বাক্যাংশ বই

bn বাড়ীর চারপাশে   »   de Im Haus

১৭ [সতেরো]

বাড়ীর চারপাশে

বাড়ীর চারপাশে

17 [siebzehn]

Im Haus

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা জার্মান খেলা আরও
আমাদের বাড়ী এখানে ৷ Hi---i-- unser H---. Hier ist unser Haus. H-e- i-t u-s-r H-u-. -------------------- Hier ist unser Haus. 0
উপরে ছাদ ৷ Ob-n--s--das --ch. Oben ist das Dach. O-e- i-t d-s D-c-. ------------------ Oben ist das Dach. 0
নীচে তলঘর ৷ Un--- -s--d-r--ell--. Unten ist der Keller. U-t-n i-t d-r K-l-e-. --------------------- Unten ist der Keller. 0
বাড়ীর পেছনে একটা বাগান আছে ৷ H-nt-r-------u----t --- -a---n. Hinter dem Haus ist ein Garten. H-n-e- d-m H-u- i-t e-n G-r-e-. ------------------------------- Hinter dem Haus ist ein Garten. 0
বাড়ীর সামনে কোনো রাস্তা নেই ৷ Vo---------- --- ------Str-ße. Vor dem Haus ist keine Straße. V-r d-m H-u- i-t k-i-e S-r-ß-. ------------------------------ Vor dem Haus ist keine Straße. 0
বাড়ীর পাশে অনেক গাছ আছে ৷ Neben --m Hau- s-nd----me. Neben dem Haus sind Bäume. N-b-n d-m H-u- s-n- B-u-e- -------------------------- Neben dem Haus sind Bäume. 0
এখানে আমার এপার্টমেন্ট ৷ H-e--ist me-n---o-nung. Hier ist meine Wohnung. H-e- i-t m-i-e W-h-u-g- ----------------------- Hier ist meine Wohnung. 0
এখানে রান্নাঘর এবং বাথরুম (স্নানঘর, গোসলখানা) ৷ Hi-- ist-d-e---ch--und-da- B--. Hier ist die Küche und das Bad. H-e- i-t d-e K-c-e u-d d-s B-d- ------------------------------- Hier ist die Küche und das Bad. 0
ওখানে বসবার ঘর এবং শোবার ঘর ৷ Dort-si---d---Wo-nz----r -n----- ---l--z-m-er. Dort sind das Wohnzimmer und das Schlafzimmer. D-r- s-n- d-s W-h-z-m-e- u-d d-s S-h-a-z-m-e-. ---------------------------------------------- Dort sind das Wohnzimmer und das Schlafzimmer. 0
সামনের দরজা বন্ধ আছে ৷ Die-H----ü---st -e-c-l-s-e-. Die Haustür ist geschlossen. D-e H-u-t-r i-t g-s-h-o-s-n- ---------------------------- Die Haustür ist geschlossen. 0
কিন্তু জানালাগুলো খোলা আছে ৷ Abe- di- F-n--er--i-d----e-. Aber die Fenster sind offen. A-e- d-e F-n-t-r s-n- o-f-n- ---------------------------- Aber die Fenster sind offen. 0
আজকে গরম পড়ছে ৷ Es---- he-ß -e-t-. Es ist heiß heute. E- i-t h-i- h-u-e- ------------------ Es ist heiß heute. 0
আমরা বসবার ঘরে যাচ্ছি ৷ W---g-he- -n -a- --h-z-m--r. Wir gehen in das Wohnzimmer. W-r g-h-n i- d-s W-h-z-m-e-. ---------------------------- Wir gehen in das Wohnzimmer. 0
এখানে একটি সোফা এবং আরামকেদারা আছে ৷ Dort -i-- -in -------d-ei- -es---. Dort sind ein Sofa und ein Sessel. D-r- s-n- e-n S-f- u-d e-n S-s-e-. ---------------------------------- Dort sind ein Sofa und ein Sessel. 0
অনুগ্রহ করে, বসুন! Se-ze- Si- --c-! Setzen Sie sich! S-t-e- S-e s-c-! ---------------- Setzen Sie sich! 0
ওখানে আমার কম্পিউটার আছে ৷ Dort-st-ht--e-n---mpu--r. Dort steht mein Computer. D-r- s-e-t m-i- C-m-u-e-. ------------------------- Dort steht mein Computer. 0
ওখানে আমার স্টিরিও আছে ৷ D--t-st----m-----S-er-----a-e. Dort steht meine Stereoanlage. D-r- s-e-t m-i-e S-e-e-a-l-g-. ------------------------------ Dort steht meine Stereoanlage. 0
টিভি সেটটা একেবারে নতুন ৷ D-r----ns--e--i-t--a-z ---. Der Fernseher ist ganz neu. D-r F-r-s-h-r i-t g-n- n-u- --------------------------- Der Fernseher ist ganz neu. 0

