в-е од-- раз - -- н-к-ли
вже один раз – ще ніколи
в-е о-и- р-з – щ- н-к-л-
------------------------
вже один раз – ще ніколи 0 vzh- ---n r---- s---e ni-o-yvzhe odyn raz – shche nikolyv-h- o-y- r-z – s-c-e n-k-l-----------------------------vzhe odyn raz – shche nikoly
В- --- --л--- Б--л--і?
Ви вже були в Берліні?
В- в-е б-л- в Б-р-і-і-
----------------------
Ви вже були в Берліні? 0 Vy vz----ul- v -e--in-?Vy vzhe buly v Berlini?V- v-h- b-l- v B-r-i-i------------------------Vy vzhe buly v Berlini?
Н-, я -- знаю-----н-ког-.
Ні, я не знаю тут нікого.
Н-, я н- з-а- т-т н-к-г-.
-------------------------
Ні, я не знаю тут нікого. 0 Ni, -------nayu-tu- nik--o.Ni, ya ne znayu tut nikoho.N-, y- n- z-a-u t-t n-k-h-.---------------------------Ni, ya ne znayu tut nikoho.
ще –-б-ль----і
ще – більше ні
щ- – б-л-ш- н-
--------------
ще – більше ні 0 sh--- – -il-s---nishche – bilʹshe nis-c-e – b-l-s-e n-------------------shche – bilʹshe ni
щ- щось-- бі--ш- -----о
ще щось – більше нічого
щ- щ-с- – б-л-ш- н-ч-г-
-----------------------
ще щось – більше нічого 0 s-ch---hchosʹ --b--ʹs-- -i-h--oshche shchosʹ – bilʹshe nichohos-c-e s-c-o-ʹ – b-l-s-e n-c-o-o-------------------------------shche shchosʹ – bilʹshe nichoho
Ні--- -е --ч--бі--ш- ----г-.
Ні, я не хочу більше нічого.
Н-, я н- х-ч- б-л-ш- н-ч-г-.
----------------------------
Ні, я не хочу більше нічого. 0 Ni, y- -e kho-hu----ʹ-he--icho--.Ni, ya ne khochu bilʹshe nichoho.N-, y- n- k-o-h- b-l-s-e n-c-o-o----------------------------------Ni, ya ne khochu bilʹshe nichoho.
в-- ---ь-– ще --ч--о
вже щось – ще нічого
в-е щ-с- – щ- н-ч-г-
--------------------
вже щось – ще нічого 0 v--e-s-c-os- - --ch- -i-hohovzhe shchosʹ – shche nichohov-h- s-c-o-ʹ – s-c-e n-c-o-o----------------------------vzhe shchosʹ – shche nichoho
Ви--ж---ось-з’їл-?
Ви вже щось з’їли?
В- в-е щ-с- з-ї-и-
------------------
Ви вже щось з’їли? 0 Vy-vzhe s-----ʹ -ʺ-̈--?Vy vzhe shchosʹ zʺi-ly?V- v-h- s-c-o-ʹ z-i-l-?-----------------------Vy vzhe shchosʹ zʺïly?
Н-, я-ще -ічо---н- -- / їла.
Ні, я ще нічого не їв / їла.
Н-, я щ- н-ч-г- н- ї- / ї-а-
----------------------------
Ні, я ще нічого не їв / їла. 0 Ni--y--shch------o-o -e-i-- --ïl-.Ni, ya shche nichoho ne i-v / i-la.N-, y- s-c-e n-c-o-o n- i-v / i-l-.-----------------------------------Ni, ya shche nichoho ne ïv / ïla.
ಅರಬ್ಬೀ ಭಾಷೆ ಜಗತ್ತಿನ ಮುಖ್ಯ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದಾಗಿರುತ್ತದೆ.
೩೦ ಕೋಟಿಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಜನರು ಅರಬ್ಬೀ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ.
ಅವರು ೨೦ಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚು ವಿವಿಧ ದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ವಾಸವಾಗಿದ್ದಾರೆ.
ಅರಬ್ಬೀ ಭಾಷೆ ಆಫ್ರೊಏಷಿಯ ಭಾಷಾಕುಟುಂಬಕ್ಕೆ ಸೇರುತ್ತದೆ.
ಅರಬ್ಬೀ ಭಾಷೆ ಸಾವಿರಾರು ವರ್ಷಗಳ ಹಿಂದೆ ಅಸ್ತಿತ್ವಕ್ಕೆ ಬಂತು.
ಮೊದಲಿಗೆ ಈ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಅರಬ್ಬೀ ಪರ್ಯಾಯ ದ್ವೀಪದಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡಲಾಗುತ್ತಿತ್ತು.
