这次 旅游 虽然 很好, 但是 太累人 了 。
E- viat-- va ser-s--s -ub-------c------ mas-- e-----d-r.
E- v----- v- s-- s--- d---- b----- p--- m---- e---------
E- v-a-g- v- s-r s-n- d-b-e b-n-c- p-r- m-s-a e-g-t-d-r-
--------------------------------------------------------
El viatge va ser sens dubte bonic, però massa esgotador.
0
这次 旅游 虽然 很好, 但是 太累人 了 。
El viatge va ser sens dubte bonic, però massa esgotador.
这趟 火车 虽然 很准时, 但是 太满 了 。
E---r-n --------a--p----a-, -erò---s- ple.
E- t--- v- a------ p------- p--- m--- p---
E- t-e- v- a-r-b-r p-n-u-l- p-r- m-s- p-e-
------------------------------------------
El tren va arribar puntual, però mass ple.
0
这趟 火车 虽然 很准时, 但是 太满 了 。
El tren va arribar puntual, però mass ple.
这家 宾馆 虽然 很舒服 ,但是 太贵 了 。
L-h---l e---s--s d---e-----d-ble---e-ò -ass- car.
L------ e-- s--- d---- a--------- p--- m---- c---
L-h-t-l e-a s-n- d-b-e a-r-d-b-e- p-r- m-s-a c-r-
-------------------------------------------------
L’hotel era sens dubte agradable, però massa car.
0
这家 宾馆 虽然 很舒服 ,但是 太贵 了 。
L’hotel era sens dubte agradable, però massa car.
他 不是 坐公共汽车 就是 坐火车 。
Pr---o-l’a-t--ú--o -l--r--.
P--- o l-------- o e- t----
P-e- o l-a-t-b-s o e- t-e-.
---------------------------
Pren o l’autobús o el tren.
0
他 不是 坐公共汽车 就是 坐火车 。
Pren o l’autobús o el tren.
他 不是 今天 晚上 来 就是 明天 早上 来 。
V- o ------a--it o---mà--l-ma--.
V- o a------ n-- o d--- a- m----
V- o a-u-s-a n-t o d-m- a- m-t-.
--------------------------------
Ve o aquesta nit o demà al matí.
0
他 不是 今天 晚上 来 就是 明天 早上 来 。
Ve o aquesta nit o demà al matí.
他 或者 住在 我家 或者 是 住 宾馆 。
E- q-eda a ---a n-s-r- --bé a---ho-el.
E- q---- a c--- n----- o b- a l-------
E- q-e-a a c-s- n-s-r- o b- a l-h-t-l-
--------------------------------------
Es queda a casa nostra o bé a l’hotel.
0
他 或者 住在 我家 或者 是 住 宾馆 。
Es queda a casa nostra o bé a l’hotel.
她 不仅 说 西班牙语 而且 也说 英语 。
El-a --r-- ---nom-s e-p--yo----n--ta--é-an-lès.
E--- p---- n- n---- e------- s--- t---- a------
E-l- p-r-a n- n-m-s e-p-n-o- s-n- t-m-é a-g-è-.
-----------------------------------------------
Ella parla no només espanyol sinó també anglès.
0
她 不仅 说 西班牙语 而且 也说 英语 。
Ella parla no només espanyol sinó també anglès.
她 不仅 在马德里 生活过 而且 也在伦敦 生活过 。
E-la viv-a -o---m-s-- Madr-----in- ta----- -------.
E--- v---- n- n---- a M------ s--- t---- a L-------
E-l- v-v-a n- n-m-s a M-d-i-, s-n- t-m-é a L-n-r-s-
---------------------------------------------------
Ella vivia no només a Madrid, sinó també a Londres.
0
她 不仅 在马德里 生活过 而且 也在伦敦 生活过 。
Ella vivia no només a Madrid, sinó també a Londres.
她 不仅 了解 西班牙 而且也 了解 英格兰 。
Ella c-n-i--n--s-l-me---E--an-a,--i-ó --mb--A-gl--e--a.
E--- c----- n- s------- E------- s--- t---- A----------
E-l- c-n-i- n- s-l-m-n- E-p-n-a- s-n- t-m-é A-g-a-e-r-.
-------------------------------------------------------
Ella coneix no solament Espanya, sinó també Anglaterra.
