Phrasebook

en Adjectives 1   »   pa ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ 1

78 [seventy-eight]

Adjectives 1

Adjectives 1

78 [ਅਠੱਤਰ]

78 [Aṭhatara]

ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ 1

[viśēśaṇa 1]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Punjabi Play More
an old lady ਇ-- -ੁੱਢੀ ਔ-ਤ ਇ-ਕ ਬ--ਢ- ਔਰਤ ਇ-ਕ ਬ-ੱ-ੀ ਔ-ਤ ------------- ਇੱਕ ਬੁੱਢੀ ਔਰਤ 0
ika buḍ-- aur--a ika buḍhī aurata i-a b-ḍ-ī a-r-t- ---------------- ika buḍhī aurata
a fat lady ਇ-ਕ -ੋ-- ਔ-ਤ ਇ-ਕ ਮ-ਟ- ਔਰਤ ਇ-ਕ ਮ-ਟ- ਔ-ਤ ------------ ਇੱਕ ਮੋਟੀ ਔਰਤ 0
ik- mōṭī --r--a ika mōṭī aurata i-a m-ṭ- a-r-t- --------------- ika mōṭī aurata
a curious lady ਇਕ ਜ-ਗ--ਸ--ਔਰਤ ਇਕ ਜ-ਗ-ਆਸ- ਔਰਤ ਇ- ਜ-ਗ-ਆ-ੂ ਔ-ਤ -------------- ਇਕ ਜਿਗਿਆਸੂ ਔਰਤ 0
i---j--i----------a ika jigi'āsū aurata i-a j-g-'-s- a-r-t- ------------------- ika jigi'āsū aurata
a new car ਇੱ- --ੀਂ ਗ-ਡੀ ਇ-ਕ ਨਵ-- ਗ-ਡ- ਇ-ਕ ਨ-ੀ- ਗ-ਡ- ------------- ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਗੱਡੀ 0
ika--a-ī---aḍī ika navīṁ gaḍī i-a n-v-ṁ g-ḍ- -------------- ika navīṁ gaḍī
a fast car ਇ-ਕ -ਿਆ-ਾ ਤੇਜ਼ -ੱ-ੀ ਇ-ਕ ਜ਼-ਆਦ- ਤ-ਜ਼ ਗ-ਡ- ਇ-ਕ ਜ਼-ਆ-ਾ ਤ-ਜ਼ ਗ-ਡ- ------------------ ਇੱਕ ਜ਼ਿਆਦਾ ਤੇਜ਼ ਗੱਡੀ 0
ika -i--dā-t--- --ḍī ika zi'ādā tēza gaḍī i-a z-'-d- t-z- g-ḍ- -------------------- ika zi'ādā tēza gaḍī
a comfortable car ਇ---ਆ--ਮਦਾ-ਕ ਗ-ਡੀ ਇ-ਕ ਆਰ-ਮਦ-ਇਕ ਗ-ਡ- ਇ-ਕ ਆ-ਾ-ਦ-ਇ- ਗ-ਡ- ----------------- ਇੱਕ ਆਰਾਮਦਾਇਕ ਗੱਡੀ 0
i-a--rā-a--'ik--g-ḍī ika ārāmadā'ika gaḍī i-a ā-ā-a-ā-i-a g-ḍ- -------------------- ika ārāmadā'ika gaḍī
a blue dress ਇ-- ਨੀ-- ਕੱਪੜਾ ਇ-ਕ ਨ-ਲ- ਕ-ਪੜ- ਇ-ਕ ਨ-ਲ- ਕ-ਪ-ਾ -------------- ਇੱਕ ਨੀਲਾ ਕੱਪੜਾ 0
i-- --l--kap-ṛā ika nīlā kapaṛā i-a n-l- k-p-ṛ- --------------- ika nīlā kapaṛā
a red dress ਇੱ- -ਾ--ਕੱ-ੜਾ ਇ-ਕ ਲ-ਲ ਕ-ਪੜ- ਇ-ਕ ਲ-ਲ ਕ-ਪ-ਾ ------------- ਇੱਕ ਲਾਲ ਕੱਪੜਾ 0
ika--ā-- -ap-ṛā ika lāla kapaṛā i-a l-l- k-p-ṛ- --------------- ika lāla kapaṛā
a green dress ਇ-ਕ-ਹ-ਾ ਕੱ--ਾ ਇ-ਕ ਹਰ- ਕ-ਪੜ- ਇ-ਕ ਹ-ਾ ਕ-ਪ-ਾ ------------- ਇੱਕ ਹਰਾ ਕੱਪੜਾ 0
ika-ha---kapa-ā ika harā kapaṛā i-a h-r- k-p-ṛ- --------------- ika harā kapaṛā
a black bag ਕ--- ਬ-ਗ ਕ-ਲ- ਬ-ਗ ਕ-ਲ- ਬ-ਗ -------- ਕਾਲਾ ਬੈਗ 0
kā-----iga kālā baiga k-l- b-i-a ---------- kālā baiga
a brown bag ਭੂਰਾ ਬ-ਗ ਭ-ਰ- ਬ-ਗ ਭ-ਰ- ਬ-ਗ -------- ਭੂਰਾ ਬੈਗ 0
b---ā-baiga bhūrā baiga b-ū-ā b-i-a ----------- bhūrā baiga
a white bag ਸਫ---ਬ-ਗ ਸਫ-ਦ ਬ-ਗ ਸ-ੈ- ਬ-ਗ -------- ਸਫੈਦ ਬੈਗ 0
s-pha-da --i-a saphaida baiga s-p-a-d- b-i-a -------------- saphaida baiga