ನಂತರ ಅಲ್ಲಿಂದ ಅದು ಬೇರೆ ಕಡೆಗಳಿಗೆ ಹರಡಿಕೊಂಡಿತು.
ದಿನಬಳಕೆಯ ಅರಬ್ಬೀ ಭಾಷೆ ಪ್ರಬುದ್ಧ ಭಾಷೆಯಿಂದ ತುಂಬಾ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿದೆ.
ಅಷ್ಟೆ ಅಲ್ಲದೆ ಹಲವಾರು ಅರಬ್ಬೀ ಆಡು ಭಾಷೆಗಳಿವೆ.
ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಪ್ರಾಂತದಲ್ಲಿ ವಿವಿಧ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಎಂದು ಹೇಳಬಹುದು.
ವಿವಿಧ ಆಡುಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಮಾತನಾಡುವವರು ಒಬ್ಬರನ್ನೊಬ್ಬರು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದೇ ಇಲ್ಲ.
ಅರಬ್ಬೀ ದೇಶದಲ್ಲಿ ಮಾಡಿರುವ ಚಿತ್ರಗಳಿಗೆ ಅದಕ್ಕಾಗಿ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಮಾತು ಹಚ್ಚುತ್ತಾರೆ.
ಕೇವಲ ಈ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಅವುಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಾ ಅರಬ್ಬೀ ದೇಶಗಲ್ಲಿ ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು.
ಪುರಾತನ ಪ್ರಬುದ್ಧ ಅರಬ್ಬೀ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಈವಾಗ ಹೆಚ್ಚು ಕಡಿಮೆ ಯಾರೂ ಬಳಸುವುದಿಲ್ಲ.
ಅದನ್ನು ಕೇವಲ ಬರವಣಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಕಾಣಬಹುದು.
ಪುಸ್ತಕಗಳು ಮತ್ತು ಪತ್ರಿಕೆಗಳು ಮಾತ್ರ ಪುರಾತನ ಪ್ರಬುದ್ಧ ಅರಬ್ಬೀ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತವೆ.
ಈಗಲೂ ಸಹ ಅರಬ್ಬೀ ಭಾಷೆ ತನ್ನದೆ ಆದ ಪಾರಿಭಾಷಿಕ ಶಬ್ಧಕೋಶವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ.
ಆದ್ದರಿಂದ ಪಾರಿಭಾಷಿಕ ಪದಗಳು ಬೇರೆ ಭಾಷೆಗಳಿಂದ ಬಂದಿವೆ.
ಈ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಫ್ರೆಂಚ್ ಮತ್ತು ಆಂಗ್ಲ ಭಾಷೆ ಮೇಲುಗೈ ಸಾಧಿಸಿವೆ.
ಅರಬ್ಬೀ ಭಾಷೆಯ ಮೇಲಿನ ಆಸಕ್ತಿ ಇತ್ತೀಚಿನ ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ ಗಣನೀಯವಾಗಿ ವೃದ್ಧಿಯಾಗಿದೆ.
ಹೆಚ್ಚು ಹೆಚ್ಚು ಜನರು ಅರಬ್ಬೀ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯಲು ಇಷ್ಟ ಪಡುತ್ತಾರೆ.
ಪ್ರತಿಯೊಂದು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾಲಯ ಮತ್ತು ಶಾಲೆಗಳಲ್ಲಿ ಪಾಠ ಪ್ರವಚನ ಸರಣಿ ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತದೆ.
ಅರಬ್ಬೀ ಲಿಪಿಯಿಂದ ಬಹಳ ಜನರು ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಆಕರ್ಷಿತರಾಗಿದ್ದಾರೆ.
ಈ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಎಡದಿಂದ ಬಲಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ.
ಉಚ್ಚಾರಣೆ ಮತ್ತು ವ್ಯಾಕರಣ ಸಹ ಅಷ್ಟು ಸುಲಭವಲ್ಲ.
ಬೇರೆ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದಿರುವ ಹಲವಾರು ಶಬ್ಧಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಮಗಳು ಇದರಲ್ಲಿವೆ.
ಆದ್ದರಿಂದ ಕಲಿಯುವಾಗ ಒಂದು ಖಚಿತವಾದ ಪದ್ಧತಿಯನ್ನು ಅನುಸರಿಸಬೇಕು.
ಮೊದಲಿಗೆ ಉಚ್ಚಾರಣೆ ನಂತರ ವ್ಯಾಕರಣ ,ಅದಾದ ಮೇಲೆ ಲಿಪಿ...