你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 ! |
ค-ณขี-เกี-จ----อ--ิ- ---ย--ข----ี-----เลย!
ค------------------- – อ------------------
ค-ณ-ี-เ-ี-จ-ห-ื-เ-ิ- – อ-่-ข-้-ก-ย-น-ก-ล-!
------------------------------------------
คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย!
0
k-on-kê-----at--ě-a-ge-̶n--̀--â--e-e--ì-t---́k---нy
k------------------------------------------------------
k-o---e-e-g-̀-t-l-̌-a-g-r-n-a---a---e-e-g-̀-t-n-́---u-y
-------------------------------------------------------
koon-kêe-gìat-lěua-ger̶n-à-yâ-kêe-gìat-nák-luнy
|
你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 !
คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย!
koon-kêe-gìat-lěua-ger̶n-à-yâ-kêe-gìat-nák-luнy
|
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 ! |
ค-ณนอน-า-เ------ิน-–-----น------ั----!
ค----------------- – อ----------------
ค-ณ-อ-น-น-ห-ื-เ-ิ- – อ-่-น-น-า-น-ก-ล-!
--------------------------------------
คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย!
0
ko-n---wn-n-n-l-̌u---e-̶--a--yân-on-na--ná-----y
k-------------------------------------------------
k-o---a-n-n-n-l-̌-a-g-r-n-a---a-n-o---a---a-k-l-н-
--------------------------------------------------
koon-nawn-nan-lěua-ger̶n-à-yân-on-nan-nák-luнy
|
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 !
คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย!
koon-nawn-nan-lěua-ger̶n-à-yân-on-nan-nák-luнy
|
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 ! |
คุ---ั--า-้า-ดึก-ห--อเ-ิน – ----กล----าน--ก-ั-ซิ!
ค------------------------ – อ--------------------
ค-ณ-ล-บ-า-้-น-ึ-เ-ล-อ-ก-น – อ-่-ก-ั-บ-า-ด-ก-ั-ซ-!
-------------------------------------------------
คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ!
0
koon-g-a-------a-n-d--u---e-ua--er̶n--̀-------a----â----̀u--n-́---í
k--------------------------------------------------------------------
k-o---l-̀---a-b-̂---e-u---e-u---e-̶---̀-y-̂---a-p-b-̂---e-u---a-k-s-́
---------------------------------------------------------------------
koon-glàp-ma-bân-dèuk-lěua-ger̶n-à-yâk-láp-bân-dèuk-nák-sí
|
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 !
คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ!
koon-glàp-ma-bân-dèuk-lěua-ger̶n-à-yâk-láp-bân-dèuk-nák-sí
|
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 ! |
คุ--ั----ะด-ง--ลื----น-– อ-่-หั--ร-ะด-ง--ก-ิ!
ค--------------------- – อ-------------------
ค-ณ-ั-เ-า-ด-ง-ห-ื-เ-ิ- – อ-่-ห-ว-ร-ะ-ั-น-ก-ิ-
---------------------------------------------
คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ!
0
ko---hu---ra---d-ng-l--ua----̶--a---â-hǔ---á----n---a---s-́
k-------------------------------------------------------------
k-o---u-a-r-́---a-g-l-̌-a-g-r-n-a---a---u-a-r-́---a-g-n-́---i-
--------------------------------------------------------------
koon-hǔa-ráw-dang-lěua-ger̶n-à-yâ-hǔa-ráw-dang-nák-sí
|
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 !
คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ!
koon-hǔa-ráw-dang-lěua-ger̶n-à-yâ-hǔa-ráw-dang-nák-sí
|
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 ! |
ค--พู-เสีย------ล-อ---น-– อย------บา---ซิ!
ค---------------------- – อ---------------
ค-ณ-ู-เ-ี-ง-บ-เ-ล-อ-ก-น – อ-่-พ-ด-บ-น-ก-ิ-
------------------------------------------
คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ!
0
ko-----̂---si-----bao---̌-a-g-r̶-----ya--po-ot-bao-n--k--í
k----------------------------------------------------------
k-o---o-o---i-a-g-b-o-l-̌-a-g-r-n-a---a---o-o---a---a-k-s-́
-----------------------------------------------------------
koon-pôot-sǐang-bao-lěua-ger̶n-à-yâ-pôot-bao-nák-sí
|
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 !
คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ!
koon-pôot-sǐang-bao-lěua-ger̶n-à-yâ-pôot-bao-nák-sí
|
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 ! |
คุณ-ื-มมาก--ิ-ไ--–-อย---ื-มมา--ั--ิ!