nice people ਚ-ਗ----ਕ ਚ-ਗ- ਲ-ਕ ਚ-ਗ- ਲ-ਕ -------- ਚੰਗੇ ਲੋਕ 0
cagē-l-ka cagē lōka c-g- l-k- --------- cagē lōka
polite people ਨ--- -ੋਕ ਨ-ਮਰ ਲ-ਕ ਨ-ਮ- ਲ-ਕ -------- ਨਿਮਰ ਲੋਕ 0
ni-ara-l-ka nimara lōka n-m-r- l-k- ----------- nimara lōka
interesting people ਦ----ਪ ਲ-ਕ ਦ-ਲਚਸਪ ਲ-ਕ ਦ-ਲ-ਸ- ਲ-ਕ ---------- ਦਿਲਚਸਪ ਲੋਕ 0
dil-casap---ōka dilacasapa lōka d-l-c-s-p- l-k- --------------- dilacasapa lōka
loving children ਪ-ਆ-ੇ--ੱ-ੇ ਪ-ਆਰ- ਬ-ਚ- ਪ-ਆ-ੇ ਬ-ਚ- ---------- ਪਿਆਰੇ ਬੱਚੇ 0
p--ārē bacē pi'ārē bacē p-'-r- b-c- ----------- pi'ārē bacē
cheeky children ਢੀਠ---ਚੇ ਢ-ਠ ਬ-ਚ- ਢ-ਠ ਬ-ਚ- -------- ਢੀਠ ਬੱਚੇ 0
ḍ--ṭ-a b--ē ḍhīṭha bacē ḍ-ī-h- b-c- ----------- ḍhīṭha bacē
well behaved children ਬਹ-ਦੁਰ-ਬੱਚੇ ਬਹ-ਦ-ਰ ਬ-ਚ- ਬ-ਾ-ੁ- ਬ-ਚ- ----------- ਬਹਾਦੁਰ ਬੱਚੇ 0
bah---ra ba-ē bahādura bacē b-h-d-r- b-c- ------------- bahādura bacē

Computers can reconstruct heard words

It has long been a dream of man to be able to read minds. Everyone would like to know what another is thinking at a given time. This dream has still not come true. Even with modern technology, we can't read minds. What others think remains a secret. But we can recognize what others hear! This has been proven by a scientific experiment. Researchers succeeded in reconstructing heard words. For this purpose, they analyzed the brain waves of test subjects. When we hear something, our brain becomes active. It has to process the heard language. A certain activity pattern emerges in the process. This pattern can be recorded with electrodes. And this recording can be processed further too! It can be converted into a sound pattern with a computer. The heard word can be identified this way. This principle works with all words. Every word that we hear produces a particular signal. This signal is always connected with the sound of the word. So it ‘only’ needs to be translated into an acoustic signal. For if you know the sound pattern, you'll know the word. The test subjects heard real words and fake words in the experiment. Thus, part of the words did not exist. Despite this, these words could be reconstructed too. The recognized words can be expressed by a computer. It is also possible to have them just appear on a monitor. Now, researchers hope they will soon understand language signals better. So the dream of mind reading continues...