শব্দ ও শব্দভান্ডার

প্রত্যেক ভাষার নিজস্ব শব্দভান্ডার রয়েছে। অনেকগুলো শব্দ নিয়ে শব্দভান্ডার গঠিত হয়। একটি শব্দ হল একটি স্বাধীন ভাষাগত একক। শব্দের সবসময় স্বতন্ত্র অর্থ রয়েছে। শব্দের মধ্যে পার্থক্য করা যায় ধ্বনি ও শব্দাংশ দিয়ে। প্রত্যেক ভাষায় অসংখ্য ভিন্ন ভিন্ন শব্দ রয়েছে। যেমন, ইংরেজী ভাষায় অনেক শব্দ আছে। শব্দভান্ডারের দিক দিয়ে ইংরেজী পৃথিবী বিখ্যাত। ইংরেজী ভাষায় আনুমানিক ১০ লাখ শব্দ আছে। অক্সফোর্ড ইংরেজী ডিকশেনারীতে প্রায় ৬ লাখ শব্দ আছে। চাইনীজ, স্প্যানীশ ও রাশান ভাষার শব্দভান্ডার আরো কম। একটি দেশের ইতিহাসের উপর নির্ভর করে শব্দভান্ডার। ইংরেজী ভাষা অন্যান্য ভাষা ও সংস্কৃতি দ্বারা প্রভাবিত। এইজন্যই ইংরেজী ভাষার শব্দভান্ডার এত বিশাল। এমনকি এই শব্দভান্ডার বেড়েই চলেছে। বিশেষজ্ঞরা বলেন প্রতিদিন প্রায় ১৫টি শব্দ ইংরেজী ভাষার যুক্ত হয়। অন্যান্য জায়গা ছাড়াও নতুন মিডিয়া থেকে এটা হয়। বৈজ্ঞানিক পারিভাষিক শব্দ এই গণনার বাইরে। শুধুমাত্র রাসায়নিক পারিভাষিক শব্দ রয়েছে কয়েক হাজার। প্রায় প্রত্যেক ভাষায় ছোট শব্দের চেয়ে বড় শব্দ বেশী ব্যবহৃত হয়। বেশীরভাগ মানুষ খুব কমসংখ্যক শব্দ ব্যবহার করে। এই জন্য আমরা প্রত্যক্ষ ও পরোক্ষ শব্দভান্ডার থেকে শব্দ পছন্দ করি। পরোক্ষ শব্দভান্ডারে সেইসব শব্দ থাকে যা আমরা বুঝি। কিন্তু আমরা সেগুলো কম বলি বা বলিই না। প্রত্যক্ষ শব্দভান্ডারে সেইসব শব্দ থাকে যা আমরা প্রায়ই ব্যবহার করি। খুব কমসংখ্যক শব্দ কথা বলতে ও খুদে বার্তা পাঠাতে ব্যবহৃত হয়। ইংরেজীতে কথা বলতে আমরা মোটামুটি ৪০০ শব্দ ও ৪০ টির মত ক্রিয়া ব্যবহার করি। তাই আপনার শব্দভান্ডার যদি কম হয় তাহলে চিন্তার কিছু নেই।