Vārdu krājums
puštu – Darbības vārdi Vingrinājums
-
LV
latviešu
-
AR
arābu
-
DE
vācu
-
EN
angļu (US]
-
EN
angļu (UK]
-
ES
spāņu
-
FR
franču
-
IT
itāļu
-
JA
japāņu
-
PT
portugāļu (PT]
-
PT
portugāļu (BR]
-
ZH
ķīniešu (vienkāršotā]
-
AD
adyghe
-
AF
afrikāņu
-
AM
amharu
-
BE
baltkrievu
-
BG
bulgāru
-
BN
bengāļu
-
BS
bosniešu
-
CA
katalāņu
-
CS
čehu
-
DA
dāņu
-
EL
grieķu
-
EO
esperanto
-
ET
igauņu
-
FA
persiešu
-
FI
somu
-
HE
ivrits
-
HI
hindi
-
HR
horvātu
-
HU
ungāru
-
HY
armēņu
-
ID
indonēziešu
-
KA
gruzīnu
-
KK
kazahu
-
KN
kannada
-
KO
korejiešu
-
KU
kurdu (kurmandži]
-
KY
kirgīzu
-
LT
lietuviešu
-
LV
latviešu
-
MK
maķedoniešu
-
MR
maratu
-
NL
holandiešu
-
NN
nynorsk
-
NO
norvēģu
-
PA
pandžabu
-
PL
poļu
-
RO
rumāņu
-
RU
krievu
-
SK
slovāku
-
SL
slovēņu
-
SQ
albāņu
-
SR
serbu
-
SV
zviedru
-
TA
tamilu
-
TE
telugu
-
TH
taju
-
TI
tigrinja
-
TL
tagalu
-
TR
turku
-
UK
ukraiņu
-
UR
urdu
-
VI
vjetnamiešu
-
-
PS
puštu
-
AR
arābu
-
DE
vācu
-
EN
angļu (US]
-
EN
angļu (UK]
-
ES
spāņu
-
FR
franču
-
IT
itāļu
-
JA
japāņu
-
PT
portugāļu (PT]
-
PT
portugāļu (BR]
-
ZH
ķīniešu (vienkāršotā]
-
AD
adyghe
-
AF
afrikāņu
-
AM
amharu
-
BE
baltkrievu
-
BG
bulgāru
-
BN
bengāļu
-
BS
bosniešu
-
CA
katalāņu
-
CS
čehu
-
DA
dāņu
-
EL
grieķu
-
EO
esperanto
-
ET
igauņu
-
FA
persiešu
-
FI
somu
-
HE
ivrits
-
HI
hindi
-
HR
horvātu
-
HU
ungāru
-
HY
armēņu
-
ID
indonēziešu
-
KA
gruzīnu
-
KK
kazahu
-
KN
kannada
-
KO
korejiešu
-
KU
kurdu (kurmandži]
-
KY
kirgīzu
-
LT
lietuviešu
-
MK
maķedoniešu
-
MR
maratu
-
NL
holandiešu
-
NN
nynorsk
-
NO
norvēģu
-
PA
pandžabu
-
PL
poļu
-
RO
rumāņu
-
RU
krievu
-
SK
slovāku
-
SL
slovēņu
-
SQ
albāņu
-
SR
serbu
-
SV
zviedru
-
TA
tamilu
-
TE
telugu
-
TH
taju
-
TI
tigrinja
-
TL
tagalu
-
TR
turku
-
UK
ukraiņu
-
UR
urdu
-
VI
vjetnamiešu
-
امید کول
زه د لوبې کې د خوشحالۍ لپاره امید کوم.
amēd kawal
zə da lubay kē da xwašḥāle lapara amēd kawom.
cerēt uz
Es ceru uz veiksmi spēlē.
گیرول
وه په یوې رسې کې گیر شو.
geerol
wah pah yaway rasay ke geer shwo.
iestrēgt
Viņš iestrēga pie auklas.
غلط کول
پرېزانۍ سره ويشاره کوه، نو غلط مه کړی!
ghlaṭ kol
prēzānē srah wēshārah kowah, now ghlaṭ mah krē!
kļūdīties
Domā rūpīgi, lai nepiekļūdītos!
تړل
هغه د پردو چوپړلو تړي.
taral
hagha da prdo choprlo tari.
aizvērt
Viņa aizver aizkari.
خبرې اکلل
هغوی خپلې پلانونه خبرې اکلي.
khabray akal
haghwee khplay plaanoonah khabray aklee.
pārrunāt
Viņi pārrunā savus plānus.
یونسه کول
زموږ لور یونسه کولې دی.
yūnsa kawal
zamōṛ lūr yūnsa kawlay day.
ievākt
Mēs ievācām daudz vīna.
دورۍ اوپاسه کول
د جنګاز د تير کې دورۍ اوپاسه کولو ته اړتیا دی.
durai awpaasa kawal
da jungaaz da teer kai durai awpaasa kawalu ta artiā dai.
pārlēkt
Sportists pār šķērsli ir jāpārlēk.
ګورل
دا ډاکټران هر ورځ په مریض سره ګوري.
gorl
da doctoran har wraz pa mariz sra gori.
apstāties
Ārsti ik dienu apstājas pie pacienta.
مننه کول
هغه د ګلونو سره د هلته مننه وکړ.
mnnə kawal
haghə da gilono sra da hlta mnnə wkṛ.
pateikties
Viņš viņai pateicās ar ziediem.
عفونی شول
وه د یوې وائرس سره عفونی شوه.
afuni shwol
wah da yaway virus sara afuni shwa.
inficēties
Viņa inficējās ar vīrusu.
زېږول
ډاکټران ترلاسه کړ چې د هغوی ژوند زېږولي.
zezhol
daakhterān tarlasa kar chē da haghwī zhond zezholī.
glābt
Ārsti spēja glābt viņa dzīvību.