Tîpe
Peştûyî – Verbên lêkeran
-
KU
Kurdî (Kurmancî]
-
AR
Erebî
-
DE
Almanî
-
EN
Îngilîzî (US]
-
EN
Îngilîzî (UK]
-
ES
Îspanyolî
-
FR
Fransî
-
IT
Îtalî
-
JA
Japonî
-
PT
Portekizî (PT]
-
PT
Portekizî (BR]
-
ZH
Çînî (Hêsandî]
-
AD
Adigeyî
-
AF
Afrîkansî
-
AM
Amharîkî
-
BE
Belarûsî
-
BG
Bûlgarî
-
BN
Bengalî
-
BS
Bosnayî
-
CA
Katalanî
-
CS
Çekî
-
DA
Danîmarkî
-
EL
Yewnanî
-
EO
Esperanto
-
ET
Estonî
-
FA
Farsî
-
FI
Fînlandî
-
HE
Îbranî
-
HI
Hindî
-
HR
Xirwatî
-
HU
Macarî
-
HY
Ermenî
-
ID
Îndonezî
-
KA
Gurcî
-
KK
Qazakî
-
KN
Kanadayî
-
KO
Koreyî
-
KU
Kurdî (Kurmancî]
-
KY
Qirgizî
-
LT
Lîtvanyayî
-
LV
Letonî
-
MK
Makedonî
-
MR
Maratî
-
NL
Holandî
-
NN
Nwart
-
NO
Norwêcî
-
PA
Pencabî
-
PL
Polandî
-
RO
Romanyayî
-
RU
Rûsî
-
SK
Slovakî
-
SL
Slovenî
-
SQ
Albanî
-
SR
Sirbî
-
SV
Swêdî
-
TA
Tamîlî
-
TE
Teluguyî
-
TH
Thayîkî
-
TI
Tigrinya
-
TL
Tagalogî
-
TR
Tirkî
-
UK
Ûkraynî
-
UR
Ûrdûyî
-
VI
Vîetnamî
-
-
PS
Peştûyî
-
AR
Erebî
-
DE
Almanî
-
EN
Îngilîzî (US]
-
EN
Îngilîzî (UK]
-
ES
Îspanyolî
-
FR
Fransî
-
IT
Îtalî
-
JA
Japonî
-
PT
Portekizî (PT]
-
PT
Portekizî (BR]
-
ZH
Çînî (Hêsandî]
-
AD
Adigeyî
-
AF
Afrîkansî
-
AM
Amharîkî
-
BE
Belarûsî
-
BG
Bûlgarî
-
BN
Bengalî
-
BS
Bosnayî
-
CA
Katalanî
-
CS
Çekî
-
DA
Danîmarkî
-
EL
Yewnanî
-
EO
Esperanto
-
ET
Estonî
-
FA
Farsî
-
FI
Fînlandî
-
HE
Îbranî
-
HI
Hindî
-
HR
Xirwatî
-
HU
Macarî
-
HY
Ermenî
-
ID
Îndonezî
-
KA
Gurcî
-
KK
Qazakî
-
KN
Kanadayî
-
KO
Koreyî
-
KY
Qirgizî
-
LT
Lîtvanyayî
-
LV
Letonî
-
MK
Makedonî
-
MR
Maratî
-
NL
Holandî
-
NN
Nwart
-
NO
Norwêcî
-
PA
Pencabî
-
PL
Polandî
-
RO
Romanyayî
-
RU
Rûsî
-
SK
Slovakî
-
SL
Slovenî
-
SQ
Albanî
-
SR
Sirbî
-
SV
Swêdî
-
TA
Tamîlî
-
TE
Teluguyî
-
TH
Thayîkî
-
TI
Tigrinya
-
TL
Tagalogî
-
TR
Tirkî
-
UK
Ûkraynî
-
UR
Ûrdûyî
-
VI
Vîetnamî
-
انځورل
په کوټه کې ډېرې خلک انځورلي.
anzhorl
puh koota ke dyerye khalk anzhorli.
ronakirin
Gelek kes li odayê ronakirine.
تاثیر ګڼل
خپلې په خود کې د نورو تاثیر نه وایی شي!
taseer gṇal
khplē pah khud kē d norow taseer na wāyī shī!
tesîr kirin
Xwe ji hêla din ve biket hûn tesîr nekin!
راتلل
زما پوړي مېلمېنې وروسته راتلي.
ratlal
zama porē melmēnē wrosta ratli.
çûn
Mêvanên me yên şilîyê duh çûn.
ګټه اخستل
د سپينې ټرک ګټې اخيستلي.
gṭë axistl
da spinë ṭrk gṭë axīstlī.
birin
Otomobîla qirêjî qirêjiya me bir.
واچول
هغه په خشم کې خپل کمپیوټر اوږدې په زمین کې واچوي.
wachawal
hagha pa khusham ke khpal computer ozda pa zmeen ke wachawai.
avêtin
Wî kompîtêrê xwe bi xêrî bavêje erdê.
ګورل
په تعطیلاتو کې زه ډېر ځایونه ګورلم.
gōral
pə taᶜṭīlatwo ke zah ḍēr ćhāywono gōrlam.
nêrîn
Li tatîlê, ez li gelek cîhên nêrîn.
خپرول
د خپرول غوښتنه د ډېرو کتابونو خپروي.
khprul
de khprul ghwřtuna de ḍēro kitābono khprwi.
çap kirin
Weşanger gelek pirtûkan çap kiriye.
پورته تلل
د ریاست پورته وتلو.
pūrtah tall
da riyāst pūrtah wtlw.
belav kirin
Şagirtê wî wî belav kir.
برسره کول
ټاکسيان د ایستګاه کې برسره شوي.
brsra kul
ṭāksiān de istgāh kē brsra šwi.
hatin
Taksî li rawestgehê hatin.
پیژندل
زما سپی زه په ژوپېږو کې پیژندل.
pezhandal
zama spee zah pa zhoopezhwo ke pezhandal.
bi pey re bûn
Kutikê min bi min re dikeve dema ez davejim.
راپور کول
په کوربه ټول هر څوک د کپتان سره راپور کوي.
rāpūr kol
pah korbeh ṭōl har ćuk da kptān sarah rāpūr koy.
ragihand
Her kes li ser bordê bi serok ragihand.