0
她 不仅 了解 西班牙 而且也 了解 英格兰 。
Ella coneix no solament Espanya, sinó també Anglaterra.
他 不只是 傻, 而且 懒 。
No-no-é- é- est--id, -inó----bé -andr--.
N- n---- é- e------- s--- t---- m-------
N- n-m-s é- e-t-p-d- s-n- t-m-é m-n-r-s-
----------------------------------------
No només és estúpid, sinó també mandrós.
0
他 不只是 傻, 而且 懒 。
No només és estúpid, sinó també mandrós.
她 不仅 漂亮, 而且 也 聪明 。
E-la-n--n-m----s-boni-a- --nó t---é-in-e------n-.
E--- n- n---- é- b------ s--- t---- i------------
E-l- n- n-m-s é- b-n-c-, s-n- t-m-é i-t-l-l-g-n-.
-------------------------------------------------
Ella no només és bonica, sinó també intel•ligent.
0
她 不仅 漂亮, 而且 也 聪明 。
Ella no només és bonica, sinó també intel•ligent.
她 不只 说德语, 而且 还说 法语 。
E-la ---l---- ---ame-t-ale-an-----nó-t-m---------s.
E--- p---- n- s------- a------- s--- t---- f-------
E-l- p-r-a n- s-l-m-n- a-e-a-y- s-n- t-m-é f-a-c-s-
---------------------------------------------------
Ella parla no solament alemany, sinó també francès.
0
她 不只 说德语, 而且 还说 法语 。
Ella parla no solament alemany, sinó també francès.
我 既不会 弹 钢琴 也不会 弹 吉他 。
No-s----car n------i--o-----a -ui--rr-.
N- s- t---- n- e- p---- n- l- g--------
N- s- t-c-r n- e- p-a-o n- l- g-i-a-r-.
---------------------------------------
No sé tocar ni el piano ni la guitarra.
0
我 既不会 弹 钢琴 也不会 弹 吉他 。
No sé tocar ni el piano ni la guitarra.
我 既不会 跳华尔兹 也不会 跳桑巴舞 。
N--s---allar -i--- --ls n- ----am-a.
N- s- b----- n- e- v--- n- l- s-----
N- s- b-l-a- n- e- v-l- n- l- s-m-a-
------------------------------------
No sé ballar ni el vals ni la samba.
0
我 既不会 跳华尔兹 也不会 跳桑巴舞 。
No sé ballar ni el vals ni la samba.
我 既不喜欢 歌剧 也不喜欢 芭蕾 。
No--’a-r-d---’---ra--i e--bal--t.
N- m------- l------ n- e- b------
N- m-a-r-d- l-ò-e-a n- e- b-l-e-.
---------------------------------
No m’agrada l’òpera ni el ballet.
0
我 既不喜欢 歌剧 也不喜欢 芭蕾 。
No m’agrada l’òpera ni el ballet.
你 工作越快, 就 越早完成 。
C-- m-s ràpid t-e-all-s--m-s -’hor- ac---r-s.
C-- m-- r---- t--------- m-- d----- a--------
C-m m-s r-p-d t-e-a-l-s- m-s d-h-r- a-a-a-à-.
---------------------------------------------
Com més ràpid treballis, més d’hora acabaràs.
0
你 工作越快, 就 越早完成 。
Com més ràpid treballis, més d’hora acabaràs.
你 来的 越早, 你 就可以 走的 越早 。
Com mé- avia--v-n---s- -és-d-h--a---’----dr---anar.
C-- m-- a---- v------- m-- d----- t--- p----- a----
C-m m-s a-i-t v-n-u-s- m-s d-h-r- t-’- p-d-à- a-a-.
---------------------------------------------------
Com més aviat vinguis, més d’hora te’n podràs anar.
0
你 来的 越早, 你 就可以 走的 越早 。
Com més aviat vinguis, més d’hora te’n podràs anar.
人 越老, 就 越想 生活的 舒适 。
C-- m-s-gr--s ens --m,--é- e-s -c-mo--m.
C-- m-- g---- e-- f--- m-- e-- a--------
C-m m-s g-a-s e-s f-m- m-s e-s a-o-o-e-.
----------------------------------------
Com més grans ens fem, més ens acomodem.
0
人 越老, 就 越想 生活的 舒适 。
Com més grans ens fem, més ens acomodem.