Buku frase

id Di rumah   »   sv I huset

17 [tujuh belas]

Di rumah

Di rumah

17 [sjutton]

I huset

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Swensk Bermain Selengkapnya
Rumah kami berada di sini. H----r vå-t h-s. Här är vårt hus. H-r ä- v-r- h-s- ---------------- Här är vårt hus. 0
Di atas itu atap. O-anp- ä--t-k-t. Ovanpå är taket. O-a-p- ä- t-k-t- ---------------- Ovanpå är taket. 0
Di bawah itu ruang bawah tanah. Und-r --nns-k-ll-ren. Under finns källaren. U-d-r f-n-s k-l-a-e-. --------------------- Under finns källaren. 0
Di belakang rumah ada sebuah taman. Bak-- ---e- är e-----dg--d. Bakom huset är en trädgård. B-k-m h-s-t ä- e- t-ä-g-r-. --------------------------- Bakom huset är en trädgård. 0
Di depan rumah tidak ada jalan. Fra-för-hus----i-n--i-gen ga--. Framför huset finns ingen gata. F-a-f-r h-s-t f-n-s i-g-n g-t-. ------------------------------- Framför huset finns ingen gata. 0
Di sebelah rumah ada pepohonan. Bre---d --------n-s-det-t-ä-. Bredvid huset finns det träd. B-e-v-d h-s-t f-n-s d-t t-ä-. ----------------------------- Bredvid huset finns det träd. 0
Di sini apartemen saya. Här -r -i- lä---he-. Här är min lägenhet. H-r ä- m-n l-g-n-e-. -------------------- Här är min lägenhet. 0
Inilah dapur dan kamar mandi. H-- ä--k---t-oc--b-d--mm-t. Här är köket och badrummet. H-r ä- k-k-t o-h b-d-u-m-t- --------------------------- Här är köket och badrummet. 0
Di sana ada ruang tamu dan kamar tidur. Dä- är-va-d---r-m--t -c--s-vr---e-. Där är vardagsrummet och sovrummet. D-r ä- v-r-a-s-u-m-t o-h s-v-u-m-t- ----------------------------------- Där är vardagsrummet och sovrummet. 0
Pintu rumah tertutup. Ytterdör-e--ä- -tän-d. Ytterdörren är stängd. Y-t-r-ö-r-n ä- s-ä-g-. ---------------------- Ytterdörren är stängd. 0
Tapi jendelanya terbuka. Men--önst-e- ä-----na. Men fönstren är öppna. M-n f-n-t-e- ä- ö-p-a- ---------------------- Men fönstren är öppna. 0
Hari ini panas. D-- ä- -e-t i--g. Det är hett idag. D-t ä- h-t- i-a-. ----------------- Det är hett idag. 0
Kami masuk ke ruang tamu. V--gå--in-i va-d--s--mme-. Vi går in i vardagsrummet. V- g-r i- i v-r-a-s-u-m-t- -------------------------- Vi går in i vardagsrummet. 0
Di sana ada sofa dan kursi tamu. D-r--r--n--of-- oc---- få-öl-. Där är en soffa och en fåtölj. D-r ä- e- s-f-a o-h e- f-t-l-. ------------------------------ Där är en soffa och en fåtölj. 0
Silakan duduk! V-r-ågod oc- s---- / ------ g---o-h--it-! Varsågod och sitt! / Var så god och sitt! V-r-å-o- o-h s-t-! / V-r s- g-d o-h s-t-! ----------------------------------------- Varsågod och sitt! / Var så god och sitt! 0
Di sana ada komputer saya. Dä---tår--i- da--r. Där står min dator. D-r s-å- m-n d-t-r- ------------------- Där står min dator. 0
Di sana ada perangkat stereo saya. Där -tå--min -tereoan-äg---n-. Där står min stereoanläggning. D-r s-å- m-n s-e-e-a-l-g-n-n-. ------------------------------ Där står min stereoanläggning. 0
Televisinya masih sangat baru. T--------rate- -----lt n-. TV – apparaten är helt ny. T- – a-p-r-t-n ä- h-l- n-. -------------------------- TV – apparaten är helt ny. 0

Kata-kata dan kosakata

Setiap bahasa memiliki kosakata mereka sendiri. Kosakata terdiri dari sejumlah kata-kata. Sebuah kata adalah unit bahasa yang independen. Kata-kata selalu memiliki makna yang berbeda. Hal ini membedakannya dari bunyi atau suku kata. Jumlah kata berbeda dalam setiap bahasa. Inggris, misalnya, memiliki banyak kata. Bahkan dikenal sebagai Juara Dunia dalam kategori kosakata. Bahasa Inggris kira-kira memiliki lebih dari satu juta kata saat ini. Kamus Bahasa Inggris Oxford memiliki lebih dari 600.000 kata di dalamnya. Bahasa Cina, Spanyol dan Rusia memiliki lebih sedikit kata. Kosakata bahasa juga tergantung pada sejarahnya. Bahasa Inggris telah dipengaruhi oleh banyak bahasa dan budaya lain. Akibatnya, jumlah kosakata bahasa Inggris telah meningkat pesat. Namun bahkan sekarang kosakata dalam bahasa Inggris terus bertambah. Para ahli memperkirakan ada tambahan 15 kata-kata baru setiap harinya. Kata-kata tersebut paling banyak berasal dari media masa. Terminologi ilmiah tidak dihitung di sini. Untuk terminologi kimia saja berisi ribuan kata-kata. Kata yang lebih panjang lebih jarang digunakan dari kata yang lebih pendek di hampir setiap bahasa. Dan kebanyakan pembicaranya hanya menggunakan beberapa kata. Itulah sebabnya kita memilih antara kosakata aktif dan pasif. Kosakata pasif mengandung kata-kata yang kita mengerti. Tapi kita jarang menggunakannya atau tidak sama sekali. Kosakata aktif mengandung kata-kata yang kita gunakan secara teratur. Sejumlah kata akan cukup untuk percakapan atau teks sederhana. Dalam bahasa Inggris, Anda hanya membutuhkan sekitar 400 kata dan 40 kata kerja untuk percakapan sederhana. Jadi jangan khawatir jika kosakata Anda terbatas!
Tahukah kamu?
Bahasa Ibrani termasuk dalam rumpun bahasa Afro-Asia. Bahasa ini memiliki kaitan erat dengan bahasa Arab dan Aram. Bahasa Ibrani adalah bahasa asli dari 5 juta orang. Bahasa Ibrani Modern adalah bahasa buatan yang sengaja diciptakan. Bahasa ini dibuat berdasarkan bahasa Ibrani kuno yang telah lama punah. Kosakata dan tata bahasanya dipinjam sebagian dari bahasa-bahasa lain. Dengan cara ini bahasa Ibrani kuno sengaja diubah menjadi bahasa standar modern. Perubahan linguistik yang direncanakan ini termasuk unik di seluruh dunia. Sistem semiotik bahasa Ibrani terdiri dari alfabet konsonan. Itu berarti bahwa sesuai aturan, huruf vokalnya tidak ditulis. Bahasa ini tidak memiliki hurf sendiri. Teks bahasa Ibrani dibaca dari kanan ke kiri. Simbol-simbolnya berasal dari tradisi yang telah berusia 3000 tahun. Siapa pun yang belajar bahasa Ibrani berarti juga belajar sepotong sejarah kebudayaan sekaligus. Cobalah!