சொல்லகராதி

வினையுரிச்சொற்களைக் கற்றுக்கொள்ளுங்கள் – ஜாப்பனிஸ்

今彼に電話してもいいですか?
Ima
imakare ni denwa shite mo īdesu ka?
இப்போது
நான் இவனை இப்போது அழைக்க வேண்டுமா?
そこに
そこに行って、再び尋ねてみて。
Soko ni
soko ni itte, futatabi tazunete mite.
அங்கு
அங்கு போ, பின்னர் மீண்டும் கேட்டுபார்.
外へ
彼は刑務所から外へ出たいと思っています。
Soto e
kare wa keimusho kara soto e detai to omotte imasu.
வெளியே
அவன் சிறையில் இருந்து வெளியே போக விரும்புகின்றான்.
家で
家で最も美しい!
Ie de
ie de mottomo utsukushī!
வீடில்
வீடில் அது அதிசயம்!
ほとんど
もうほとんど真夜中だ。
Hotondo
mō hotondo mayonakada.
கிடைத்தது
இது கிடைத்தது நடு இரவு.
最初に
最初に花嫁と花婿が踊り、その後ゲストが踊ります。
Saisho ni
saisho ni hanayome to hanamuko ga odori, sonogo gesuto ga odorimasu.
முதலில்
முதலில் மணமகள் ஜோடி நடனமாடுகின்றன, பின்னர் விருந்தினர் நடனமாடுகின்றன.
いつ
彼女はいつ電話していますか?
Itsu
kanojo wa itsu denwa shite imasu ka?
எப்போது
அவள் எப்போது அழைக்கின்றாள்?
どこかに
ウサギはどこかに隠れています。
Doko ka ni
usagi wa doko ka ni kakurete imasu.
எங்கோ
ஒரு முயல் எங்கோ மறைந்து விட்டுவிட்டது.
同じく
これらの人々は異なっていますが、同じく楽観的です!
Onajiku
korera no hitobito wa kotonatte imasuga, onajiku rakukantekidesu!
அதே
இந்த மக்கள் வேறுபட்டவர்கள், ஆனால் அவர்கள் ஒரே மதித்து உத்தமமாக உள்ளனர்!
過度に
彼はいつも過度に働いている。
Kado ni
kare wa itsumo kado ni hataraite iru.
அதிகமாக
அவன் அதிகமாக வேலை செய்து வந்துவிட்டான்.
本当に
本当にそれを信じてもいいですか?
Hontōni
hontōni sore o shinjite mo īdesu ka?
உண்மையில்
நான் உண்மையில் அதை நம்ப முடியுமா?
かつて
かつて人々はその洞窟に住んでいました。
Katsute
katsute hitobito wa sono dōkutsu ni sunde imashita.
ஒரு முறை
ஒரு முறை, மக்கள் குகையில் வாழ்ந்திருந்தனர்.