短语手册

zh 连词3   »   de Konjunktionen 3

96[九十六]

连词3

连词3

96 [sechsundneunzig]

Konjunktionen 3

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 德语 播放 更多
闹钟 一响, 我 就 起床 。 I-h-ste-e-auf- so---- -er----k-- klingelt. I-- s---- a--- s----- d-- W----- k-------- I-h s-e-e a-f- s-b-l- d-r W-c-e- k-i-g-l-. ------------------------------------------ Ich stehe auf, sobald der Wecker klingelt. 0
我 一学习, 就 会累 。 I-h -erde -üde--s-b-l- i----er--n-s-ll. I-- w---- m---- s----- i-- l----- s---- I-h w-r-e m-d-, s-b-l- i-h l-r-e- s-l-. --------------------------------------- Ich werde müde, sobald ich lernen soll. 0
我 到60岁的时候, 我 就 不工作了 。 Ic--hör--a-f zu--rb---en--so-ald --- ---b--. I-- h--- a-- z- a-------- s----- i-- 6- b--- I-h h-r- a-f z- a-b-i-e-, s-b-l- i-h 6- b-n- -------------------------------------------- Ich höre auf zu arbeiten, sobald ich 60 bin. 0
您 什么时候 来电话 ? W--n --fen Sie---? W--- r---- S-- a-- W-n- r-f-n S-e a-? ------------------ Wann rufen Sie an? 0
我 一有时间 就打 。 So-a----ch----en-Mom-n- -e-- h---. S----- i-- e---- M----- Z--- h---- S-b-l- i-h e-n-n M-m-n- Z-i- h-b-. ---------------------------------- Sobald ich einen Moment Zeit habe. 0
只要 他一有时间, 就会 打电话 来 。 Er--uft---, so-a-d--r ---a- Z-it-ha-. E- r--- a-- s----- e- e---- Z--- h--- E- r-f- a-, s-b-l- e- e-w-s Z-i- h-t- ------------------------------------- Er ruft an, sobald er etwas Zeit hat. 0
您 将要 工作 多长时间 ? W-e--ange --r-e- S-e --b--ten? W-- l---- w----- S-- a-------- W-e l-n-e w-r-e- S-e a-b-i-e-? ------------------------------ Wie lange werden Sie arbeiten? 0
只要 我 还能, 我 就 一直 工作 。 Ic- w-rde --be--e-,---l-n-e -ch-kann. I-- w---- a-------- s------ i-- k---- I-h w-r-e a-b-i-e-, s-l-n-e i-h k-n-. ------------------------------------- Ich werde arbeiten, solange ich kann. 0
只要 我 身体健康, 我 就要 一直 工作 。 I-h w-r-e-a---i--n----lan-- --h ---un- bi-. I-- w---- a-------- s------ i-- g----- b--- I-h w-r-e a-b-i-e-, s-l-n-e i-h g-s-n- b-n- ------------------------------------------- Ich werde arbeiten, solange ich gesund bin. 0
他 不 工作, 而是 躺在 床上 。 Er--ie-t--m-Bet-, ansta-----s- -r -r--it-t. E- l---- i- B---- a------ d--- e- a-------- E- l-e-t i- B-t-, a-s-a-t d-s- e- a-b-i-e-. ------------------------------------------- Er liegt im Bett, anstatt dass er arbeitet. 0
她 没有 做饭, 却 在 读报纸 。 S---li-s- die Z--tu-g--a-st-tt---s--s-e k--ht. S-- l---- d-- Z------- a------ d--- s-- k----- S-e l-e-t d-e Z-i-u-g- a-s-a-t d-s- s-e k-c-t- ---------------------------------------------- Sie liest die Zeitung, anstatt dass sie kocht. 0
