ب-ہ- ر-ن- ک- ا-ا-ت ت-ی --
-------------------------------------------------------------
چھٹیوں کے دنوں میں بچّوں کو دیر تک باہر رہنے کی اجازت تھی -
0
chht-on-----in---me---b-c-o- -- de- t-- --har-rehne--i--ja------- -
c------ k- d---- m--- b----- k- d-- t-- b---- r---- k- i----- t-- -
c-h-y-n k- d-n-n m-i- b-c-o- k- d-r t-k b-h-r r-h-e k- i-a-a- t-i -
-------------------------------------------------------------------
chhtyon ke dinon mein bachon ko der tak bahar rehne ki ijazat thi -
|
孩子们 那时 可以 在假期里 在外面 长时间 逗留 。
چھٹیوں کے دنوں میں بچّوں کو دیر تک باہر رہنے کی اجازت تھی -
chhtyon ke dinon mein bachon ko der tak bahar rehne ki ijazat thi -
|
他们 那时 可以 在院子里 长时间 玩儿 |
--ھ-ں--یر -ک---ن م----ھی-نے-کی --از--تھی--
----- د-- ت- ص-- م-- ک----- ک- ا---- ت-- --
-ن-ی- د-ر ت- ص-ن م-ں ک-ی-ن- ک- ا-ا-ت ت-ی --
--------------------------------------------
انھیں دیر تک صحن میں کھیلنے کی اجازت تھی -
0
unh-in--e--t-k --h------- -hai-nay -- ---za---h---
u----- d-- t-- s---- m--- k------- k- i----- t-- -
u-h-i- d-r t-k s-h-n m-i- k-a-l-a- k- i-a-a- t-i -
--------------------------------------------------
unhein der tak sehan mein khailnay ki ijazat thi -
|
他们 那时 可以 在院子里 长时间 玩儿
انھیں دیر تک صحن میں کھیلنے کی اجازت تھی -
unhein der tak sehan mein khailnay ki ijazat thi -
|
他们 那时 可以 长时间 熬夜 。 |
ا--یں -ی--تک--اگ-- کی اج-ز-------
----- د-- ت- ج---- ک- ا---- ت-- --
-ن-ی- د-ر ت- ج-گ-ے ک- ا-ا-ت ت-ی --
-----------------------------------
انہیں دیر تک جاگنے کی اجازت تھی -
0
i--en-de- -----aag-e ----jaz-t thi -
i---- d-- t-- j----- k- i----- t-- -
i-h-n d-r t-k j-a-n- k- i-a-a- t-i -
------------------------------------
inhen der tak jaagne ki ijazat thi -
|
他们 那时 可以 长时间 熬夜 。
انہیں دیر تک جاگنے کی اجازت تھی -
inhen der tak jaagne ki ijazat thi -
|