ค--------------- – อ----------------
ค-ณ-ื-ม-า-เ-ิ-ไ- – อ-่-ด-่-ม-ก-ั-ซ-!
------------------------------------
คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ!
0
ko-n-dè------k--er̶n---ai-a--y-----̀u--m----ná--sí
k----------------------------------------------------
k-o---e-u---a-k-g-r-n-b-a---̀-y-̂-d-̀-m-m-̂---a-k-s-́
-----------------------------------------------------
koon-dèum-mâk-ger̶n-bhai-à-yâ-dèum-mâk-nák-sí
|
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 !
คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ!
koon-dèum-mâk-ger̶n-bhai-à-yâ-dèum-mâk-nák-sí
|
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 ! |
ค-ณส-บ----ี-มาก-ก-น-ป-ล้--– -ย่-ส-บบุ-รี่-ากนั--ล-!
ค------------------------ – อ----------------------
ค-ณ-ู-บ-ห-ี-ม-ก-ก-น-ป-ล-ว – อ-่-ส-บ-ุ-ร-่-า-น-ก-ล-!
---------------------------------------------------
คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย!
0
ko---s--o---ò---è--mâ--g-r̶---hai--ǽo-à------òop--òo---̀----̂k--ák-lu-y
k------------------------------------------------------------------------------
k-o---o-o---o-o-r-̀---a-k-g-r-n-b-a---æ-o-a---a---o-o---o-o-r-̀---a-k-n-́---u-y
-------------------------------------------------------------------------------
koon-sòop-bòo-rèe-mâk-ger̶n-bhai-lǽo-à-yâ-sòop-bòo-rèe-mâk-nák-luнy
|
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 !
คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย!
koon-sòop-bòo-rèe-mâk-ger̶n-bhai-lǽo-à-yâ-sòop-bòo-rèe-mâk-nák-luнy
|
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 ! |
ค--ท---นม-กเ--นไ- – อย-า--งานม-กเก--ไป!
ค---------------- – อ------------------
ค-ณ-ำ-า-ม-ก-ก-น-ป – อ-่-ท-ง-น-า-เ-ิ-ไ-!
---------------------------------------
คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป!
0
ko-----m--ga----̂---e-̶--------̀-ya---am--g----a-k-g---n--h-i
k------------------------------------------------------------
k-o---a---g-n-m-̂---e-̶---h-i-a---a---a---g-n-m-̂---e-̶---h-i
-------------------------------------------------------------
koon-tam-ngan-mâk-ger̶n-bhai-à-yâ-tam-ngan-mâk-ger̶n-bhai
|
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 !
คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป!
koon-tam-ngan-mâk-ger̶n-bhai-à-yâ-tam-ngan-mâk-ger̶n-bhai
|
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 ! |
ค-ณขับเ---เ-ลื---ิ------่า-ับเร-ว-ักซิ!
ค------------------ – อ----------------
ค-ณ-ั-เ-็-เ-ล-อ-ก-น – อ-่-ข-บ-ร-ว-ั-ซ-!
---------------------------------------
คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ!
0
ko---kàp-ra-y̲--lěu----r̶---̀-ya---àp--a-y-o-n--k--í
k-------------------------------------------------------
k-o---a-p-r-̲-̲---e-u---e-̶---̀-y-̂-k-̀---a-y-o-n-́---i-
--------------------------------------------------------
koon-kàp-ra̲y̲o-lěua-ger̶n-à-yâ-kàp-ra̲y̲o-nák-sí
|
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 !
คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ!
koon-kàp-ra̲y̲o-lěua-ger̶n-à-yâ-kàp-ra̲y̲o-nák-sí
|
请您 站起来, 米勒先生 ! |
ล------ -รับ - ค่ะ -ุ--ิลเ--ร-!
ล------ ค--- / ค-- ค-----------
ล-ก-ึ-น ค-ั- / ค-ะ ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
-------------------------------
ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
0
lóo------n---áp---̂---o---i---ur̶
l----------------------------------
l-́-k-k-̂-n-k-a-p-k-̂-k-o---i---u-̶
-----------------------------------
lóok-kêun-kráp-kâ-koon-min-lur̶
|
请您 站起来, 米勒先生 !
ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
lóok-kêun-kráp-kâ-koon-min-lur̶
|
请您 坐下, 米勒先生 ! |
เช-ญนั่--ค--บ----่ะ ค--มิ-เ-อร์!