他 没有 回家, 却 坐在 酒吧里 。 E-----zt-in d----neip-- --st-t---as--er-na----au-- geht. E- s---- i- d-- K------ a------ d--- e- n--- H---- g---- E- s-t-t i- d-r K-e-p-, a-s-a-t d-s- e- n-c- H-u-e g-h-. -------------------------------------------------------- Er sitzt in der Kneipe, anstatt dass er nach Hause geht. 0
就我所知, 他 住在 这儿 。 So-ei- ich-w--ß,--oh-- -r h--r. S----- i-- w---- w---- e- h---- S-w-i- i-h w-i-, w-h-t e- h-e-. ------------------------------- Soweit ich weiß, wohnt er hier. 0
就我所知, 他的妻子 病 了 。 Sowe------ we-ß,-i-- ---n- --a- kra--. S----- i-- w---- i-- s---- F--- k----- S-w-i- i-h w-i-, i-t s-i-e F-a- k-a-k- -------------------------------------- Soweit ich weiß, ist seine Frau krank. 0
就我所知, 他 失业 了 。 Soweit--c--w-i-- -st--r arb-i-sl--. S----- i-- w---- i-- e- a---------- S-w-i- i-h w-i-, i-t e- a-b-i-s-o-. ----------------------------------- Soweit ich weiß, ist er arbeitslos. 0
我 那时 睡过头 了, 要不 就能 准时 了 。 Ic- --tt--versc---fen--s---t-wär----- ---ktl-c--g----en. I-- h---- v----------- s---- w--- i-- p-------- g------- I-h h-t-e v-r-c-l-f-n- s-n-t w-r- i-h p-n-t-i-h g-w-s-n- -------------------------------------------------------- Ich hatte verschlafen, sonst wäre ich pünktlich gewesen. 0
我 那时 错过了 公共汽车, 要不 就能 准时 了 。 Ic- -att- -e- -us -e--as-t,----st-w------- p-nk--ic- ------n. I-- h---- d-- B-- v-------- s---- w--- i-- p-------- g------- I-h h-t-e d-n B-s v-r-a-s-, s-n-t w-r- i-h p-n-t-i-h g-w-s-n- ------------------------------------------------------------- Ich hatte den Bus verpasst, sonst wäre ich pünktlich gewesen. 0
我 那时 没有 找到 路, 要不 就能 准时 了 。 Ich-hat-- de- Weg n-c---gef-nden--s-nst--äre --h ----tli-h-g-----n. I-- h---- d-- W-- n---- g-------- s---- w--- i-- p-------- g------- I-h h-t-e d-n W-g n-c-t g-f-n-e-, s-n-t w-r- i-h p-n-t-i-h g-w-s-n- ------------------------------------------------------------------- Ich hatte den Weg nicht gefunden, sonst wäre ich pünktlich gewesen. 0

语言和数学

思考和语言是属于一体的。 它们彼此相互影响。 语言的结构影响着思维的结构。 比如,在某些语言里是没有数字词语的。 因此该语言使用者也不能明白数字的概念。 数学和语言在某种形式上是一体的。 语法的结构和数学的结构通常很相似。 一些研究者相信,它们的处理过程也是相似的。 他们认为,但语言中枢也同样在为数学负责。 因为它能帮助大脑进行运算。 然而,最新研究却得出了其它结论。 该研究显示,我们的大脑在没有语言的情况下处理数学。 研究人员对三名男性实验对象做了研究。 这三名男性的大脑受伤了。 大脑语言中枢也有受损。 他们在说话上有很严重的问题。 不能再造简单的句子。 也不能理解词语。 语言测试结束后,这三位男性必须解决算术题。 其中有几个非常复杂的数学题。 尽管如此,实验对象都能解答这些数学题! 这个研究结果非常地有趣。 它显示了,数学并不是靠语言来编程的。 语言和数学有可能有着共同的基础。 两者都是在大脑同一中枢被处理。 但数学没有必要先被翻译成语言。 也许语言和数学也是共同发展的...... 在大脑完成发展的时候,它们就相互分开了!