เ------- ค--- / ค-- ค-----------
เ-ิ-น-่- ค-ั- / ค-ะ ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
--------------------------------
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
0
c-e-̶n-n-̂ng--ra-p-k-----on--i---u-̶
c-----------------------------------
c-e-̶---a-n---r-́---a---o-n-m-n-l-r-
------------------------------------
cher̶n-nâng-kráp-kâ-koon-min-lur̶
|
请您 坐下, 米勒先生 !
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
cher̶n-nâng-kráp-kâ-koon-min-lur̶
|
您 坐着, 米勒先生 ! |
นั่-ต่- ค-ับ---ค่----ณ---เ-อ--!
น------ ค--- / ค-- ค-----------
น-่-ต-อ ค-ั- / ค-ะ ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
-------------------------------
นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
0
n--ng-d---w----́--ka---o---mi---ur̶
n----------------------------------
n-̂-g-d-a-w-k-a-p-k-̂-k-o---i---u-̶
-----------------------------------
nâng-dhàw-kráp-kâ-koon-min-lur̶
|
您 坐着, 米勒先生 !
นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
nâng-dhàw-kráp-kâ-koon-min-lur̶
|
您 要有 耐心 ! |
ใจเ-็น - --ครั------ค-!
ใ----- ๆ น----- / น----
ใ-เ-็- ๆ น-ค-ั- / น-ค-!
-----------------------
ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ!
0
ja--ye---e---á-krá--n---ká
j----------------------------
j-i-y-n-y-n-n-́-k-a-p-n-́-k-́
-----------------------------
jai-yen-yen-ná-kráp-ná-ká
|
您 要有 耐心 !
ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ!
jai-yen-yen-ná-kráp-ná-ká
|
您 不着急 啊 ! |
มี-ว-า ไม--้อง-ี-!
ม----- ไ----------
ม-เ-ล- ไ-่-้-ง-ี-!
------------------
มีเวลา ไม่ต้องรีบ!
0
mee---y----m-̂--dh------rê-p
m----------------------------
m-e-w-y-l---a-i-d-a-w-g-r-̂-p
-----------------------------
mee-way-la-mâi-dhâwng-rêep
|
您 不着急 啊 !
มีเวลา ไม่ต้องรีบ!
mee-way-la-mâi-dhâwng-rêep
|
请您 等 一会儿 ! |
ร-สักคร---น--------น-คะ!
ร-------- น----- / น----
ร-ส-ก-ร-่ น-ค-ั- / น-ค-!
------------------------
รอสักครู่ นะครับ / นะคะ!
0
ra--sa-k--r---------r-́p---́---́
r-------------------------------
r-w-s-̀---r-̂---a---r-́---a---a-
--------------------------------
raw-sàk-krôo-ná-kráp-ná-ká
|
请您 等 一会儿 !
รอสักครู่ นะครับ / นะคะ!
raw-sàk-krôo-ná-kráp-ná-ká
|
您 要 小心 ! |
ระ--งนะ--รั----ค-!
ร------ ค--- / ค--
ร-ว-ง-ะ ค-ั- / ค-!
------------------
ระวังนะ ครับ / คะ!
0
r---w--------k--́p--á
r---------------------
r-́-w-n---a---r-́---a-
----------------------
rá-wang-ná-kráp-ká
|
您 要 小心 !
ระวังนะ ครับ / คะ!
rá-wang-ná-kráp-ká
|
您 要 准时 ! |
กร-ณา-าใ-้ตรงเว----ะ-----/ นะค-!
ก---------------- น----- / น----
ก-ุ-า-า-ห-ต-ง-ว-า น-ค-ั- / น-ค-!
--------------------------------
กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ!
0
g-òo-na-m--h-̂i--h------ay-l--ná--ra---na----́
g-----------------------------------------------
g-o-o-n---a-h-̂---h-o-g-w-y-l---a---r-́---a---a-
------------------------------------------------
gròo-na-ma-hâi-dhrong-way-la-ná-kráp-ná-ká
|
您 要 准时 !
กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ!
gròo-na-ma-hâi-dhrong-way-la-ná-kráp-ná-ká
|
您 不要 这么 愚蠢 ! |
อ-่---่น-ก-ิ!
อ------------
อ-่-โ-่-ั-ซ-!
-------------
อย่าโง่นักซิ!
0
à---̂-ngo-h-ná----́
a--------------------
a---a---g-̂---a-k-s-́
---------------------
à-yâ-ngôh-nák-sí
|
您 不要 这么 愚蠢 !
อย่าโง่นักซิ!
à-yâ-ngôh-nák-sí
|